Основной контент книги Бранкалеоне
Текст

Объем 250 страниц

1610 год

16+

Бранкалеоне

livelib16
3,8
8 оценок
Бесплатно
490 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 49,01 ₽ с покупки её другом.

О книге

Итальянская романистика XVII века богата, интересна и совершенно неизвестна читателю. «Бранкалеоне» – первый ее образец, появляющийся в русском переводе. Его можно назвать романом воспитания, только посвящен он воспитанию… осла. Главный герой, в юности проданный из родительского стойла, переходит от одного хозяина к другому, выслушивая несметное множество историй, которые должны научить его уму-разуму, в то время как автор дает его приключениям морально-политическое толкование, чтобы научить читателя. Сюжетная основа – странствия разумного осла – взята из романа Апулея; вставные новеллы – из басен Эзопа, плутовской словесности и других источников; этот причудливый сплав разнородных элементов ставит «Бранкалеоне» где-то между романом и жанром, хорошо знакомым итальянской литературе, – обрамленным сборником новелл.

Смотреть все отзывы

Как на мой взгляд скучно, высокомерно и даже приторно-нравоучительно. Когда я читала первые рецензии, в которых было указано про некую затянутость, я ожидала что-то по типу "Капитан Фракасс". Но если там более трети книги было тщательное описание замка и попросту ничего не происходило, то здесь автор вроде как еще хочет от читателя определенной. правильной, с точки зрения того же автора, реакции. Никогда ранее таких книг не читала и более не буду...(

Отзыв с Лайвлиба.

Возможно, как пример художественного произведения своего времени, это имеет смысл. Но я точно не могу никому порекомендовать это. Хотя бы потому что 150 страниц я читала больше месяца. Очень длинное, высокопарное и скучное вступление. Разговоры только о том, как все пытаются обмануть всех, постоянный пердеж осла, попытки вдолбить мораль повторение историй с небольшими изменениями. Эта книга напрочь отбила желание читать что-то древнее еще лет на 5.

Отзыв с Лайвлиба.

В который раз восхитясь талантом редакторов наших издательств за благолепные аннотации, прочитав ещё пару рецензий от высокопоставленных (кем-то) критиков, у меня не было и сомнений, что "Бранкалеоне" - это остроумие "Декамерона" Боккаччо в смеси с гротескной сатирой в духе "Гаргантюа и Пантагрюэль" Рабле.

Такое представление оказалось ложным. "Бранкалеоне" - это скорее Дейл Карнеги своего времени в специях из переработанных античных и местных для автора писателей. Комплимент ли это - ещё вопрос.

Что же с текстом не так? Он скучный. Становится интересно только с появлением

в конце книги... за 50 страниц до конца. До этого мы имеем под 200 страниц рацей и нравоучительных новелл, после которых следует обязательный вывод для читателя. Практически все новеллы - переработка и метаморфозы уже популярных в момент написания, судя по всему, новелл других авторов. Для ссылок собрана вся весёлая компания из Плиния, Вергилия, Эзопа, Аристотеля, Эпикура, и прочих красавцев, но едва ли это весело и интересно читать. Каким-то уникальным идейным содержанием и культурной окраской текст не сияет.

Вообще, не совсем понятно, для кого предназначен "Бранкалеоне"... Взрослому человеку внутренние дидактические выводы вряд ли покажутся незнакомыми, а читать такое детям - себе дороже, ведь

спойлер
хоть ослик в конце и получает расплату за своё честолюбие, но это происходит чуть ли не в последнем абзаце. До этого мы видим, как наслушавшийся хитростей осёл крутит львом и любым зверем как захочет и едва ли это моменты для подражания, которые особо впечатлительный ум может так и воспринять. А потом идите и доказывайте, что это всё была сатира над зазнавшимся животным.
свернуть

Вступительная статья с поиском настоящего автора, честно говоря, показалась интереснее и более напряженной, чем основной текст.

"Бранкалеоне" можно, наверно, воспринимать как учебник политических трюков, красноречия и ораторского искусства. Однако, едва ли эти приёмы не знакомы тому, кто выглядывал хоть пару раз в окно или заходил в интернет. В современном мире, опять же, вряд ли для кого-то будет открытием, что сильные мира сего чаще наживаются всевозможными способами на слабых, чем желают искренне помочь.

Мне понравилась некая архаичность текста и некоторые симпатичные словесные конструкции (заслуга переводчика, возможно) как, например, мыши, которые несколько раз именуются "лакомками".

Если бы весь "Бранкалеоне" был в духе своей же концовки, поставил бы 5 из 5. Заканчивается на одном дыхании, но вот эта душная подготовка уничтожает всю привлекательность и наполнение текста.

По-моему, есть гораздо более глубокие и удачные представители животного эпоса, например, наш соотечественник Фазиль Искандер с его "кроликами и удавами". А по данному произведению было бы неплохо увидеть сглаженную от занудных речей экранизацию. Не думаю, что "Бранкалеоне" самостоятельно выбьет себе место на книжных полках.

Ошибки издания: В главе XXI имеются 5 примечаний с ошибкой нумерации: 2, 3, 1, 2, 3. Первые два примечания (стр 199, стр 201) указаны к главе XIX.

Отзыв с Лайвлиба.
Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Книга Латробио «Бранкалеоне» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
27 августа 2024
Дата перевода:
2024
Дата написания:
1610
Объем:
250 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-89059-531-7
Переводчик:
Формат скачивания:
Аудио
Средний рейтинг 4,1 на основе 22 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 33 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,5 на основе 50 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 3 на основе 2 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,4 на основе 10 оценок
По подписке
Текст PDF
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 19 оценок
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 352 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,3 на основе 12 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 29 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке