Читать книгу: «Перерождение: Новое начало»

Шрифт:

Глава 1: Новый Мир

Удар молнии – именно так можно было описать ту боль, которая раскаленной волной пронзила каждую клетку моего тела. Не человеческий крик, больше похожий на хрип раненого зверя, вырвался из груди, разрезая тишину. Я резко распахнул глаза, но яркий свет, льющийся откуда-то сверху, ослепил меня, заставив зажмуриться. Голова гудела, будто в ней поселился пчелиный рой. В ушах стоял назойливый звон, мешающий сосредоточиться.

Попытка приподняться закончилась плачевно. Тело казалось чужим, непослушным, наполненным не то ватой, не то свинцом. Конечности дрожали, а перед глазами все плыло. С трудом преодолев приступ тошноты, я сумел принять сидячее положение, свесив ноги с кровати, которая оказалась неожиданно высокой.

Осторожно оглядевшись, я понял, что нахожусь в незнакомой комнате. Первое, что бросилось в глаза – роскошь. Высокие потолки с искусной лепниной, стены, затянутые дорогими гобеленами с изображением охотничьих сцен, массивная мебель из темного дерева, украшенная резьбой и позолотой. С высокого потолка свисала хрустальная люстра, отбрасывающая на стены и пол радужные блики, все это было не привычно и чуждо для меня.

Утреннее солнце щедро заливало комнату сквозь широкие окна, занавешенные легким тюлем. Но несмотря на яркий свет, меня не покидало ощущение, что я нахожусь в заточении. Возможно, дело было в непривычно маленьком теле, которое сковывала слабость, а может быть, в самой атмосфере комнаты, подавляющей своим великолепием.

На противоположной стене я заметил большое зеркало в тяжелой золоченой раме, искусно украшенной резными узорами. Что-то неуловимо чужое в собственном отражении заставило меня преодолеть слабость и подняться с кровати.

Каждый шаг давался с трудом, ноги заплетались, будто я снова учился ходить, а пол раскачивался под ногами. Добравшись до зеркала, я ухватился за раму, чтобы не упасть, и заглянул в свое отражение.

Из зазеркалья на меня в ужасе смотрел бледный подросток лет четырнадцати. Тонкие черты лица, обрамленные непослушной россыпью каштановых волос, казались мне совершенно чужими. Но самое страшное было в глазах – больших, ярко-голубых, они принадлежали не мне, в них отражался не мой страх, не мое недоумение, а испуг незнакомого мне мальчишки, которым я теперь являлся.

И тут мой разум пронзила новая волна боли, еще более сильная, чем прежде. Меня захлестнул поток чужих воспоминаний, ярких, отрывочных, не связанных между собой, словно чей-то разум вторгся в мою голову.

Я видел строгого, но справедливого мужчину с пронзительными синими глазами, женщину с нежной улыбкой и теплым взглядом светлых глаз, девочку с золотистыми косами, заливисто смеющуюся во время игры в саду. Я ощущал восторг от первой самостоятельной поездки верхом, трепет перед первым в жизни балом, боль от несправедливого наказания, радость от подаренной на день рождения книги, обиду, грусть, непонимание.

Эти воспоминания принадлежали не мне, но они были частью меня теперь. Они принадлежали Артуру фон Грею, младшему сыну герцога Аларика, мальчику, в чьем теле я невероятным образом оказался, чье место занял против своей воли, не понимая, как такое возможно.

Постепенно боль утихла, уступив место холодному осознанию произошедшего. Я больше не был тем, кем был раньше. Теперь я – Артур, и это не сон, не игра воображения, а новая реальность, с которой мне предстояло жить.

Но как? Почему это случилось именно со мной? Что стало с настоящим Артуром? Где моя прошлая жизнь? И главное – как мне теперь жить в этом чужом и непонятном мире, полном интриг и скрытых угроз, о котором я ровным счетом ничего не знаю? Вопросов было гораздо больше, чем ответов, и это пугало больше всего на свете.

Я понимал, что должен сохранять спокойствие и действовать рационально, первым делом, стоило позаботиться о том, чтобы не выдать себя. Мне нужно было как можно больше узнать об этом мире, об Артуре, о его семье и о том, что от меня ожидают, ведь долго скрывать правду у меня не получится. И только тогда, быть может, у меня появится шанс вернуть свою прежнюю жизнь или же построить новую, научиться жить в этом мире и занять в нем свое место, каким бы оно ни было. Ведь теперь это была и моя жизнь тоже – жизнь Артура фон Грея, младшего сына герцога и последнего, кто остался в живых после той кровавой ночи.

Глава 2: Необычный Дар

Часть 1: Привыкание

Дни тянулись за днями, медленно и неспешно. Я постепенно привыкал к своему новому телу, к новой жизни. Неуклюжесть и слабость первых дней понемногу отступали. Я уже не спотыкался на каждом шагу и мог более-менее связно говорить, хотя акцент и странные речевые обороты порой выдавали во мне чужака. Мне пришлось снова учиться писать, держать ложку, одеваться и делать много других вещей, которые раньше казались элементарными, все было в новинку, непривычно.

Под чутким руководством Марты, моей няньки, и других слуг я постигал премудрости этикета, учился правильно держать спину, кланяться, обращаться к старшим по титулу и вести светскую беседу, что давалось мне с трудом, так как на этом я не видел необходимости, зная через, что мне предстоит пройти. При дворе Греев, как я понял из обрывков воспоминаний Артура, было принято носить пышные наряды, украшенные драгоценностями, что мне было крайне непривычно. Мужчины, помимо прочего, должны были разбираться в лошадях, оружии и охоте, а женщины – в рукоделии, танцах и музыке. В общем, забот хватало, и приходилось быстро учиться, чтобы не вызвать подозрений.

Часть 2: Случайное Открытие

Дар, который дремал во мне, проявил себя неожиданно, во время одного из уроков, которые проводил для меня и брата придворный маг. Звали его Магистр Корнелиус, он был пожилым мужчиной с длинной седой бородой и пронзительным взглядом, знающий себе цену, искусный маг, посвятивший всю свою жизнь изучению магии и ее тайн. Он занимался с нами основами магии – рассказывал о ее природе, о различных школах и направлениях, учил простейшим заклинаниям, демонстрировал их, но не более того, так как мы считались слишком юными для серьезного изучения магии.

В тот день Корнелиус показывал нам, как создать магический щит – полупрозрачную сферу, способную отражать несильные атаки, так же с помощью щита можно было защититься от непогоды, огня или воды. Он произнес заклинание, и вокруг него возник мерцающий купол. Я с интересом наблюдал за действиями мага, пытаясь запомнить слова заклинания и движения рук, когда неожиданно внутри меня что-то щелкнуло, словно включился невидимый переключатель.

Я почувствовал, как по моему телу пробежала волна неведомой силы, энергетический поток поднимался от самых кончиков пальцев ног к голове, заполняя все мое существо. Не совсем понимая, что происходит, я непроизвольно выставил руку вперед.

Часть 3: Сила Нейтрализации

В тот же миг заклинание Магистра Корнелиуса, его тщательно выстроенный магический щит, вдруг начал мерцать, искажаться и с тихим звоном рассыпался на множество мелких искр, словно его и не было, развеялся, словно дым. Вокруг меня образовалось своеобразное поле силы, которое и уничтожило магию старика, пространство вокруг меня словно было мертво, не было не единого намека на магию в этом месте.

Маг застыл с разинутым ртом, его глаза расширились от удивления и страха. Виктор, стоявший рядом, тоже смотрел на меня с недоумением, не понимая, что произошло, ведь никто, кроме меня, не видел проявление этой силы, почувствовать же ее могли только маги. Я же сам был в шоке от произошедшего, не веря своим глазам.

"Что… Что это было, Артур?" – спросил он, нарушая тишину, голос его дрожал, чего раньше с ним не бывало. "Это ты сделал?". Старик был напуган, ведь он не понимал как такое вообще возможно, как простой мальчишка смог нейтрализовать заклинание одного из сильнейших магов королевства.

Я растерянно пожал плечами, не зная, что ответить, придумывая ответ на ходу. Я сам не понимал, как у меня это получилось, это было так же неожиданно для меня самого. Это произошло инстинктивно, словно мой дар сам решил проявить себя, не спрашивая моего разрешения, чему я был удивлен.

Часть 4: Осознание Возможностей

После этого случая я понял, что обладаю уникальной способностью – я могу нейтрализовать любую магию. Это открытие перевернуло мой мир, открыв невероятные возможности, о которых не кто не мог и помечтать, теперь я мог противостоять даже самым сильным магам.

Но вместе с тем пришло и осознание опасности. Если кто-то узнает о моем даре, меня могут посчитать угрозой и уничтожить, ведь маги не любят тех, кто может лишить их силы. Я должен быть осторожен и никому не рассказывать о своей способности, по крайней мере, пока не пойму, как ей управлять и как ее защитить.

Я понимал, что мне нужно больше узнать о магии этого мира, чтобы научиться контролировать свой дар и использовать его себе во благо. Поэтому библиотека герцогского замка стала моим убежищем, местом, где я мог найти ответы на свои вопросы и открыть для себя тайны этого мира. Я решил посвятить все свободное время изучению магии и тренировкам, пока никто не видит, чтобы стать сильнее и научиться защищать себя и тех, кто мне дорог. Ведь я чувствовал, что это только начало и что впереди меня ждут серьезные испытания, с которыми я должен буду справиться, если хочу выжить в этом непростом и опасном мире магии и интриг. Путь, который мне предстоит, будет долог и труден, но я был готов к этому, ведь теперь у меня есть цель и я знаю, что мне есть что терять, я должен завершить начатое и вернуть все на свои места.

Глава 3: Знакомство с Миром

Часть 1: Жажда Знаний

Поглощая одну книгу за другой, я погружался в изучение этого мира, стремясь узнать о нем как можно больше. Страница за страницей, я открывал для себя историю разных народов, географию неведомых земель, политическое устройство государств и, конечно же, магию – неотъемлемую часть этой реальности.

Библиотека герцогского замка стала моим проводником в этот новый, незнакомый мир. Здесь, среди тишины и запаха старинных фолиантов, я чувствовал себя в относительной безопасности, скрытый от остального мира, погруженный в изучение. Каждая книга была для меня окном в новую реальность, полную тайн, загадок и опасностей.

Часть 2: Картина Мироздания

Из прочитанных мною книг складывалась целостная картина мира, хотя и не без белых пятен. Этот мир был огромен, раскинувшись на несколько континентов, разделенных океанами, морями и горными хребтами.

На одном из континентов, называемом Аларон, располагалось королевство людей, к которому принадлежало и наше герцогство Грей. Аларон был населен не только людьми, но и другими расами, которые жили обособленно, охраняя свои территории и обычаи, по крайней мере так было написано в книгах, которые устарели на несколько десятков, а то и сотен лет, за это время все могло измениться, как в лучшую, так и в худшую сторону.

К северу от королевства людей, за горным хребтом, тянулись бескрайние леса, где жили эльфы, искусные лучники и мудрые волшебники, славящиеся своей красотой и изяществом. Дальше, в заснеженных горах, обитали гномы – невысокие, но крепкие и выносливые существа, известные своим кузнечным мастерством и любовью к драгоценным камням, эти расы жили обособленно, предпочитая не вступать в контакт с людьми и друг с другом, стараясь лишний раз не попадаться на глаза остальным.

На востоке расстилались бескрайние степи, где кочевали племена кентавров, полулюдей-полулошадей, известных своей храбростью, меткостью и глубокой связью с природой, так же там обитали не слишком многочисленные кланы орков. К югу от королевства лежали жаркие пустыни, населенные различными кланами змеелюдей и кочевниками, приспособившимися к суровым условиям выживания. Так же были упоминания о других расах живущих компактными поселениями в разных частях континента и за его пределами, о них было мало что известно.

Часть 3: Многообразие Рас

Меня поражало многообразие разумных существ, населявших этот мир, ведь каждый народ был уникален и неповторим. Каждая раса обладала своей собственной культурой, историей, традициями и верованиями. В книгах описывались не только внешний вид и особенности каждой расы, но и их сильные и слабые стороны, их способности и предпочтения.

