Аромат нежданной любви

Текст
Из серии: Поцелуй – Harlequin #164
2
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Нет времени читать книгу?
Слушать фрагмент
Аромат нежданной любви
Аромат нежданной любви
− 20%
Купите электронную и аудиокнигу со скидкой 20%
Купить комплект за 99,01  79,21 
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

– Вы ошибаетесь. Я лишь размышляю, что делать дальше.

Увы, это давалось ему нелегко. У Рида всегда был план. И запасной план. И план на случай провала запасного. Но сейчас Рид пребывал в замешательстве.

– Что вам делать? – Женщина встала, улыбнулась ребенку и остановила на Риде недрогнувший взгляд. – Заботиться о Рози.

– Естественно, – парировал Рид. Вопрос заключался в том, как это делать. Раздраженный, он взъерошил волосы и пробормотал: – Я совсем не готов к появлению ребенка.

– Все всегда не готовы, – возразила Лайла. – Даже люди, привыкшие планировать свою жизнь вплоть до минуты. С появлением детей все планы летят в тартарары.

– Очень «приятно».

И тут Рози принялась пронзительно визжать. Вскоре уровень издаваемого ею звука дошел до критической отметки, и Рид испугался, что вот-вот оглохнет.

– Это что-то ненормальное!

– Она – веселый ребенок, – засмеялась Лайла и смотрела на него, склонив голову набок. – Узнав о семье Спринг, я провела кое-какое расследование. Я знаю, что у вас много братьев и сестер, поэтому вам должно быть привычно обращаться с детьми.

На Рида снова нахлынуло раздражение – она еще и в его жизни покопалась! Впрочем, потенциальные клиенты делали это постоянно.

– Да, много братьев и сестер, с которыми я вижусь пару раз в год.

– Не самые близкие отношения, – задумчиво произнесла она.

– Можно и так сказать, – согласился Рид. Трудно быть близкими, когда вас так много. Ему потребовалось бы вести строгий учет для того, чтобы поддерживать отношения со всеми родственниками. – В данный момент речь не о моей семье, – отрезал Рид, переводя взгляд на ребенка, глядящего на него глазами Спринг. – Сейчас мне нужно решить другую проблему.

Лайла вздохнула:

– Это – не проблема, это – ребенок.

Рид метнул в нее взгляд.

Он будет заботиться о девочке, воспитывать ее – так, как хотела его сестра. Но сначала ему необходимо все организовать. Он сколотил состояние, не спятил со своей невероятно разношерстной семьей, и все благодаря тому, что составил план и упорно ему следовал. Теперь одним из пунктов плана стал поиск того, кто поможет ему заботиться о дочери Спринг.

Рид работает целыми днями, и дома ему требуется кто-то, способный ухаживать за ребенком. На то, чтобы найти самую лучшую няню, много времени не уйдет. Значит, остается придумать, что делать, пока Рид не подберет нужную кандидатуру.

Он остановил взгляд на Лайле Стронг. И стал размышлять. Она уже знает девочку и заботится о ней. Да, по-прежнему казалось, будто она хочет кинуться на него с кулаками, но какое это имеет значение? Главное – устроить жизнь дочери Спринг. У Рида было ощущение, словно он может убедить эту женщину помочь ему. Если он предложит ей достаточно денег, чтобы компенсировать потерю времени.

Он лучше многих знал, каким весомым аргументом могут стать деньги.

– У меня к вам предложение.

Ее глаза вспыхнули сначала удивлением, а потом подозрением.

– Какое предложение?

– Сулящее много денег, – коротко пояснил он и подошел к своему столу. Потянувшись к нижнему ящику, Рид вытащил чековую книжку в кожаном переплете и, открыв, положил перед собой на стол. – Я хочу нанять вас, чтобы вы остались на некоторое время. Позаботились о ребенке…

– Ее зовут Рози…

– Точно. Значит, позаботитесь о Рози, пока я не найду няню на полный рабочий день. – Он взял ручку, устремив на Лайлу холодный взгляд. – Я заплачу сколько захотите.

Лайла засмеялась, качая головой так, словно не могла поверить в происходящее. Что ж, нужно было переходить к конкретной сумме.

– Пятьдесят тысяч долларов, – небрежно произнес он.

– Пятьдесят? – Ее глаза изумленно округлились.

– Мало? Хорошо, сто тысяч. – В других обстоятельствах Рид предложил бы сумму ниже, но положение было критическим.

– Вы спятили?

– Ничуть. – Он пожал плечами, подчеркивая, что деньги ничего для него не значат. – Я плачу, когда мне нужно, за то, что мне нужно. Я считаю, что на поиск подходящей няни уйдет неделя-другая, и хочу купить временную помощь.

– Я не продаюсь.

Рид невольно улыбнулся. Сколько раз он слышал это перед тем, как человек соглашался на некую сумму? У каждого была своя цена – оставалось лишь определить это волшебное число.

– Я не пытаюсь купить вас, – заверил ее Рид, – просто нанять на пару недель.

– Вашего высокомерия хватит на двоих-троих, – заметила Лайла.

Он выпрямился и пронзил ее взглядом:

– Это не высокомерие. Я делаю то, что требуется. И могу сделать это с вашей помощью – что позволит вам оставаться частью жизни ребенка…

– Рози.

– Жизни Рози, – закончил он. – Вы можете остаться, удостовериться, что человек, которого я найму, подходит для этой работы. В противном случае можете отправляться домой сейчас же!

Конечно, Рид ни на мгновение не поверил, что она оставит девочку, пока не будет абсолютно уверена в том, что с ней все в порядке. Это было написано у Лайлы на лице.

Лайла все еще почему-то была сердита на него, но все-таки не могла уехать от ребенка. Она должна была лично убедиться, что Рози устроилась на новом месте.

Поэтому, что бы там ни думала Лайла Стронг, ей оставалось сделать именно то, что требовалось Риду.

– Я останусь, – наконец произнесла она, все еще наблюдая за тем, как ребенок играет у журнального столика. – Пока вы не найдете хорошую няню. – Потом Лайла взглянула на Рида:

– Но я не возьму деньги. Я делаю это для Рози. Не для вас.

Он скрыл улыбку.

– Хорошо. Что ж, сегодня у меня несколько деловых встреч, так почему бы вам и… – Он осекся и тут же поправился: – Рози не отправиться ко мне? Я буду там около шести.

– Хорошо, – отозвалась она. – Где вы живете?

– Моя секретарша, Карен, расскажет вам все подробно. – Он взглянул на платиновые часы на запястье. – Ну а пока…

– Вы заняты. Я поняла. – Она перебросила сумку с подгузниками через плечо и потянулась вниз, чтобы взять ребенка. Как только Рози устроилась у нее на руках, Лайла подняла глаза на Рида:

– Тогда – до свидания. Потом все обсудим.

– Хорошо. – Он постарался скрыть удовлетворение результатом переговоров с этой строптивой женщиной. Лайла прошла мимо, и до Рида долетел ее аромат. Лимонный. Да, ноты лимона и шалфея. Этот аромат был в точности таким же соблазнительным, как и сама женщина.

Рид посмотрел ей вслед, скользнув взглядом от пышной копны рыжевато-золотистых волос до изгиба восхитительной попки.

– Вы что, живете в отеле? – спросила Лайла вечером того же дня, стоило Риду переступить порог.

Она несколько часов блуждала по просторным апартаментам, изумляясь роскоши, – а заодно и причудам человека, постоянно проживавшего в отеле. Ее мать и отчим жили на борту круизного судна, постоянно путешествуя из страны в страну. Им нравилось каждый день оказываться в новом месте, а вот Лайлу это свело бы с ума.

Но жить в отеле? Имея возможность выбрать любой дом по вкусу? Кто пошел бы на это? Ладно, она слышала о кинозвездах, живущих в отелях, но ведь Рид Хадсон адвокат! Признанный, очень успешный, наверняка самый богатый. И вдруг живет в отеле, пусть роскошном, но это совсем не то, что собственный дом.

Впрочем, Лайла заметила немало вставленных в рамки фотографий, изображавших, должно быть, членов его семьи и беспорядочно расставленных по номеру с двумя спальнями и двумя ванными комнатами. Значит, он все же не в изоляции от клана Хадсонов. В этом были и плюс, и минус.

Плюс заключался в том, что у Рози много родных, способных предложить больше, чем этот, по-видимому, холодный и сдержанный человек. Что же касается минуса, то Лайла не могла понять: если семья ему небезразлична, почему он не поддержал Спринг, когда она так в этом нуждалась?

