Цитата из книги «Говорите точно!»
«Да, но» – это попытка избежать страха, вызванного имитацией согласия. «Но», как правило, является отрицательным союзом, то есть отрицает все, что было сказано перед ним, или сигнализирует о том, что собеседник лжет. «Ваша жена – настоящая леди, но…» (но она не леди). «Да, но» можно перевести, как «однако» или «все же». «Я понимаю, что вы хотите сказать, но все же…» (не принимаю). «Это платье выглядит великолепно, однако…» (мне оно не нравится).
Бесплатно
219 ₽
Жанры и теги
Возрастное ограничение:
16+Дата выхода на Литрес:
17 июня 2015Дата написания:
1985Объем:
180 стр. 51 иллюстрацияISBN:
978-5-699-96348-5Переводчик:
Издатель:
Правообладатель:
ЭксмоВходит в серию "А и Б = Формула успеха"