Читать книгу: «Эксперимент 34. «Алые глаза»», страница 3

Шрифт:

Глава 4 "Побег и новые знакомые"

После того разговора Вокс был сильно обижен. Его переполняли ненависть и злость, и он всеми силами пытался найти способ покинуть это место, но всё было тщетно – он не мог найти выхода, разве что «раствориться и пройти сквозь стены». Вдруг из-за кровати показался Фласк.

– Мне кажется, что ты, Вокс, сильно себя перегружаешь, – произнес он.

– Что?! Это кто сейчас сказал?! – недоуменно воскликнул Вокс. Он был в шоке от того, что кто-то с ним разговаривает, ведь в комнате никого не было.

– Это я, Фласк. Я внизу.

– Фласк?! Ты умеешь разговаривать?

– Вообще-то, я всегда с тобой говорил, но, видимо, ты только сейчас начал меня понимать.

– Ох, я не перестану удивляться этим экспериментам.

После такого диалога Вокс и Фласк начали говорить на разные темы, но всё равно пришли к тому, что им нужно сбежать. Вокс был нервным; он не знал, как это сделать, и его продолжали переполнять ненависть и гнев к поступкам ВА и Экспериментатора. Вдруг за дверью послышался крик. От испуга тело Вокса сжалось, и он вдруг почувствовал, что его тело начинает легчать: руки стали будто невесомыми, а пальцы прошли сквозь кисть. Вокс понял, что у него есть еще одна сила, которая проявляется в самые нужные моменты жизни. Он решил не терять время.

– Фласк, твоя дыра в стене, она куда ведет?

– Наружу.

– Тогда иди за мной.

Вокс начал входить в стену, это было как в фильмах про Гарри Поттера. Это было очень похоже на момент входа Гарри на платформу 9¾. При этом Вокс не чувствовал давления стен на своё тело – он проходил, словно нож, режущий подтаявшее масло. Его тело захватывало от адреналина. Но вдруг Вокс начал чувствовать, что его тело понемногу становится осязаемым; он начал слабо, но ощутимо чувствовать стены. Чтобы не застрять, он побежал вперёд изо всех сил. Наконец солнечный свет начал одарять его лицо.

– О да, мы на свободе! – произнес он.

– Да… – откликнулся Фласк.

Вдалеке за зелеными холмами, словно огромные трубы, были видны дома города. Вокс слышал о нём. Он называется Флорсити.

– Нам туда, – показал рукой на город Вокс, и они с Фласком направились вперёд.

Вместе с Фласком они шли по дороге, рассказывая друг другу истории, которые раньше не понимали. Фласк даже попробовал траву, которую всегда боялся, и она ему понравилась. Затем Фласк залез Воксу на плечо и стал его верным «попугаем» – так они пошутили. Подойдя к городу, они встретили парня, который назвал себя Лин. Он рассказал, что тоже понимает животных, и это приносит ему удовольствие, так как он 10 лет учил их язык.

– Я помогу вам освоиться в городе и сделать документы, – сказал он.

– Большое спасибо! – произнесли Фласк и Вокс, а затем вместе с Лином направились в хостел. Он снял им номер и дал денег. Когда друзья спросили, с чего такая щедрость, он рассказал им историю о том, как его друг, умирая, попросил его об одном: позаботиться о парне по имени Вокс. Он сказал, что этот Вокс – сын его друга, эксперимент и у него нет семьи. Вокс понял, что этот друг – Джон, старый друг детства Габриэля, сына ВА.

Он мало о нём знал, но по рассказам ВА тот был очень умным и хорошим человеком. После разговора Вокс был очень рад, что нашёл себе хорошего друга, который сможет ему помочь.

Глава 5 "Подготовка к новому эксперименту"

После завершения беседы Вокс и Лин попрощались и разошлись по своим делам. Лин пообещал, что завтра придет к Воксу, чтобы показать ему город. На улице уже начинало смеркаться, и с каждой минутой становилось всё темнее. У наших героев нарастало чувство усталости. Вокс, подойдя к кровати, лёг и мгновенно уснул. Фласк же долго не мог уснуть, метаясь по комнате, прежде чем погрузиться в сон.

Тем временем в комнате ВА разразился разговор:

– Сколько раз мне повторять, Экспериментатор? Я не знаю, куда пропал Вокс!

ВА пытался объяснить своему начальству, что не имеет представления о местонахождении Вокса.

– Мне всё равно! Ты предлагаешь мне самому идти на эксперимент? – его голос звучал напряжённо.

– Да чёрт возьми! Вы обещали мне, что если с моим сыном что-то случится, то вы будете следующими. Я верил вам, а что в итоге? Вы снова меня обманули! Ваши отговорки – это просто набор фраз! С меня хватит! Я больше не тот наивный доктор, который ничего не знает о экспериментировании. Я один из лучших учёных по ДНК и способен на многое. Вы лишь генератор идей, а вся работа над «Эвинтокодом» ложится на мои плечи.