Он закрыл за собой дверь и замер на пороге, пристально глядя на нее. А Лайла представила, как хорош он, должно быть, в зале суда. Любой свидетель противной стороны оробеет под этим твердым холодным взглядом.

– У вас какие-то претензии к апартаментам отеля? – Он сунул руки в карманы.

– Они великолепны, и вы знаете это.

В просторной гостиной два мягких лимонно-желтых стула напротив небесно-голубого дивана буквально предлагали опуститься на них и расслабиться. Яркими пятнами выделялись столы древесины медового оттенка и ковры на мозаичном полу. Интерьер довершали дубовый стол на краю маленькой, укомплектованной всем необходимым кухни и набор кремовых кресел для отдыха на террасе, располагавшейся вдоль всего номера. Спальни были выполнены в кремовых и зеленых тонах, а ванные представляли собой роскошные, как на спа-курортах, пространства с отдельно стоящими гигантскими ваннами и душем с разбрызгивателями струй в полный рост.

С террасы открывался потрясающий вид на океан вдали, ухоженное поле для гольфа и море красных черепичных крыш поблизости. Отель был похож на замок, выросший в центре прибрежного города.

Домик Лайлы был намного меньше, но тоже мог похвастать красивыми видами – озера, горы и луга, которые весной пестрели полевыми цветами. Здесь Лайла оказалась не в своей тарелке, а с таким человеком, как Рид Хадсон, это было не лучшей линией поведения.

– Где ребенок? – Окинув взглядом комнату, он снова остановил взгляд на Лайле.

– Рози, – с нажимом произнесла Лайла имя девочки, – спит в колыбели, которую предоставил отель.

– Хорошо. – Рид снял пиджак, бросил его на спинку стула и направился к мини-кухне рядом с газовым камином. Потянувшись к бутылке скотча, Рид ослабил безупречный узел галстука и распахнул ворот рубашки. Лайле этот жест показался невероятно сексуальным. – Я предварительно позвонил. Предупредил Андре, что вы приедете, и попросил проследить, чтобы у вас было все, что нужно.

– Андре. – Лайла вспомнила, что в тот момент, когда она вошла в отель, ее поприветствовал дворецкий. Если бы не дружелюбная улыбка и стремление помочь, она наверняка испытала бы благоговейный трепет по отношению к его изысканному акценту и спокойной расторопности. – Он такой чудесный! Он столько всего сделал, что мы с Рози не могли не полюбить его!

 

– Иногда мне кажется, что он – чародей, – иронично заметил Рид.

– Не сомневаюсь, – согласилась Лайла. – Он нашел колыбельку и до отказа набил кухонный шкаф самым разнообразным детским питанием. А еще он принес ярко-синего плюшевого мишку, которого Рози уже полюбила.

Рид одарил ее улыбкой, ошеломляющий эффект которой Лайла почувствовала даже с другого конца комнаты.

– Хотите выпить?

Лайла думала отказаться – она еще не была готова расслабляться в его компании. Но у нее был такой день…

– Вино, если у вас есть. Белое.

Он кивнул, вытащил из холодильника вино и налил ей бокал. Принеся оба напитка к дивану, он сел и вручил вино Лайле, которая присоединилась к нему, заняв место с другой стороны.

Лайла сделала глоток в надежде, что вино ее успокоит. Она немного нервничала, оказавшись так близко к Риду Хадсону. Гнев, изводивший ее последние несколько недель, все еще кипел у нее внутри, но к этому чувству примешивалось и нечто иное…

– Почему вы так хотите растить Рози? – нарушила тишину она.

Какое-то время он рассматривал золотистый скотч в тяжелом стакане, потом сделал глоток.

– Потому что Спринг попросила меня об этом.

– Вот так просто.

Он взглянул на нее своими зелеными глазами, ясными и острыми, словно изумруды.

– Вот так просто. Ребенок… Рози, – поправился он уже сам, – Хадсон. Она – член семьи, а я забочусь о своей семье.

– Этого достаточно, чтобы изменить всю свою жизнь?

– Жизнь всегда меняется, – задумчиво произнес Рид. – С такой семьей, как моя, это знаешь не понаслышке.

– Да, но… – Лайла обвела рукой изысканный интерьер. – Вы живете не в самых благоприятных для ребенка условиях.

– Знаю, – кивнул он. – Это – одна из причин, по которым вам нужно быть здесь. У вас больше опыта в обращении с детьми, чем у меня. Поэтому вы поймете, как временно приспособить это место под нужды ребенка.

– Временно? – переспросила она.

– Мне явно понадобится дом. – Он налил еще одну порцию скотча. – До сих пор меня устраивал отель. Услуги дворецкого, ежедневная горничная и круглосуточная доставка еды в номер.

– Звучит хорошо, – согласилась Лайла, хотя сама вряд ли смогла бы долго жить в такой безликой «стерильной» атмосфере.

– Но ребенок все меняет, – добавил Рид, хмуро глядя в стакан.

– Да, это действительно так.

Он вдруг вскочил и потянулся к ее руке.

– В чем дело? – спросила Лайла.

Он поднял бровь:

– Не будьте так недоверчивы. Просто пойдемте со мной на минутку.

Лайла вложила руку в его ладонь, и у нее по спине побежали мурашки. Если Рид и чувствовал то же самое, ему удавалось прекрасно это скрывать. Он спокойно помог ей подняться.

Ведя ее за собой, он обогнул диван, провел через комнату, и они оказались на террасе. Там он отпустил Лайлу и подошел к каменным перилам, глядя, как, мигая, пробуждаются к жизни огни в домах ниже и горстка звезд начинает блестеть на небе.

Лайла проследила за направлением его взгляда, потом обернулась, чтобы посмотреть на Рида. Его зеленые глаза сощурились на холодном ветру, взъерошившем его густые волнистые темные волосы.

– Я не могу здесь остаться, – произнес он еле слышно. – Рози нужен двор. И терраса, расположенная не так высоко над улицей.

Вздрогнув, Лайла перегнулась через край перил и посмотрела вниз. Ее уже посещала эта ужасная мысль. Крошечная Рози могла выползти на террасу, каким-то образом залезть на перила и упасть вниз. Как все-таки хорошо, что Рид сам решил переехать!

– Значит, вот так просто – вы купите дом.

– Вот так просто. – Он повернулся, опершись бедром о каменную балюстраду. – Я что-нибудь найду за этот уик-энд.

Лайла грустно рассмеялась. Ее друзья работали и экономили долгие месяцы, иногда – годы, чтобы скопить денег и, возможно, присмотреть дом. А Рид Хадсон просто вытащит свою волшебную чековую книжку.

– Неужели все так легко?

– Не так уж легко. – Он взглянул ей в глаза. – Но я знаю лишь одно: если чего-то хочешь, просто пойди и возьми это.

Глава 3

Лайла разделяла этот настрой. Стремись к тому, чего хочешь, и не сдавайся, пока не получишь это. Разве не так она управляла своей жизнью?

Как странно, что она невольно согласилась с человеком, которого, по идее, должна была ненавидеть! Но, с другой стороны, Спринг доверила свою дочь его заботам. Это о многом говорило, не так ли?

Спринг любила дочь больше всего на свете. Она наверняка была уверена, что Рид сможет полюбить эту маленькую девочку. Может, Лайла еще не успела разглядеть в Риде Хадсоне нечто важное?

– Как Рози вписывается в ваши планы? – спросила она.

Он долго, неотрывно смотрел на нее, и Лайла почувствовала себя неуютно под этим жестким взглядом, чувствуя, как начинают играть гормоны. Это было так неожиданно. Она пришла к человеку, которому не доверяла, скрепя сердце, чтобы передать ему ребенка, которого любила. Теперь ее собственное тело воспламенялось неизвестным ей доселе образом, и ей это не нравилось.

– Рози теперь моя, – бесстрастно произнес он. Наверное, это должно было ее успокоить. В конце концов, именно поэтому она и была здесь. Но она любила Роуз с момента ее рождения. Лайла помогала Спринг во время схваток и родов, она первой взяла Рози на руки. С того дня Лайла была частью жизни этой крошки, заботилась о ней. А теперь она должна отказаться от ребенка, которого она так любила, и это разрывало ей сердце.

– Я буду заботиться о ней, – пообещал Рид. – Именно так, как хотела Спринг.

