Интервью с Антоном Чижом
Антон Чиж: «Хороший пират – повешенный пират!»
Антон Чиж – загадочная фигура современной литературы. Его детективы полны остроумных насмешек, иногда и над самим собой: в одной из книг главный герой Ванзаров выясняет, кто такой Антон Чиж. Вслед за Ванзаровым мы попытались лучше узнать автора известных детективов.
Тайны Антона Чижа
– Если судить по предыдущим интервью, вы считаете, что детектив может написать каждый, и не претендуете на звание писателя («литератор в лучшем случае»). С чем связана такая скромность, или это самоирония?
– «Писатель» в российском понимании этого хитрого слова – нечто вроде шамана, который с истиной и окончательным смыслом бытия находится в родственных отношениях. О чем не устает сообщать в своих текстах. Но истина и окончательный смысл покинули нашу жизнь окончательно. Следовательно, почвы для «взрастания» писателей нет. Помидор можно вырастить в воздухе, но помидором он будет только по названию. Поэтому остались мы – веселые шуты, развлекающие печальную публику в ожидании апокалипсиса.
– Кого из современников или классиков вы бы назвали писателем-эталоном?
– Эталон – дело сугубо личное. Каждый выбирает по своей мерке и недостаткам, которых выбранный эталон лишен. Как говорится: «кому попадья, а кому свиной хрящик». Верный признак эталона: книгу хочется перечитывать в любое время с любого места. В этом смысле я хронически неоригинален: «Война и мир».
– Вы окружили себя атмосферой таинственности: мало что известно о вашей биографии. Это дань детективному жанру, в котором вы пишете, вы закрытый человек или причина совершенно иная?
– На самом деле все, что я порой сообщаю вне книжек – чистая и непорочная правда. Только каждый видит ее по-своему.
– О вашем месте рождения информация разная. Где же вы все-таки родились: во Львове или в Лионе?
– Уже и сам не помню. Одно могу сказать точно: Евразия, где-то между Гибралтаром и Владивостоком.
– Антон Чиж – псевдоним. Детальность ваших детективов напоминает Антона Чехова, а тонкая психологическая игра отсылает к известному доктору медицины и психиатру Владимиру Федоровичу Чижу. Есть хотя бы доля правды в этих предположениях о происхождении вашего творческого имени?
– Спасибо, конечно, за комплимент. Но происхождение имени «Антона Чижа» столь далеко от ваших предположений и столь просто, что даже стыдно, как я до этого додумался. О чем с тех пор и жалею.
– Ваше появление на ММКВЯ 2012 приоткрыло завесу тайны: до этого в лицо вас знали только издатели. Почему решились наконец-то показаться публике?
– Это был клон. Иногда надо выпускать несчастное существо из душного чулана, где он сидит на воде и хлебе. На самом деле Антон Чиж так и остался неведом.
Великий и неподражаемый
– Внимательные читатели любят находить в ваших книгах несоответствия дореволюционной эпохе, о которой вы пишете. О вас складывается впечатление как о беззаботном фантазере, не очень беспокоящемся об исторических событиях. В чем смысл этого вольного сочетания истории и современности? Можете ли вы назвать ваши творения вневременным детективом?
– Рука так и тянется написать: великим детективом. Но врожденная скромность не позволяет. Остановимся на: «интересном». Скажу со всей прямотой: никакой исторической эпохи не существует. Все это – красивые, но условные декорации. Впрочем, как и в любом учебнике истории. Люди не меняются, как не меняются причины их поступков. Детектив может быть скучным, как старые носки, или согревать интересом несколько часов бытия, отведенных для его чтения.
– Ванзаров, Базаров, Назаров. Фамилия главного героя «интересного детектива» созвучна с фамилиями первого литературного нигилиста и главного редактора издательства «Амфора», с которым вы работали. А имя «Родион» ассоциируется с Ф. М. Достоевским. Это совпадение или надо искать подвох?
– Подвоха нет. Совпадения случайны. Корни фамилии Родион Георгиевича надо искать совсем в других далях. Нечто вроде фонарика одинокого путника, бредущего в ночной тьме.
– Замечено много реминисценций в ваших детективах: отсылки к классикам, акунинскому Фандорину и даже Дэну Брауну. Для чего?
– Готов признать только, как вы говорите – отсылки, к классикам. С прочими уважаемыми господами не знаком. А классиков грабить всегда легко и приятно – они же не смогут ответить тем же.
– Игра, ирония, пародия повсеместно встречаются в ваших детективах. Можете ли вы, соглашаясь с читателями, назвать свои книги «пародией на детектив» или «иронический детектив»?
– Глупо отрицать чужое мнение без возможности оппоненту вступить в диалог или добротный мордобой. Что же касается моей скромной персоны, то искренно не понимаю, что такое «пародия на детектив», а тем более «иронический детектив». Это явно не про Антона Чижа. Мы же условились: всего лишь интересный, захватывающий, неподражаемый, ну или великий. На худой конец.
Электронные – те же книги
– Как вы относитесь к электронным книгам и читаете ли вы их? Если да, то на каком устройстве?
– К электронным отношусь так же, как и печатным. Не вижу разницы. Книга это ведь не бумага и обложка. А читаю их, где придется. Вернее – на чем придется. Всякий гаджетовый хлам.
– Для вас пиратство – это убыток или дополнительная реклама? Ваше личное мнение о пиратстве?
– Пират – профессия веселая, но опасная. Чаще всего они кончают на рее. Можно перефразировать известную поговорку про индейцев: хороший пират – повешенный пират.
– Это действительно вы отвечали на вопросы?
– Кто знает…
Блиц-опрос
Мне было бы стыдно за собственную глупость.
Меня всегда забавляет самоуверенность.
Это был бы не я и был и остался не я.
Никогда не стал бы совать пальцы в чужую мясорубку.
В ближайшее время я все возможно.
Вопросы задавала Ольга Строчилова