Читать книгу: «Вино из призраков», страница 2
– Душа моя, Петрррричкин, – Хвостнев грассировал, да и пьян был изрядно, – экую штукенцию я тебе принёс. Расскажи мне, возможно ль пить такую то ерунду-с. "Вино из призраков", кхе, придумают же фантазëррры. Но любопытно-с. Весьма.
Петричкин, и взял на пробу сей бутыль. А что бы и не взять, раз рубликом сулят.
Бутылка была абсолютно чёрного стекла, с белой залепиной гербовой бумаги, с надписью, от руки, но витиевато, с вензельками всяческими: "Вино из призраков". И это всë-с.
Залита чëрной сургучовой пробкой. Весьма обычной. Из дешёвых.
Петричкин привычным движением руки сшиб сургуч с горлышка, достал штопором пробку, и…
Лизонька капор применяла пред зеркалом, когда с мороза в комнаты ввалился "подшофе" Хвостнев. Облапил еë всю, сбил капор, засыпал снежной крупкой перелину.
– Душа моя, Лизонька, – дыша недельным перегарищем прогудел поручик Хвостнев, – в дым пррродулся-с, выдай мне на жизнь парочку купюррр.
И плюхнулся на пол, шутливо простираясь ниц.
Девушка побледнела как смерть. Отчего красный, неестественно пятнистый, румянец её, стал неприятно коричневым.
Шатаясь, Лизонька добрела до комода и вынула из шкатулки последние деньги.
Хвостнев, беззаботно цапнул хрусткие банкноты и вывалился в снежные объятия хохочущих женскими голосами саней.
Лиза закашлялась от назойливых струй холодного воздуха. Белый кружевной платочек, прижатый к бледным губам еë, привычно окрасился красным.
– Никакого доктора не будет, – прошептала Лизонька, – ничего не будет.
Она вышла во двор. Снег сыпал свои белые хлопья на еë неприбранные волосы. И таял на алых, искусанных до крови, чахоточных губах.
Петричкин выбежал из трактира. Он спешил помочь Лизе, спасти от неминуемой гибели.
Белый снег крупинками набился в его крупные слëзы.
На Невском гуляла нарядная публика.
Дамы в капорах, галантные кавалеры. И никто не видел плачущего Петричкина.