– Хорошо. – Лайла помедлила, сделав глоток вина. – Это хорошо.

– Да, – криво усмехнулся он. – Прекрасно слышу, как вас это радует.

Уличенная, она лишь пожала плечами:

– Нет смысла притворяться, верно?

– Ни малейшего, – кивнул он. – Правда намного проще и доставляет гораздо меньше проблем.

– Вы уверены, что вы – адвокат?

– Не любите адвокатов?

– А кто их любит?

Он скривил рот:

– Точно подмечено. Хотя, смею заверить, клиенты проникаются ко мне нежными чувствами.

– Верю. – Собирая информацию о нем, Лайла узнала, что в зале суда Рид Хадсон был хищной акулой. Клиенты по-настоящему любили его, а противники кусали локти, что не смогли его заполучить.

– Так вы ненавидите адвокатов вообще или меня в частности?

– Для ненависти я знаю вас недостаточно хорошо, – признала Лайла, избегая прямого ответа на вопрос. – Я приехала сюда, не питая к вам теплых чувств.

– Это стало ясно в момент нашего знакомства.

Лайла вздрогнула. Она никогда не проявляла грубость намеренно, но эмоции буквально душили ее. Слабое оправдание, что и говорить…

– Вы правы. Но я потеряла Спринг, а потом оказалось, что я должна передать Рози совершенно незнакомому человеку…

– Я понимаю, – поразмыслив, признал он, снова задержав на ней взгляд. – Я ценю преданность.

– Я тоже. – Надо же, они наконец-то нашли точку соприкосновения.

– Я поговорил с нашими родителями, – вдруг сказал Рид и поправился: – Точнее, с нашим отцом и матерью Спринг.

Это казалось Лайле странным: разные родители, одна семья, запутанные нити родственных связей. До того как смерть раскрыла все ее тайны, Спринг знали по фамилии ее бывшего мужа, Бейтс. Лайла была совершенно не готова к тому, чтобы столкнуться с влиятельной семьей Хадсон.

От волнения все внутри мучительно сжалось. Что, если родители Спринг хотели воспитывать Рози? Они ведь почти не интересовались своими детьми! Неужели Рид отдал бы им ребенка, несмотря на просьбу Спринг? Уже лихорадочно размышляя, как с ними бороться, Лайла взволнованно бросила:

– Что они сказали?

Рид вздохнул, он впервые выглядел скорее утомленным, чем раздраженным.

– Именно то, что я от них и ожидал, – усмехнулся он. – Мой отец напомнил мне, что у него в доме уже есть трехлетний ребенок и его жена вот-вот произведет на свет еще одного.

Лайла растерянно моргнула. Непривычно было слышать о братьях с более чем тридцатилетней разницей в возрасте.

– А мать Спринг, Донна, заявила, что ей не улыбается становиться бабушкой. А то еще кто-нибудь решит, что она состарилась.

– Не слишком по-матерински, правда?

– Настоящая мать-кукушка, – согласился он. – У моего отца интересный вкус в том, что касается женщин. Как бы то ни было, я сообщил им, что Спринг оставила своего ребенка мне. Я позвонил им только для того, чтобы уведомить об этом.

Тихий вздох облегчения слетел с губ Лайлы.

– Значит, они оставляют Рози с вами.

– Не отдал бы им Роуз, даже если бы они захотели, – отрезал Рид. – Но я уверен, что у них не возникнет желания воспитывать ее.

Лайла не уставала удивляться. Она-то ожидала, что он захочет поскорее избавиться от ребенка.

– Почему?

Нахмурившись, он сделал глоток и сказал:

– Первое и самое главное – Спринг попросила меня позаботиться о ее дочери.

Лайла кивнула. Она понимала и ценила, что он принял просьбу сестры так близко к сердцу. А Лайла слышала о нем как о холодном, беспощадном адвокате.

И хотя сердце Лайлы щемило при мысли о том, как она уедет домой и оставит Рози… Ей стало чуть легче, когда она осознала: Рид сделает все, что требует его чувство долга. Но для того, чтобы растить ребенка, этого мало. Ребенок нуждается в любви. Но Рид ведь только начал говорить…

Замерев, Лайла спросила:

– Что еще?

Рид перевел взгляд на океан, где заходящее солнце отбрасывало на воду золотистые блики, и спросил:

– Ваши родители все еще вместе?

– Были вместе, – тихо ответила Лайла, глядя на профиль Рида, который изучал океан так, словно искал в нем ответы. – Пока мой отец не погиб под лавиной пять лет назад.

Он взглянул на нее:

– Мне очень жаль.

– Мы были безутешны. – Лайла вспомнила, как остро они с мамой переживали потерю. – Но пару лет назад моя мать встретила очень милого мужчину, который полюбил ее всем сердцем. Они поженились год назад и теперь проводят все свое время в путешествиях.

Стэн давно удалился от дел, продав свой бизнес за миллионы больше десяти лет назад. Когда он встретил мать Лайлы на лыжной трассе в Юте, между ними вспыхнула любовь с первого взгляда. Лайле тяжело было смириться с тем, что мать может любить кого-то, кроме ее отца, но она не могла отрицать, что Стэн сделал маму очень счастливой.

Любопытство сверкнуло в глазах Рида.

– И где же они бывают?

– Повсюду, – усмехнулась она. – Мама со Стэном живут на круизном судне, идущем из порта в порт, и, судя по имейлам моей матери, замечательно проводят время.

Рид повернулся к ней, скривив губы в легкой улыбке.

– Вы удивлялись, что я живу в отеле, а ваша мать живет на круизном судне.

Лайла пожала плечами:

– Но отель-то на суше. Рядом с домами. Круизное судно – это совсем другое дело.

– Странная логика. – Он снова подставил лицо ветру. – Ну а у меня другая семья. Хадсонам нравится заводить детей, но они не любят, когда те вертятся под ногами. Няни, гувернантки, школы-интернаты – вот их излюбленные методы воспитания. Спринг ненавидела это. Для нее быть запертой в школе, которую она не могла покинуть, было своего рода пыткой. Как я мог отдать Роуз людям, которые поступили бы с ней так же? Ни за что!

Тепло разлилось в груди Лайлы. Холодный адвокат вдруг оказался совершенно другим человеком, и она не знала, как себя с ним вести.

– Вы согласились остаться, – заметил он, отвлекая Лайлу от ее мыслей.

– На некоторое время да.

Ради Рози. Ради самой себя. Лайла решила остаться, пока не убедится, что девочка – в безопасности, что она будет счастлива. Лайла могла управлять своим бизнесом по Интернету.

Рид даже хотел заплатить, чтобы она осталась. Он совершенно не понимал одного: ему пришлось бы заплатить, чтобы она уехала.

– Тогда вы можете помочь мне выбрать дом. – Рид допил скотч. – И обставить его. У меня нет на это времени.

Лайла ошеломленно взглянула на него:

– Вы хотите, чтобы я…

– Разве женщины не обожают делать покупки? Она рассмеялась:

– Да это же самый настоящий сексизм!

– Подайте на меня в суд. Я ведь прав?

– Правы, но дело не в этом.

– Как раз в этом. У вас будет свобода действий, – уговаривал он. – Сможете выбрать обстановку, благодаря которой дом станет подходящим для ребенка.

Помочь выбрать дом, в котором вырастет Рози? Ну как она могла отказаться? Ходить по магазинам, чтобы обставить весь дом за чужой счет? Да какая женщина не согласилась бы? Не говоря уже о том, что без ее помощи Рид обставит весь дом исключительно в черно-белых тонах!

– Свобода действий? – переспросила Лайла.

 

– Я ведь так и сказал.

– Значит, вы согласитесь с множеством оттенков.

Он прищурился:

– А сколько будет оттенков?

Лайла улыбнулась, уловив в его тоне беспокойство.

– Свобода действий, – напомнила она.

Купить дом очень просто, если можешь заплатить любую цену, чтобы получить то, что хочешь и когда хочешь. Риелтор сразу решила, что «окучивать» нужно Лайлу, поэтому Рид мог отойти на задний план и наблюдать за шоу. Он не мог не признать, что Лайла была придирчива и точно знала, что подойдет, а что – нет. Ее уверенность не могла поколебать уверенная болтовня риелторши о квадратных метрах, видах и школах по соседству. Это восхищало Рида.

Она все еще не доверяла ему, и в душе у Рида то и дело закипал гнев. Остальные женщины вели себя с ним гораздо осторожнее. Они смеялись над его шутками, вздыхали от его поцелуев и пытались предстать такими, какими он хотел их видеть.

Странно, но женщина, которая не беспокоилась о том, какое производит на Рида впечатление, заинтриговала его.

На Лайле была строгая белая рубашка с длинным рукавом и стильный черный жилет. Ее синие джинсы обтягивали великолепные ягодицы и превосходные ноги, а завершали образ черные ботинки на среднем каблуке. Небрежная элегантность. Ее рыжевато-золотистые волосы свободно спадали к талии каскадами волн, вызывая у Рида желание зарыться пальцами в эту густую копну.

И все же он то и дело вспоминал, как невероятно хорошо выглядела Лайла прошлой ночью, в светло-голубой сорочке, доходящей до середины бедра.

Этой ночью Рид проснулся от плача ребенка и осознал, что такова его новая реальность. Теперь заботы о Роуз легли на его плечи.

Пройдя по темным апартаментам, он оказался у комнаты, которую делили Роуз и Лайла, и, коротко постучав, открыл дверь. Лайла стояла в полоске лунного света, прижимая ребенка к груди. Она покачивалась на месте и что-то неразборчиво шептала.

– С ней все в порядке? – понижая голос, спросил Рид.

– Просто немного испугалась, – ответила Лайла, успокаивающе поглаживая и нежно укачивая ребенка. – Новое место.

– Верно, – босой, в одних пижамных штанах, Рид прошел через комнату, взял из рук Лайлы малышку и стал укачивать.

Как ни странно, малышка, посмотрев на Рида, вздохнула и положила головку ему на плечо.

От этого жеста что-то растаяло в его душе, и придало ощущение… силы. Прижимая к себе эту кроху, он чувствовал каждый ее вздох и понимал, что сделает все, лишь бы она была в безопасности.

А потом он взглянул в глаза Лайлы и заметил, что она оценивает его. Ее лицо обрамляли спутанные локоны, во взгляде застыла настороженность. Лайла сложила руки на груди, из-за чего ее бюст приподнялся, и Рид увидел ложбинку в V-образном вырезе ее ночной сорочки.

– Жаль, что она разбудила вас, – еле слышно произнесла Лайла.

– А мне нет. – И это была чистая правда. – Мы должны привыкать друг к другу, не так ли?

– Вы правы. – Лайла погладила Рози по темным кудряшкам. – Обычно она хорошо спит, но сейчас ее режим немного сбился.

– Скоро у нее будет новый режим.

– Вы к этому готовы?

Рид опустил взгляд на ребенка, спавшего на его плече.

– Буду готов.

И в тиши ночи, с ребенком на руках, они с Лайлой молча смотрели друг на друга. И Рид задавался вопросом, чувствует ли она жар страсти, искрившийся между ними.

Сегодня, когда Лайла тщательно изучала кухню уже пятого по счету дома, который они осматривали за утро, ее синие глаза сияли. Сопровождаемая риелторшей, Лайла вышла на выложенный кирпичами внутренний дворик. Рид направился следом, вслушиваясь в их беседу.

– Мне нравится, что вокруг бассейна есть ограда. – Лайла посмотрела на ограду так, словно могла оценить ее прочность силой взгляда.

– Электронные замки с родительским контролем, – с широкой дежурной улыбкой пояснила риелтор. – Кроме того, дом оснащен первоклассной системой безопасности, пульты дистанционного управления работают не только из дома, но и из гаража.

– Безопасность, – погрузилась в раздумья Лайла. – Выходит, окружение не самое лучшее?

Риелторша побледнела, а Рид подавил улыбку.

– Здесь – лучшие соседи в Лагуне, – запротестовала риелтор. – Система безопасности – просто для душевного спокойствия.

– Мне действительно нравится этот двор, – призналась Лайла, медленно поворачиваясь по кругу, чтобы восхититься открывавшейся картиной.

Рид последовал ее примеру – и должен был признать, что из всех увиденных вариантов ему понравился именно этот. Дом представлял собой укрупненную версию калифорнийского бунгало. Он обладал шармом, величественностью, был просторным и не маячил над соседскими постройками. Бассейн занимал треть участка, рядом тянулась широкая зеленая лужайка, по которой мог бы вволю бегать ребенок. Здесь было достаточно деревьев и цветников, и, поскольку дом располагался высоко на холме, отсюда открывался потрясающий вид на океан. Кирпичная терраса могла похвастать зоной отдыха на открытом воздухе с встроенной кухней, а интерьер дома был выше всяких похвал. Пять спален, пять ванных комнат и кухня, которые пришлись по душе Риду и вызвали восторженные вздохи Лайлы.

Лайла взглянула на Рида:

– Что думаете?

Обе женщины пристально смотрели на него.

– Думаю, годится, – ответил он.

Риелторша засмеялась:

– «Годится»? Да это превосходная недвижимость, просто фантастика! Дом полностью перестроен два года назад, от крыши до пола. На рынке он всего три дня, его совсем недавно оценили для продажи, и…

Не сводя глаз с Лайлы, Рид вскинул руку, прося замолчать, и голос женщины тут же смолк.

– Мне нравится дом, – сказала Лайла.

– Мне тоже. – Рид мельком взглянул на риелторшу. – Я его возьму. Составьте документы и пришлите мне в «Монарх» сегодня днем…

– Сегодня днем? Не уверена, что смогу сделать все так быстро…

Рид метнул в женщину взгляд, который обычно предназначался противникам в зале суда.

– А я нисколько не сомневаюсь, что вы все успеете. А во время работы вас будет греть сознание того, что вы получите приятный бонус за свои услуги.

– Но…

– И, – продолжил он так, будто она и не делала попытки прервать его, – поскольку я плачу за дом наличными, мне хотелось бы получить ключи через пять дней. Нужно доставить мебель, мы должны въехать сюда через неделю.

– Но так ведь обычно не делается…

Лайла повернулась и пошла через двор, словно сделала свое дело и не считала нужным присутствовать при этих торгах. Риду хотелось поговорить с ней, поэтому он быстро свернул все споры.

– Мисс Тайлер, – тихо, но твердо произнес он, – сомневаюсь, что вам часто попадаются клиенты, которые платят наличными, так что обычные правила можно отбросить. Почему бы вам не поступить именно так?

– Естественно, я сделаю все, что в моих силах, – выпалила она.

– Двадцать процентов от запрашиваемой цены в качестве бонуса сверх вашего комиссионного вознаграждения.

Ее глаза округлились, а челюсть чуть не упала. Наверняка она нечасто получала подобные премии. Но дело того стоило.

Рид не любил ждать. Он знал, что деньги устраняют любые препятствия быстрее всего на свете. В сущности, единственным человеком, которого не удалось купить – или даже нанять, – была Лайла Стронг. Еще одна причина, по которой она так интриговала его.

– Я сразу же займусь этим, – пообещала риелтор, обретя дар речи. – Я, пожалуй, подожду у своей машины. А вы с женой можете не спеша осмотреться.

Рид не потрудился поправить риелторшу хотя при слове «жена» его на миг пробрал ледяной озноб. Пройдя по лужайке, он присоединился к Лайле, которая любовалась видом.

– Готово.

Она повернулась:

– Что?

– Я купил этот дом.

Она засмеялась и покачала головой. Ветер приподнял ее волосы и бросил ей на лицо, и Лайла смахнула прядь с глаз.

– Я и не сомневалась. Переезжаете сегодня же вечером?

Он усмехнулся:

– Нет, не хочу спешить. Следующий уик-энд – уже скоро.

Теперь она засмеялась громче, и вышло на удивление сексуально. Рид подошел ближе и уловил ее аромат. Сегодня другой, заметил он, сейчас от нее веяло яблоком и корицей.

– Знаете, – сказала она, – мне потребовалось три месяца, чтобы найти свой дом, и еще месяц на то, чтобы взять кредит, купить дом, получить право собственности и потом въехать. Большинству людей не удалось бы провернуть все за неделю.

– Я не отношусь к большинству.

– Согласна. – Она повернулась и посмотрела на заднюю сторону дома: – Красиво.

Рид не сводил с Лайлы взгляда.

– Да.

Почувствовав, что он наблюдает за ней, Лайла бросила на него взгляд. Сам воздух, казалось, жарко шипел между ними.

– Вы о чем?

– Просто констатирую факт, – пожал плечами он.

Бесплатный фрагмент закончился. Хотите читать дальше?
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»