Читайте только на ЛитРес

Книгу нельзя скачать файлом, но можно читать в нашем приложении или онлайн на сайте.

0+
текст
PDF

Объем 350 страниц

2017 год

0+

Частная теория и практика перевода. Китайский и русский языки

текст
PDF
Читайте только на ЛитРес

Книгу нельзя скачать файлом, но можно читать в нашем приложении или онлайн на сайте.

400 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 40,01 ₽ с покупки её другом.

О книге

Настоящий учебник впервые объединяет обучение теоретическим основам перевода как науке и практическому переводу. Новизна подхода заключается в специально подобранных и расположенных по тематическому признаку текстах по теории и практике перевода на китайском и русском языках, а также системе заданий и упражнений, которые позволяют обучаемым формировать и совершенствовать переводческие компетенции, приобретать и пополнять знания в области переводоведения. Учебник рассчитан на обучение теории и практике перевода на начальном и продвинутом этапах.Учебник предназначен как для студентов российских вузов, изучающих китайский язык по специальности «Лингвистика», «Перевод и переводоведение», так и для китайских студентов, изучающих в российских вузах русский язык и теорию перевода как дисциплину специализации, а также для самостоятельного изучения всеми заинтересованными лицами.

Книга отличается оригинальностью и новизной материала. В ней максимально использован опыт других авторов по теории и практике перевода (китайский язык). Может быть использована как для русских, изучающих китайский язык, так и для китайцев, изучающих русский язык. Необходимость в издании такого рода учебников и пособий постоянно возрастает. С уважением и благодарностью за отличный подарок!

Автор – практикующий переводчик и преподаватель с большим опытом. Знает всё то, о чём пишет, чем и ценен отобранный и дидактически оформленный учебный материал.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

Настоящий учебник впервые объединяет обучение теоретическим основам перевода как науке и практическому переводу. Новизна подхода заключается в специально подобранных и расположенных по тематическому признаку текстах по теории и практике перевода на китайском и русском языках, а также системе заданий и упражнений, которые позволяют обучаемым формировать и совершенствовать переводческие компетенции, приобретать и пополнять знания в области переводоведения. Учебник рассчитан на обучение теории и практике перевода на начальном и продвинутом этапах.

Учебник предназначен как для студентов российских вузов, изучающих китайский язык по специальности «Лингвистика», «Перевод и переводоведение», так и для китайских студентов, изучающих в российских вузах русский язык и теорию перевода как дисциплину специализации, а также для самостоятельного изучения всеми заинтересованными лицами.

Книга Олега Попова «Частная теория и практика перевода. Китайский и русский языки» — читать онлайн на сайте. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
0+
Дата выхода на Литрес:
29 декабря 2020
Последнее обновление:
2017
Объем:
350 стр.
ISBN:
978-5-9765-2941-0
Общий размер:
4.3 МБ
Общее кол-во страниц:
350
Правообладатель:
ФЛИНТА