Например, кобольды, маленькие юркие существа, были известны своей склонностью к воровству и мелким пакостям, живущие не большими племенами и промышляя грабежами деревень. Огры – огромные тупоголовые великаны – славились своей невероятной силой и любовью к сытной еде и выпивке, но при этом они были не очень далекими, предпочитая проводить большую часть времени в праздности, набеги совершались исключительно по нужде или же по прихоти вожака. Люди-птицы, обитающие в высокогорьях, были свободолюбивы и независимы, славились своим острым зрением и умением летать при помощи больших крыльев, живущие высоко в горах, не каждый мог до них добраться.

Но особое место в моем сознании заняли драконоиды. Эти потомки древних драконов, сохранившие в своем облике некоторые черты своих могущественных предков, внушали невольный трепет и восхищение, своей гордостью, статью, независимостью и силой. Чешуя, переливающаяся всеми цветами радуги, мощные рога, острые когти и зубы – все это делало их похожими на живые воплощения легенд, в книгах говорилось, что они обладают врожденной склонностью к магии и воинскому искусству. Драконоидов считали практически вымершими, лишь немногие из них дожили до наших дней, по крайней мере так писали в книгах, которых я прочел, на деле все могло быть иначе.

Часть 4: Хрупкое Равновесие

Я понял, что мир, в котором я оказался, был очень непрост, мир, где все живет по своим законам и правилам. Расы жили в состоянии хрупкого равновесия, которое то и дело нарушалось войнами и конфликтами разного масштаба, начиная от мелких стычек, заканчивая полномасштабными войнами.

Одни расы стремились к доминированию, другие – к изоляции, третьи искали выгоду в торговле и обмене, не все были дружелюбны и открыты к общению, некоторые же и вовсе не желали не кого видеть рядом со своим домом. И все же, несмотря на все разногласия, этот мир жил, развивался и шел своим путем.

И теперь мне, Артуру фон Грею, предстояло стать частью этого мира, научиться жить по его законам, занять свое место под солнцем. Это была непростая задача, но я был полон решимости с ней справиться, ведь теперь у меня были знания, а знания – это сила, которая поможет мне выжить и достичь своих целей, поможет пройти этот путь до конца и не сломаться, не смотря не на что, я верил в это всем сердцем, надеясь, что не ошибаюсь, полагаясь на свою интуицию.

Глава 4: Тренировки и Развитие

Часть 1: Путь Воина

Понимая, что магический дар – лишь одна сторона медали, я не забывал и о физическом развитии. Слабое, не подготовленное тело станет легкой добычей в этом мире, полном опасностей. Поэтому каждый день я уделял время изнурительным тренировкам, постепенно увеличивая нагрузку и усложняя упражнения, стремясь к недостижимому идеалу.

Уроки фехтования с Освальдом возобновились. Теперь я смотрел на них по-другому, не как на скучную обязанность, а как на возможность стать сильнее, научиться владеть клинком не хуже бывалых солдат, ведь как не крути, а этот мир был построен на насилии и грубой силе. Я учился наносить и отражать удары, делать выпады и уклоняться, искусно обращаться с клинком, так же тренировал свою реакцию. Старый оружейник был удивлен моей внезапно проснувшейся старательностью и рвением, но я лишь улыбался в ответ, зная истинную причину своего усердия. Кроме того, я продолжал практиковаться в верховой езде, проводя в седле по несколько часов в день, скакал галопом по окрестностям замка в любую погоду, приучая себя и лошадь к долгим переходам, оттачивая мастерство. Лук также не был забыт – я часами стрелял по мишеням, учась поражать цель с разных дистанций и положений. Отдельно стоило упомянуть про метание ножей, чему меня в тайне от всех учил оружейник Гуннар.

Помимо этого, я разработал собственный комплекс упражнений, направленный на развитие силы, ловкости и выносливости. Я бегал по окрестностям замка, преодолевая естественные препятствия, подтягивался на толстых ветвях деревьев, отжимался от пола с утяжелением в виде мешков с песком, лазал по стенам и много еще чего делал. Мои мышцы ныли от боли, тело покрывалось синяками и ссадинами, но я продолжал тренироваться, превозмогая усталость и боль, развивая свое тело день за днем.