– Вы закончили? Прощайте, ВА, вы уволены. Мои вам поздравления, желаю поскорее найти новую работу. А сейчас прошу вас уйти – мне нужно готовиться к эксперименту.

– Прощайте, Экспериментатор. – Развернувшись, ВА направился к выходу, громко хлопнув дверью от злости.

Экспериментатор подозвал ассистентов и поручил им подготовить оборудование, пока сам направился в свой кабинет. Войдя в помещение, он бросил взгляд на стол, резко вытащил ключи из кармана и швырнул их в стену, переполненный гневом. Он был готов разрушить жизнь Валеры, но это противоречило его моральным принципам.

«Соберись, Эвилон! Вспомни, кто ты, чему тебя учили!» – мысли путались в его голове. Он перестал считать себя человеком, ощущая себя чем-то более высоким. Но в глубине души его мучил вопрос, который терзал его с момента первой смерти на эксперименте. Он не мог смириться с тем, что убил человека.

Настало время действовать. Он покинул кабинет, собравшись с мыслями и убрав в подсознание свои эмоции, ведь нужно было вести себя осторожно с подопечными. Подойдя к операционной, он спросил главного ассистента:

– Всё готово?

– Да, господин Экспериментатор, вы можете начинать. – Ассистент был решителен и не проявлял тревоги.

– Отлично, запускайте прибор. – Он лёг на аппаратуру и широко открыл глаза.

– Эксперимент под кодовым названием «Голубое сияние», начинаем. – Произнес ассистент, активируя устройство.

В комнате вновь разразилось свечение, почти идентичное предыдущему эксперименту. Повсюду засияли голубые огни, маленькие шаровые молнии заполнили пространство, и в голове Эвилона начали звучать голоса:

– Отпусти.

– Верни.

– Я хочу жить.

– Ты убил меня.

Эти голоса не утихали. Он мог бы списать это на магнитные поля, но в его сознании уже давно стоял блокатор, который он сам вживил. Если бы эксперимент длился дольше, это свело бы его с ума. Однако наконец всё закончилось. Экспериментатор поднялся.

– Как вы себя чувствуете, босс? – спросил ассистент.

– Отлично, лучше не бывает, – ответил Эвилон, пытаясь сдвинуть человека, но тот отлетел, как будто его пнули.

– С вами всё в порядке? – Множество ассистентов бросились на помощь, а Эвилон вышел из комнаты, не в силах избавиться от голосов в голове. К его счастью, они стали тише и реже, и он слышал лишь бормотание, смысл которого ускользал от него. Подойдя к зеркалу, он поднял голову и увидел свои новые ярко-голубые глаза, один из которых сиял, а зрачок напоминал шаровую молнию. Взяв в руки обычную батарейку, он мгновенно извлёк из неё всю энергию и направил её в зеркало, разбив его и выпустив свой гнев. Впервые за последние десять лет он почувствовал спокойствие и силу, осознав, что он не ничтожество, а настоящий человек, способный на многое. В его голове возникла одна цель: «Я должен вернуть родителей, чего бы это ни стоило. Но для начала нужно найти Вокса – его код мне в этом поможет».

Он вышел из комнаты и направился к выходу из лаборатории.

– Куда вы? Вам нужен отдых! – Один из ассистентов попытался его остановить, но Эвилон лишь оттолкнул его так, что тот, как и его коллега, ударился о стену. Его ноги искрились голубыми молниями, а глаза светились так, что зрачки были неразличимы.

«Назову эту операцию «Возрождение», – с улыбкой произнёс Экспериментатор, и его клыки засияли отблеском света его глаз.

Глава 6 "Флорсити, встречай нас"

После бодрого сна Вокс и Фласк чувствовали себя полными сил. Встав с мягких кроватей, они направились на кухню, чтобы перекусить. Утоляя голод тем, что было в холодильнике, они уселись на удобный диван с мягкими подушками и начали обсуждать предстоящий день. Через несколько минут в комнату вошел Лин. Его уверенный вид сразу бросался в глаза: черный пиджак сидел идеально, красный галстук подчеркивал его стиль, а белая рубашка выглядела свежо и аккуратно. На ногах у него были черные брюки, которые идеально сочетались с темным ремнем с серебряной бляхой, а на ногах – лакированные черные туфли с белой окантовкой, которые блестели на солнце. Посмотрев на Вокса, он произнес:

– Ну что, готовы увидеть Флорсити во всей красе?

Вокс, полный энтузиазма, ответил четко и уверенно:

– Конечно, Лин.

– Ну, собирайтесь тогда!

– Так мы и так готовы.

