12+
−70%
аудиокнига

Длительность книги 7 ч. 22 мин.

2014 год

12+

Другие версии

1 книга
Карта культурных различий. Как люди думают, руководят и добиваются целей в международной среде

Карта культурных различий. Как люди думают, руководят и добиваются целей в международной среде

аудиокнига
659,70 ₽2 199 ₽
−70%
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 219,91 ₽ с покупки её другом.

О книге

Эта книга содержит таблицы, графики и иллюстрации в виде ПДФ-файла, который вы можете скачать на странице аудиокниги на сайте после её покупки.Международный бизнес-эксперт предлагает обстоятельное практическое руководство, которое поможет вам разобраться в отличиях между деловыми культурами разных стран. Любой негативный комментарий американцы всегда предвосхищают тремя положительными; французы, голландцы, израильтяне и немцы сразу переходят к делу; латиноамериканцы и азиаты неизменно соблюдают четкую иерархию; скандинавы считают, что хороший босс это «свой парень». Не удивительно, что когда все эти люди пытаются сотрудничать друг с другом, получается хаос и путаница. Профессор INSEAD Эрин Мейер готова провести вас по этому опасному, временами коварному лабиринту, в котором люди с абсолютно разным воспитанием и опытом вынуждены работать вместе – слаженно и плодотворно. Автор предлагает проверенную модель, которая позволяет понять, как культурные различия влияют на международный бизнес, а также дополняет аналитические данные полезными практическими советами.Об автореВведение. Навигация по культурным различиям и мудрость мистера ЧенаНевидимые границы, разделяющие наш мирНедостаточно учитывать только индивидуальные различияВосемь шкал, отображающих мировые культурыПрименение карты культурных различийГде тут находится моя страна?Критическая перспектива: культурная относительностьКогда культурные различия находятся внутри насПочувствовать воду, в которой вы плаваетеГлава 1. Слушать воздух. Коммуникация между культурамиВзаимодействие языка и историиЧто такое хороший собеседникЭто всё относительноСтратегии для работы с людьми из высококонтекстных культурСтратегии для работы с людьми из низкоконтекстных культурСтратегии для межкультурного сотрудничестваКогда нужно записыватьГлава 2. Многоликая вежливость. Оценка результатов работы и критикаОткровенный разговор: подарок или пощечинаУсилители, смягчители и искусство переводаНизкий контекст и прямая критикаВысокий контекст и прямая критикаНизкий контекст и непрямая критикаВысокий контекст и непрямая критикаЧто значит быть вежливымГлава 3. Почему или Как. Искусство убеждения в мультикультурном миреДва типа аргументации: вначале принципы или вначале практикаПоложение стран на шкале убежденияКогда философия встречается с бизнесомСтратегии убеждения при взаимодействии разных культурХолистическое мышление: азиатский подход к убеждениюПовышение вашей эффективностиИзбегайте ловушек, получайте выгодыГлава 4. Сколько уважения вам нужно? Лидерство, иерархия и властьГерт Хофстеде и концепция дистанции властиИсторические и культурные факторы, влияющие на шкалу лидерстваУчитесь управлять в иерархической культуреПерепрыгивание через уровни: смотрите, прежде чем прыгатьКогда сотрудники международных команд демонстрируют слишком много уважения – или слишком малоГлава 5. Большое Р или маленькое р. Кто решает и какКонсенсус – это дурацкое словоНа основе консенсуса или «сверху вниз»: что вы предпочитаетеЯпонская система ринги: иерархическая, но сверхориентированная на консенсусКак избежать культурных столкновений при принятии решенийГлава 6. Голова или сердце. Два типа доверия, и как они возникаютДоверие из головы, доверие из сердцаКультуры, ориентированные на задачи, и культуры, ориентированные на отношенияПерсик и кокос: быть дружелюбным – не то же самое, что подружитьсяСтратегии построения доверия между различными культурамиПокажите настоящего себя: отношения – это договорОтноситесь к еде внимательно: обед может оказаться вашим входным билетомВыбирайте способ общения: телефон, электронная почта или «васта»Глава 7. Игла, а не нож. Продуктивное несогласиеКонфронтация: потеря лица или горячее обсуждениеКонфронтация и эмоциональностьУправление несогласием в международных командах«Позвольте мне побыть адвокатом дьявола»Глава 8. Насколько поздно «Поздно»? Планирование событий и восприятие времени в различных культурахИзучение культуры «пока коровы не придут домой»Отношения: ключ к пониманию шкалы планирования времениОчередь – не всегда очередь: организованность в Стокгольме и толчея в ИндореСовещание – это как стоять в очередиОжидание знака Луны: изменение стиля как подход к трудностям планированияБазовая стратегия для руководителей мультикультурных команд«Вы действуете так неэффективно!»Эпилог: работа с картой культурных различийСобираем всё вместе: карта культурных различийПреодоление линий разломаМы все одинаковые, мы все разныеБлагодарности