Часть 2: Постижение Магии

Но главным направлением моих тайных тренировок оставалось развитие магического дара. Я по-прежнему каждую ночь посвящал медитации и упражнениям по управлению маной, стараясь не привлекать к себе внимание, выбирая для этого самые укромные места, куда не заглядывали не только слуги, но и обитатели замка.

Я научился чувствовать потоки маны не только в себе, но и в окружающем мире. Я мог видеть, как она пронизывает все живое, как пульсирует в деревьях, ц от этой практики, я чувствовал себя частью чего-то большего, чего-то не постижимого.

Особое внимание я уделял практике поглощения остаточной магии. Это было непросто и опасно, но крайне важно для развития моего дара, так как позволяло мне расти намного быстрее сверстников и изучать разную магию более детально. Я наблюдал за работой придворных магов, за тем, как они творят заклинания, а затем пытался нейтрализовать их магию и поглотить ее остатки, анализируя ее структуру.

Часть 3: Эксперименты и Результаты

Я постоянно экспериментировал, пытаясь найти новые способы применения своего дара. Я учился создавать не только защитное поле, но и направленные выбросы энергии, способные гасить заклинания на расстоянии. Я развивал чувствительность к мане, стараясь различать разные ее типы и уровни силы.

Мои усилия приносили плоды. С каждым днем я становился сильнее, как физически, так и магически. Мой дар креп и развивался, подчиняясь моей воле, постепенно, день за днем. Я мог дольше поддерживать поле нейтрализации, расширять его радиус действия, более того, теперь я научился выборочно воздействовать на магию, пропуская слабые заклинания, вроде бытовых или лечебных и блокируя сильные, так же я научился улавливать поток магии и вычислять мага среди других людей, что сильно мне помогало избегать лишнего внимания.

Часть 4: Опасные Игры

Но мои тренировки были не только тяжелыми, но и опасными. Несколько раз я переоценивал свои силы и пытался нейтрализовать слишком мощные заклинания, что приводило к болезненным последствиям, к тому же, контролировать поле нейтрализации было не просто и требовало постоянной концентрации. Однажды во время эксперимента с остаточной магией я чуть не лишился сознания от перенапряжения, поглотив слишком много энергии, так же были случаи, когда я не успевал среагировать и пропускал удар, получая урон.

К счастью, мне удавалось избежать серьезных травм, но я понял, что мне нужно быть предельно осторожным. Одно неверное движение, одна ошибка – и мой секрет может быть раскрыт, а я сам окажусь в смертельной опасности, последствия могли быть плачевными. Я так же осознал что мне не хватает знаний о том, как правильно управлять своей силой и как ее развивать, ведь то, что я нашел в книгах, было лишь верхушкой айсберга и не могло в полной мере отразить суть моего дара, который сильно отличался от описанного в книгах.

Часть 5: Неутолимая Жажда

Несмотря на все трудности и опасности, я продолжал упорно тренироваться. Мною двигала не только жажда выживания, но и неутолимое любопытство, желание раскрыть все секреты своего дара, постичь его истинную природу и научиться использовать его на полную мощь.

Я понимал, что стою в самом начале пути, что мне предстоит еще много работать над собой, чтобы стать по-настоящему сильным, познавшим все тонкости своего дара. Но я не боялся трудностей, не боялся боли и усталости, ведь я знал, что каждый шаг вперед делает меня сильнее, приближает к моей цели. И я не остановлюсь, пока не достигну ее, чего бы мне это не стоило, ведь теперь у меня появилась цель в жизни, к которой я буду стремиться не смотря не на что и которой обязательно достигну.

Глава 5: Тень Надвигающейся Беды

Часть 1: Иллюзия Спокойствия

Со стороны могло показаться, что жизнь в замке фон Грей течет в обычном русле, неспешно и безмятежно, словно тихая река, омывающая подножие замкового холма. Каждый день был похож на предыдущий: подъем с первыми лучами солнца, легкий завтрак, занятия с наставниками, государственные дела у отца, охота или турниры у брата, вышивание и примерка новых платьев у сестры, балы, приемы, тихие семейные вечера.

