Основной контент книги «Потерянный рай». Поэма Иоанна Мильтона… Перевод… Елизаветы Жадовской
Текст
Объем 5 страниц
1859 год
«Потерянный рай». Поэма Иоанна Мильтона… Перевод… Елизаветы Жадовской
О книге
Добролюбов был придирчив к переводам на русский язык произведений западноевропейской литературы. Он критически оценивал переводы Н. В. Гербеля, В. С. Курочкина, одобрял переводы «Песен» Гейне, сделанные М. Л. Михайловым. Добролюбов сам много работал над переводами стихотворений Гейне (см.: VIII, 88–97). Рецензия Добролюбова – образец полемики с «московскими публицистами», группировавшимися вокруг «Московских ведомостей», «Русского вестника», и их адвокатами, сочинителями либеральной, обличительной литературы.
Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
Книга Николая Александровича Добролюбова ««Потерянный рай». Поэма Иоанна Мильтона… Перевод… Елизаветы Жадовской» — скачать бесплатно в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.