АмстердамТекст

Оценить книгу
3,8
214
Оценить книгу
3,6
5158
20
Отзывы
Эта и ещё две книги за 299 в месяцПодробнее
Фрагмент
Отметить прочитанной
140страниц
1998год издания
Книга из серии:
Любите ли вы Брамса?
Семейная жизнь весом в 158 фунтов
Невинный, или Особые отношения
Песня моряка
Сон № 9
Глядя на солнце
Англия, Англия
Бен среди людей
Дикобраз
Фрэнни
Зуи
Описание книги

Иэн Макьюэн – один из авторов «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом). Его «Амстердам» получил Букеровскую премию. Русский перевод романа стал интеллектуальным бестселлером, а работа Виктора Голышева была отмечена российской премией «Малый Букер», в первый и единственный раз присужденной именно за перевод.

Двое друзей – преуспевающий главный редактор популярной ежедневной газеты и знаменитый композитор, работающий над «Симфонией тысячелетия», – заключают соглашение об эвтаназии: если один из них впадет в состояние беспамятства и перестанет себя контролировать, то другой обязуется его убить…

Цитаты 127

Как мало знаем мы друг о друге. Большая наша часть скрыта под водой, как у льдины, и обществу видна лишь надводная, холодная и белая личина.

+35Meedory_LiveLib

Обозначить разногласия и остаться друзьями - не это ли суть цивилизационного существования?

+24takatalvi_LiveLib

«лучшие идеи – те, которые выживают и укрепляются в столкновении с умной оппозицией»

+16climate_change_LiveLib

Конечно, должен наступить в жизни такой момент, когда впервые осознаешь свою ценность, — и конечно, это всегда будет казаться абсурдом.

+15Serendipity_LiveLib

Что касается благополучия всех остальных форм жизни на земле, человеческий проект оказался не просто неудачей – он был ошибкой с самого начала.

+14smereka_LiveLib
Ещё 5 цитат
Отзывы 20
R
Rutabaga
17 апреля 2017, 20:12

И где моя печенька? Именно такое ощущение я испытывала, когда прочитала этот роман. Мне точно пообещали вкусняшку, но так и не дали, даже не особо дразнили за всё время чтения.


Интересная идея. Простой, незамысловатый сюжет, испорченный банальным и глуповатым финалом. Плоские нераскрытые герои. Скучное повествование.

+6
А
Анастасия Минаева-Викман
12 октября 2016, 11:05

Я прочитала уже несколько книг автора, ни об одной прочитанной книге не пожалела, кроме этой. Эта – тягомутина, облаченная в прекрасный перевод. Развязка сюжета показалась нелогичной и неинтересной, характеры скучные, линия с насильником Озерного края тоже не имела своего логического завершения. