Все книги автора
Стиль... Чем-то напоминает Акунина... Но только тем, что это тоже детектив, причем закрученный, заставляющий читателя задумываться над словами, событиями, фактами, а иногда даже и возвращаться на несколько страниц назад, чтобы еще раз лучше восстановить события в памяти.
В отличие от вышеозначенного Акунина, действия исторические действия прошлых веков пересекаются с настоящей дествительностью.
Что порадовало – нет уклона в политику! Ее сейчас везде много! А произведениях Бершидского есть где развернуться душе и «взгляду», тут тебе и скурпулезные описания инструментов и картин, и «анализ» музыкальных произведений и шедевров изобразительного искусства!!! Одним словом, высокоинтеллектуальный детектив и элементами романтики (куда уж без нее в современном мире, да и в жизне, вообще)
Прочитала роман с большим интересом, который, не ослабевая, усиливался к концу произведения. Написан в несколько классической манере как по типу изложения, по отношению к русскому языку, так и по отношению к описанию сцен насилия, в которых нет излишнего натурализма. Более удались автору сцены, в которых действие происходит в эпоху жизни Рембрандта. А эпизодам, в которых действие происходит в наши дни несколько не хватает динамизма. Так же, раскрывание подлинного имени одного из главных действующих лиц, мне кажется несколько преждевременным, так как создаёт эффект предсказуемости финала. Очень рекомендую книгу для массового читателя, а особенно для всех любителей искусства, в частности, изобразительного.
Цитаты
Процесс
как теперь заметил К., уплетали
1984
Последствия – неотъемлемая часть любого поступка.
Ремесло
«Как-то раз Петя написал проходной текст про заказное убийство какого-то бизнесмена — такие в Москве случались по несколько раз в неделю: дождались у подъезда, расстреляли в упор, версия о связи убийства с профессиональной деятельностью жертвы проверяется. Сегодняшний бизнесмен вышел погулять с собакой и поймал автоматную очередь. Обычное дело, 300 слов на пятую полосу.
Джей долго читал текст, перемещал абзацы, шевелил губами. Петя переминался у него за спиной: пора было забыть про несчастного коммерсанта и выпить. Вдруг Джей повернулся к Пете и произнес: «А знаешь, что спросила бы моя жена? Что случилось с собакой?»
Петя даже не понял сначала, о чем речь. А осознав, кинулся звонить ментам, но те тоже не знали, куда делась собака, с которой вышел из дома злополучный бизнесмен. След остыл, поздно было спрашивать. Так и вышел текст, к разочарованию Джея, без собачьей судьбы. Я уже 20 лет вспоминаю и пересказывают этот случай. What happened to the dog — это вопрос, значение которого невозможно переоценить: ответ на него превращает дежурный опус в настоящий журналистский текст.»
Отзывы об авторе, 2 отзыва2