– Тогда пошлите! – Лин взял Вокса за руку и потянул к выходу, а Фласк запрыгнул ему на плечо. Выйдя из дома, их озарил яркий солнечный свет, и воздух наполнился свежестью. Лучи ультрафиолета, пробиваясь сквозь листву, касались их кожи. Взгляд друзей был направлен на вывески различных корпораций, которые сверкали яркими цветами. Повсюду развевались рекламные баннеры, яркие огни и неоновые вывески, создавая атмосферу праздника.

Флорсити был городом контрастов. Каждый уголок его улиц был уникален: высокие здания из стекла и бетона, украшенные зелеными террасами, соседствовали с историческими постройками, обрамленными цветами и растительностью. Лин объяснил друзьям, что для проживания и нормального функционирования в городе им нужны документы, поэтому, показывая город, он повел их к зданию администрации. Вокс и Фласк были поражены количеством рекламы: повсюду люди раздавали листовки, а яркие баннеры и надписи встречались на каждом шагу. Однако красота города тоже была неотразима – повсюду сверкали украшения, витрины магазинов притягивали взгляд, а бесчисленные цветы и растения создавали атмосферу уюта. На каждой остановке с гордостью возвышался слоган: «Флорсити – очистим весь мир».

Наконец, дойдя до администрации, они вошли в здание. Здесь царила атмосфера деловитости: строгие лица чиновников, которые с усердием работали за компьютерами, и звуки печатающих машин. Лин уверенно подошел к стойке регистрации.

– Здравствуйте, нам нужно оформить документы на моего друга, – произнес он четко.

– Ох, мистер Лин Эфилой, конечно. Какого ранга документы желаете? – спросила девушка с длинными рыжими волосами и голубыми, как небо, глазами, показывая, что Лин в этом городе важная фигура.

– Ранга S+, Метони, и побыстрее, мы спешим.

– Хорошо, сэр, 5 минут, не более.

В ожидании документов Вокс, Лин и Фласк начали разговор. Вокс все еще был в восторге от того, что они смогли сбежать с комплекса и начать жизнь с чистого листа. Спустя 5 минут Метони вышла.

– Ваши документы, сэр. Вас не было в базе, поэтому мне пришлось вас туда занести.

– Спасибо тебе, – сказал Вокс. – Фласк, пошли. Они вышли из здания и направились гулять по городу.

Тем временем Экспериментатор, движимый тревогой, шагал по улицам Флорсити. Его глаза искали следы Вокса, и он думал о том, что это довольно очевидно.

– Хах, ну что ж, придется обратиться к своему крысенку. Он достал из кармана телефон и набрал номер.

Во время прогулки у Лина зазвонил телефон.

– Р… ребят, мне нужно отойти, – сказал он, взяв трубку и отойдя за угол. За углом ничего не было слышно, но спустя 5 минут Лин подошел бледный и произнес:

– Нууу… Пошлите что ли. Они направились к отелю, продолжая осматривать город. Лин показал им, где находятся магазины одежды и другие интересные места. Повернув за угол, они увидели маленький магазинчик с экзотическими товарами, о котором не знал даже Лин. За прилавком сидел высокий человек в алой мантии, его лицо почти не было видно, лишь ярко лазурные глаза сверкали сине-голубым светом, а зрачки были зелеными. Он приподнял капюшон, и его лицо стало видным. Это был средних лет тифлинг с маленькими закрученными рогами вместо ушей.

– Что хотели бы приобрести? – спросил он, проведя рукой. На столе появились разные товары: склянки с неизвестными напитками, камни всех расцветок, технологии, похожие на лабораторные, и другие необычные вещи. Больше всего их заинтересовало ожерелье из алых камней, напоминающее символы греческой и римской и других мифологий . Особенно выделялся камень посередине, похожий на звезду Давида, только в центре был круглый камень, удерживаемый на чистой магии.

– По чем отдаешь это ожерелье? – спросил Вокс.

– Ни монеты , но попрошу тебя лишь об услуге потом, что-то вроде сделки, – ответил тифлинг.

– Ну ладно, – сказал Вокс, забирая ожерелье. Тифлинг, надев капюшон, испарился вместе с товарами и стойкой. Дойдя до отеля, друзья попрощались и разошлись по своим путям.

Эвилон направился к дому Лина. Его глаза горели все ярче. В это время Лин позвонил в местное отделение DSH и вызвал большое количество спецназа в старый ангар. После этого он написал Экспериментатору время и место, где готов встретиться. Ему было очень не по себе от того, что могло произойти…

*Пояснение: DSH – люди с очень сильной физической подготовкой; их всего 10, но под их командованием множество обычных спецназовцев.*

Возрастное ограничение:
16+
Правообладатель:
Автор
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 1861 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,2 на основе 25 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 614 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 214 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 139 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 2827 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 98 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 29 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,5 на основе 323 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 5 оценок
По подписке
Черновик
Средний рейтинг 5 на основе 8 оценок