Учила язык (правда, испанский, но не суть важно) по методике Ильи Франка, предполагающей подстрочный перевод кусков текста. Очень удобно. Здесь перевода нет, зато «на полях» размещается подробный справочный материал – грамматика, пояснения и т.д. В принципе,, наверное, эффективно будет использовать оба метода, причем не обязательно одной и той же книги (с этим будут проблемы, поскольку по каждому методу, видимо, изданы разные книги).В общем, данный метод тоже очень даже имеет право на существование.
Отзывы на книгу «Лавка древностей. Уникальная методика обучения языку В. Ратке»