18+
аудиокнига

Длительность книги 1 ч. 01 мин.

2013 год

18+

Лекция «Про что „Лолита“»

аудиокнига
Нет в продаже

О книге

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ БЫКОВЫМ ДМИТРИЕМ ЛЬВОВИЧЕМ, СОДЕРЖАЩИМСЯ В РЕЕСТРЕ ИНОСТРАННЫХ СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИХ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА 29.07.2022.«Лолита» – третий американский роман и второй (и последний) из тех, что Набоков сам перевел с английского на русский. Впервые «Лолиту» опубликовали в 1955-ом во Франции, и в 1989-ом в России. Но о чем эта книга, все ее тексты и подтексты до сих пор понимают немногие. Версия Быкова будет, как минимум, неожиданной.***Набоков ненавидит самодовольное и агрессивное душевное здоровье. Та страсть, которая не греховна – для него не существует.***Вожделение Гумберта к Лолите описано с такой изумительной силой, что читатель конечно, не может ее не возжелать!***Проблема «Лолиты» гораздо шире проблемы педофилии.***Если бы Набокова не интересовали маленькие девочки, вряд ли мы вам был интересен роман «Лолита».***В «Лолите» мы обнаруживаем чудовищное несоответствие художественных средств моральной задаче книги. Очень нехитрый моральный посыл упакован в такую восхитительную упаковку! ***«Лолита» – книга невероятной понятности. Тем не менее, литературоведы нагородили про нее горы ерунды.***Исследователи очень стараются доказать, что они не глупее Набокова, и показать как им не хочется Лолиту. Они рассматривают Лолиту как метафору…***Интертекстуальность – ужасный бич нашего времени.

Лекция интересная, но вот сама транслируемая Быковым идея мне показалась спорной. Быков имеет тенденцию пользоваться бритвой Оккама – он не склонен искать глубокие смыслы, чтобы не домысливать и не нырять глубже, чем подразумевал автор. Мне это кажется оправданным в случае с Цоем, но совершенно не оправданным, когда речь идет о Набокове. Тем более, что Быков так действует не всегда, а когда ему нравится – например, ответ на вопрос об отношениях Набокова с женой – это чистый домысел Быкова.


Но Быков вообще лектор очень субъективный и пристрастный, и его позиция – это не декларация «Вот так есть», а именно «Вот так я думаю» (хоть он сам и транслирует это подчас безапелляционно, но спорить с ним можно и нужно, если достаточно аргументов). Поэтому я сниму за эту пристрастность и безапелляционность балл, но оставлю остальные – потому что тут есть, куда думать, а это, на мой вкус, главная задача таких лекций.

Не вполне понятно, о чем таком «неожиданном» должна была рассказать эта лекция, если в ней просто подтверждаются те же факты, которые транслируют сторонники идеи «не читал, но осуждаю». На Арзамасе есть гораздо более интересная и глубокая лекция, раскрывающая многосложности романа и рассказчика.

Лекция достаточно увлекательна, структурирована и познавательна. Много интересных фактов не только о романе, но и о Набокове. Иногда лектор позволял себе несколько грубые высказывания в адрес женщин. Спорные впечатления.

Прекрасная лекция, проникнутая истинной любовью и пониманием творчества Набокова. Конечно, слушая Быкова, нужно «фильтровать базар», он очень субъективен. Что, впрочем не мешает ему делать глубокие и неочевидные выводы. Я совершенно согласна с ним в том, что Г.Г. в итоге Лолиту полюбил и, вероятно, это был единственный способ победить болезнь. Это не означает, что такой способ не заслуживает самого страшного осуждения и наказания. Самое ужасное – это то, что случилось с Лолитой, та невероятная бездна и тьма попранной, «исследованной» невинностии. Быков, при всех своих безумных надстройках это понимает и транслирует.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ БЫКОВЫМ ДМИТРИЕМ ЛЬВОВИЧЕМ, СОДЕРЖАЩИМСЯ В РЕЕСТРЕ ИНОСТРАННЫХ СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИХ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА 29.07.2022.

«Лолита» – третий американский роман и второй (и последний) из тех, что Набоков сам перевел с английского на русский. Впервые «Лолиту» опубликовали в 1955-ом во Франции, и в 1989-ом в России. Но о чем эта книга, все ее тексты и подтексты до сих пор понимают немногие. Версия Быкова будет, как минимум, неожиданной.

***

Набоков ненавидит самодовольное и агрессивное душевное здоровье. Та страсть, которая не греховна – для него не существует.

***

Вожделение Гумберта к Лолите описано с такой изумительной силой, что читатель конечно, не может ее не возжелать!

***

Проблема «Лолиты» гораздо шире проблемы педофилии.

***

Если бы Набокова не интересовали маленькие девочки, вряд ли мы вам был интересен роман «Лолита».

***

В «Лолите» мы обнаруживаем чудовищное несоответствие художественных средств моральной задаче книги. Очень нехитрый моральный посыл упакован в такую восхитительную упаковку!

***

«Лолита» – книга невероятной понятности. Тем не менее, литературоведы нагородили про нее горы ерунды.

***

Исследователи очень стараются доказать, что они не глупее Набокова, и показать как им не хочется Лолиту. Они рассматривают Лолиту как метафору…

***

Интертекстуальность – ужасный бич нашего времени.

Аудиокнига Дмитрия Быкова «Лекция «Про что „Лолита“»» — скачать в MP3 или слушать онлайн.
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
07 октября 2014
Последнее обновление:
2013
Длительность:
1 ч. 01 мин. 09 сек.
Правообладатель:
Лекторий "Прямая Речь"
Формат скачивания:
m4b, mp3