12+
текст

Объем 241 страница

1996 год

12+

Другие версии

1 книга
Пасынки восьмой заповеди

Пасынки восьмой заповеди

текст
4,5
201 оценка
79,99 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 8,00 ₽ с покупки её другом.

О книге

Странным даром обладают приемные дети Самуила-бацы из глухого села Шафляры в Нижних Татрах: люди как люди, а есть у них способности, коими человек обладать не должен бы. Воры они, но не те, что у прохожих кошельки срезают или дома по ночам чистят, – а те, что крадут помыслы, чаяния, навыки и знания у других людей. Неплохо устроились в жизни приемыши Самуила: Ян – аббат в тынецком монастыре бенедиктинцев и скоро быть ему епископом; Тереза – жена богатого купца; пан Михал – воевода в графском замке, женился по любви, да и фехтовальщик он знатный, такие в бурный XVII век нарасхват. А вот с младшенькой, с Мартой, не заладилось…

Жанры и теги

"Пасынки восьмой заповеди" была одной из первых книг Г.Л. Олди которую я прочитал, сказать честно– был в восторге. Критик из меня никакой, по этому ни о сюжете, ни о стилистике и прочем писать не буду, просто рекомендую к прочтению.

С «Пасынков» началось моё увлечение творчеством Г.Л.Олди. Меня, тогда ещё подростка, привлёк авантюрный сюжет, исторические декорации, сдобренные фантастикой и мистикой, и, в такой яркой упаковке, конфетка – вопросы. О любви, о границах дозволенного, о самопожертвовании, о мастерстве... Олди, как я убедилась позже, мастера задавать вопросы. А ответы читатель ищет свои. Разговор с читателем на равных, без морализаторства и боязни поднимать неудобные темы, характерен для всех известных мне работ авторов, для «Пасынков» в частности.

Книга добрая и светлая, советую.

Citadel

Я не очень хорошо знакома с творчеством дуэта Олди, и поэтому говорить, что все их произведения мне не нравятся, было бы не слишком правильно. Но с двумя книгами (как минимум) я определилась - это “Герой должен быть один”, которого я мучаю третий месяц, и вот теперь “Пасынки восьмой заповеди”. Представляю, как читающий сие в гневе выкатывает глаза и говорит - какого тогда рожна ты поставила им четыре звезды как неплохому турецкому отелю или хорошему армянскому коньяку? Это как с людьми, дорогой мой критик. Так бывает. Вот не нравится мне писатель и революционер Эдуард Лимонов, но оценить его по достоинству я могу. Несмотря на то, что я не разделяю его идей, у меня язык не повернется сказать, что он глуп или необразован. Так и с “Пасынками” - меня не заинтересовала сама идея книги, но хорош антураж, авторов действительно стоит уважать за то, что малыми изобразительными средствами они достигают удивительной исторической достоверности, и в интеллектуальности им не откажешь.

Про сюжет: О чем собственно книга? Главные герои “Пасынков” - это такие специальные воры, которые могут похитить из вашего плохо защищенного (а на самом деле - очень даже защищенного) сознания любую информацию, навык, поверхностное, не сросшееся с вашей личностью знание, а некоторые, особо ушлые, даже способны внедрить в голову мысли, вам не принадлежащие (Олди были первыми, побрейся, Нолан). Воры эти - приемные дети загодочного Самуила Ивонича, Самуила-бацы. Жизнь этих одаренных приемышей, покинувших по достижении сознательного возраста родной дом, складывается довольно неплохо, пока однажды воровка Марта Ивонич не совершает ужасной глупости, а именно - крадет честно проданную душу своего возлюбленного у Великого Здрайцы (Сатаны по-нашему). Марта с псом, в котором теперь живет украденная душа, дает деру, а Сатана пускается по ее следу. Марта ищет спасенья в монашьей обители у своего “брата” Яна, а вскоре к месту действия подтягивается и другой братец, воевода Михал, короче, семья объединяется, чтобы встать на защиту неосмотрительной девицы. А еще по местным дорогам разъезжает старый мельник Стах Топор с очень подозрительной репутацией, а по лесам бродит белый волк с какими-то почти человеческими повадками.

Про сломанные стереотипы: Вроде бы увлекательно. Объясняю, почему меня не зацепило. С малых лет мы все прекрасно знаем, что “вор-р-р должен сидеть в тюрьме” и вообще подобный персонаж вряд ли может быть хоть сколько-нибудь положительным. На самом деле, я иронизирую. К счастью, все литературные и киношные стереотипы давным-давно сломаны, а положительными могут быть и некромант, и Пожиратель смерти, и викодиновый наркоман, а Клариса Старлинг, как оказалось, вообще сожительствовала с Ганнибалом Лектером. Я читатель избалованный, удивить меня сложно. Единственное, что можно сделать - покормить метафорического любимого конька метафорическим овсом.

Про награды и призы: Я люблю неоднозначных персонажей и юмор. Несмотря на достаточную предсказуемость и типичность повествования, мне удалось намыть несколько граммов золотого песка. Поэтому главные призы отправляются к святому-несвятому аббату Яну Ивоничу и эпизодам (а они уморительные) с епископом Гембицким в Шафлярах - и встреча с язычником, который рассказал про Христовых дочек, и ночной поход на погост заслуживают самой высокой оценки. That’s all.

Про дьявола: Великий Здрайца мне не любопытен. Ну, во-первых, мы уже встречались с "частью силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо” и не раз, во-вторых фигура Петушиного Пера какая-то жалкая, истеричная и несерьезная напомнила мне Мефисто из недавней сокуровской интерпретации “Фауста”. Подневольный демон, который мучается гораздо сильнее грешных душ, когда ад входит в него (так Тартар входил в Алкида в “Герое...”). Раб и повелитель в одном лице. Ну, не знаю...