О, сколько дров было наломано и сколько взаимонедопонимания было у меня за время работы в мультикультурной среде! Скажем, когда нашу команду координировал британец и периодически нас хвалил и говорил “Good job!”, я действительно думал, что он доволен нашей работой. На самом же деле это нужно переводить как «Ну наконец-то вы сделали то, о чем я вас просил!». А когда британец говорит «ок, спасибо», это можно перевести как «ну такой лажи я от вас не ожидал, братцы!».


А вот американцы более прямолинейны и делают меньше намеков, хотя и продолжают хвалить «по умолчанию», и с нашей точки зрения это тоже выглядит… как бы выразиться… лицемерно? Витиевато? Для меня долгое время оставалось непонятным и вводило меня в дисонанс относительная прямота северных американцев и их «танцы» вокруг критики.


Во многом привести в порядок свои наблюдения и структурировать мысли мне помогла замечательная книга «Карта культурных различий» (спасибо Илья за рекомендацию).


Расставила она по местам и «странности» американцев – оказывается отношение к прямой критике и прямолинейность речи не связаны напрямую: так, американцы выражаются довольно прямо и однозначно, но болезненно относятся к аггрессивной критике, поэтому используют техники «бутерброда» при донесении обратной связи.


А вот работая с французами я не нашел ничего общего с описанием их культуры в книге, все мои французкие коллеги довольно прямолинейны, но так же как и американцы очень аккуратны в критических замечаниях, иногда даже слишком – один менеджер слишком долго «тянул» с фидбеком российскому сотруднику и все кончилось их расставанием.

Книга интересная, много кейсов. Достойное дополнение к книгам Ричарда Льюиса и другим авторам данной тематики. Но я остался недоволен качеством аудиодорожки! Звук именно этой книги записан очень тихо и в наушниках приходилось слушать прислушиваясь. В автобусе, шумных местах да и просто на улице можно было с трудом что-то расслышать. Из-за этого не получалось слушать книгу в дороге. За эту цену такого быть не должно.

Очень интересная информация о культурных и национальных особенностях людей разных стран. Будет полезна людям, которые много путешествуют или работают с представителями другой культуры.

Использую допматериалы из книги для взаимодействия со своими командами и в турпоездках. Помогло выровнять мои ожидания с действительностью.

Почти все культуры не похожи друг на друга. В чем-то мы очень похожи, в чем-то совсем нет. Мы можем говорить одно и нас поймут свои, но культура других окажется бессильна в трактовке наших слов. Мы можем выстраивать отношения на основе бизнеса, а можем на основе личных отношений. Мы можем быть пунктуальными или наоборот, и даже не осознавать этого. Таким образом, в книге расписано много кейсов в которых мультинациональные различия могут вводить в заблуждение, и как в этих случаях стоит себя вести и что понимать, чтобы избежать неприятных ситуаций.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

Эта книга содержит таблицы, графики и иллюстрации в виде ПДФ-файла, который вы можете скачать на странице аудиокниги на сайте после её покупки.

Международный бизнес-эксперт предлагает обстоятельное практическое руководство, которое поможет вам разобраться в отличиях между деловыми культурами разных стран.

Любой негативный комментарий американцы всегда предвосхищают тремя положительными; французы, голландцы, израильтяне и немцы сразу переходят к делу; латиноамериканцы и азиаты неизменно соблюдают четкую иерархию; скандинавы считают, что хороший босс это «свой парень». Не удивительно, что когда все эти люди пытаются сотрудничать друг с другом, получается хаос и путаница.