Но за этой фасадной безмятежностью я все отчетливее различал скрытое напряжение, незримую угрозу, нависшую над нашим домом, над всем герцогством. Словно надвигалась гроза, но никто, кроме меня, не замечал сгущающихся туч, не слышал глухих раскатов далекого грома.

Часть 2: Заботы Герцога

Отец, герцог Аларик, все больше времени проводил за закрытыми дверями своего кабинета, окруженный картами, свитками и гонцами, прибывающими из разных уголков герцогства. Я заметил, что он стал более замкнутым и задумчивым, на его лбу прибавилось морщин, а в глазах появилась тень тревоги, которую он тщетно пытался скрыть.

Он часто задерживался допоздна, изучая донесения разведчиков и обсуждая положение дел со своим советником, старым и мудрым Эдвардом. Я несколько раз видел, как отец подолгу смотрит на карту герцогства, словно пытаясь разглядеть на ней приближающуюся опасность, о которой еще не кто не знал.

Часть 3: Беспечность Наследника

Виктор, мой старший брат, наследник герцогского титула, был полной противоположностью отца. Он по-прежнему жил одним днем, наслаждаясь каждым мгновением жизни, словно бабочка-однодневка.

Его дни были заполнены охотой на оленей и кабанов в окрестных лесах, участием в рыцарских турнирах, где он неизменно блистал, и шумными пирушками с друзьями, которые тянулись до поздней ночи, мешая мне спать своими криками и песнями, которые можно было бы услышать даже в самом дальнем углу замка, если бы я по ночам не затыкал уши, стараясь сосредоточиться. Виктор был храбрым и искусным воином, но его легкомыслие и нежелание вникать в государственные дела вызывали у меня беспокойство. Он просто не осознавал всей ответственности, которая в будущем ляжет на его плечи, когда отец передаст ему дела.

Часть 4: Свадебные Хлопоты

Элиза, поглощенная подготовкой к свадьбе, казалось, вообще не замечала надвигающейся грозы. Ее мир был наполнен кружевами, шелковыми лентами, примерками платьев и обсуждением списка гостей. Она порхала по замку, словно бабочка, излучая радость и предвкушение счастливого будущего, не желая знать и слышать о приближающейся опасности.

Ее жених, герцог соседнего королевства, был богат и влиятелен, но ходили слухи, что он также был жесток и корыстолюбив. Меня тревожила мысль, что сестра станет разменной монетой в политической игре, которую вел наш отец, возможно против своей воли. Но Элиза не желала слушать моих предостережений, ослепленная блеском будущей роскоши, она не желала слушать ни каких доводов, мечтая поскорее покинуть родной дом.

Часть 5: Мои Тревоги

Я же продолжал свои тайные тренировки, с каждым днем все острее ощущая приближение чего-то страшного, неизбежного. Мой дар усиливался, я научился чувствовать малейшие колебания магической энергии в воздухе, и эти колебания становились все более сильными и тревожными.

Я пытался предупредить отца, рассказать ему о своих предчувствиях, но он лишь отмахивался, ссылаясь на мою юношескую впечатлительность, так же он был занят делами герцогства, готовясь к свадьбе сестры и стараясь не обращать внимание на тревожные слухи, доходившие до него с границ. Он полагал, что сможет со всем справиться сам, не прибегая к посторонней помощи, но сильно ошибался на этот счет.

С братом говорить было бесполезно – он жил одним днем и не задумывался о будущем. Элиза была слишком увлечена своими мечтами, чтобы слушать тревожные прогнозы младшего брата. Мне оставалось лишь наблюдать за тем, как сгущаются тучи над нашим домом, и готовиться к неизбежному, укрепляя свою решимость, чтобы встретить все невзгоды лицом к лицу, как бы страшно не было, я должен быть готов.

Текст, доступен аудиоформат
399 ₽
199 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
19 января 2025
Дата написания:
2025
Объем:
660 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Текст
Средний рейтинг 4,5 на основе 2 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 2 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,6 на основе 9 оценок
Черновик
Средний рейтинг 4,8 на основе 9 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,5 на основе 6 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 3,8 на основе 4 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 10 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 597 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 10 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Аудио
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 24 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 6 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
По подписке