Про собак: Еще меня как-то расстроило, что всем, включая саму Марту, было наплевать, что ее любимый мужчина стал собакой, и никто спасать бедного Джоша так и не собрался. А могли бы найти ему какое-нибудь тело. Ну, и половой вопрос. Это не ханжество, это брезгливость - ну, неприятно все это. Ладно, Агота Кристоф, у нее и книга соответствующая. Но вам-то это зачем, господа?

Про конец: Финал книги - это такой змей уроборос, который кусает себя за хвост. Где прошлое, где будущее - непонятно. Кое-кто придумал кое-что, чтобы оно ему помогло, когда он еще не будет собой. Мозг делает кувырок с переподвывертом.

Резюме: Хороший, богатый язык (о чем говорили многие), удобоваримые описания альтернативной Польши XVI века, но вполне обычные герои и стандартные для фэнтези обстоятельства. “Пасынки восьмой заповеди” - это, конечно же, не какой-то уникальный случай или там прорыв в рамках жанра, но произведение вполне крепкое. Предсказуемое, но добротное. 4 звезды, короче.

korsi

Ой туман, туман в долине, тишина кругом, Хлещет-плещет старый баца длинным батогом...

Это было... необычно. Первое и главное, что бросилось в глаза и покорило с первой строчки, так это язык. Насыщенный, старательно стилизованный, я бы сказала — наваристый и духовитый. Текст переливается множеством устаревших, диалектных самоцветов, вместе со словечками польской мовы. Поэтому и мир альтернативной средневековой Польши возникает объёмный, яркий, раскрашенный густыми красками и оживлённый бликами деталей. То лунный свет тускло мигнёт на влажном листе, то солнце блеснёт в серьге у цыганёнка. А уж затем, когда ты уже в плену и жаждешь снова этого блеска и этих красок, тебя захватывает вихрь сюжета. (Правда, даже в этой изысканной — иначе не скажешь — речи время от времени проскакивают всякие инстинкты и пароксизмы, а то даже и ляпы вроде: «Ещё стоя у бука, Марте показался знакомым его силуэт». Обидно, однако общей красоты не умаляет.) Сюжет, надо сказать, крышесносен. Пересказать не берусь, поскольку даже не до конца поняла, в чём было дело. Одно скажу наверняка: в этой истории хоть отбавляй разнообразных чудес, больше страшных. Много заимствованных, или скорее переработанных фольклорных мотивов и образов: волшебные похищения и превращения, и мрачный мельник, и (увага!) ожившие мертвяки, уж не говоря о всяческих пендзименджиках и вовкулаках. Особенно меня порадовали два персонажа: Во-первых, чудаковатый и трогательный оборотень по прозвищу Седой. Ну, и конечно, самый известный фольклорный персонаж — Дьявол, или по-польски Великий Здрайца (то есть, zdrajca — предатель). Его уж никак нельзя обойти вниманием, ведь в книге он один из главных героев, и уж точно — самый необычный. Да вот он, собственно, на обложке — Петушиное Перо собственной персоной. Нечистый здесь не только очеловечен, как многие сказочные дьяволы, но прямо-таки нивелирован до уровня человека: он испытывает простые земные чувства и в конце концов даже опускается до таких чисто человеческих пороков, как уныние и занудство. Вплоть до того, что священнику приходится проводить с ним психотерапевтические беседы на кладбище! В общем, с религиозно-мифологическими образами авторы несколько заигрались, по-моему. Хотя стоит отдать им должное, играют они ловко, с долей какого-то космически-парадоксального юмора, порой переворачивая привычные сказочно-притчевые ситуации, в результате чего можно наблюдать, например, как Дьявол кричит священнику: «Не искушай меня!». В целом вот даже не могу окончательно решить, на какую полочку в своей голове поставить эту книгу. И забавная, и драматичная, и сказка, и почти парабола (ибо выделить по привычке хоть одну главную мысль — нет, не получается) — но в любом случае отличная вещь, чтобы поразвлечь мозг, пощекотать воображение и освежиться глотком красивой колоритной речи.

Спасибо Clickosoftsky за добрый совет!

Очень неплохая книга

Тоже начал знакомство с творчеством Олди именно с этой книги.

Интересный микс фэнтези и украинского (может и польского) фольклора под приключенческим соусом с изюмом.

Те, кто читал знаменитые трилогии про жителей Ойкумены, сразу отметят про себя истоки задумки про копания в чужих мыслях по-Олдивски.

Насколько помню, книга написана в меру витиеватым языком, что позволяет взять быстрый старт.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

Странным даром обладают приемные дети Самуила-бацы из глухого села Шафляры в Нижних Татрах: люди как люди, а есть у них способности, коими человек обладать не должен бы. Воры они, но не те, что у прохожих кошельки срезают или дома по ночам чистят, – а те, что крадут помыслы, чаяния, навыки и знания у других людей. Неплохо устроились в жизни приемыши Самуила: Ян – аббат в тынецком монастыре бенедиктинцев и скоро быть ему епископом; Тереза – жена богатого купца; пан Михал – воевода в графском замке, женился по любви, да и фехтовальщик он знатный, такие в бурный XVII век нарасхват. А вот с младшенькой, с Мартой, не заладилось…

Книга Генри Лайона Олди «Пасынки восьмой заповеди» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
25 июля 2007
Последнее обновление:
1996
Объем:
241 стр. 2 иллюстрации
ISBN:
5-699-18154-7
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, mobi, pdf, txt, zip