Профессор INSEAD Эрин Мейер готова провести вас по этому опасному, временами коварному лабиринту, в котором люди с абсолютно разным воспитанием и опытом вынуждены работать вместе – слаженно и плодотворно. Автор предлагает проверенную модель, которая позволяет понять, как культурные различия влияют на международный бизнес, а также дополняет аналитические данные полезными практическими советами.

Об авторе

Введение. Навигация по культурным различиям и мудрость мистера Чена

Невидимые границы, разделяющие наш мир

Недостаточно учитывать только индивидуальные различия

Восемь шкал, отображающих мировые культуры

Применение карты культурных различий

Где тут находится моя страна?

Критическая перспектива: культурная относительность

Когда культурные различия находятся внутри нас

Почувствовать воду, в которой вы плаваете

Глава 1. Слушать воздух. Коммуникация между культурами

Взаимодействие языка и истории

Что такое хороший собеседник

Это всё относительно

Стратегии для работы с людьми из высококонтекстных культур

Стратегии для работы с людьми из низкоконтекстных культур

Стратегии для межкультурного сотрудничества

Когда нужно записывать

Глава 2. Многоликая вежливость. Оценка результатов работы и критика

Откровенный разговор: подарок или пощечина

Усилители, смягчители и искусство перевода

Низкий контекст и прямая критика

Высокий контекст и прямая критика

Низкий контекст и непрямая критика

Высокий контекст и непрямая критика

Что значит быть вежливым

Глава 3. Почему или Как. Искусство убеждения в мультикультурном мире

Два типа аргументации: вначале принципы или вначале практика

Положение стран на шкале убеждения

Когда философия встречается с бизнесом

Стратегии убеждения при взаимодействии разных культур

Холистическое мышление: азиатский подход к убеждению

Повышение вашей эффективности

Избегайте ловушек, получайте выгоды

Глава 4. Сколько уважения вам нужно? Лидерство, иерархия и власть

Герт Хофстеде и концепция дистанции власти

Исторические и культурные факторы, влияющие на шкалу лидерства

Учитесь управлять в иерархической культуре

Перепрыгивание через уровни: смотрите, прежде чем прыгать

Когда сотрудники международных команд демонстрируют слишком много уважения – или слишком мало

Глава 5. Большое Р или маленькое р. Кто решает и как

Консенсус – это дурацкое слово

На основе консенсуса или «сверху вниз»: что вы предпочитаете

Японская система ринги: иерархическая, но сверхориентированная на консенсус

Как избежать культурных столкновений при принятии решений

Глава 6. Голова или сердце. Два типа доверия, и как они возникают

Доверие из головы, доверие из сердца

Культуры, ориентированные на задачи, и культуры, ориентированные на отношения

Персик и кокос: быть дружелюбным – не то же самое, что подружиться

Стратегии построения доверия между различными культурами

Покажите настоящего себя: отношения – это договор

Относитесь к еде внимательно: обед может оказаться вашим входным билетом

Выбирайте способ общения: телефон, электронная почта или «васта»

Глава 7. Игла, а не нож. Продуктивное несогласие

Конфронтация: потеря лица или горячее обсуждение

Конфронтация и эмоциональность

Управление несогласием в международных командах

«Позвольте мне побыть адвокатом дьявола»

Глава 8. Насколько поздно «Поздно»? Планирование событий и восприятие времени в различных культурах

Изучение культуры «пока коровы не придут домой»

Отношения: ключ к пониманию шкалы планирования времени

Очередь – не всегда очередь: организованность в Стокгольме и толчея в Индоре

Совещание – это как стоять в очереди

Ожидание знака Луны: изменение стиля как подход к трудностям планирования

Базовая стратегия для руководителей мультикультурных команд

«Вы действуете так неэффективно!»

Эпилог: работа с картой культурных различий

Собираем всё вместе: карта культурных различий

Преодоление линий разлома

Мы все одинаковые, мы все разные

Благодарности

Аудиокнига «Карта культурных различий. Как люди думают, руководят и добиваются целей в международной среде» — скачать в MP3 или слушать онлайн.
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
21 ноября 2018
Дата перевода:
2018
Последнее обновление:
2014
Длительность:
7 ч. 22 мин. 12 сек.
ISBN:
978-5-535-10354-9, 978-5-6050864-8-2
Переводчик:
Правообладатель:
Библос
Формат скачивания:
m4b, mp3, pdf, zip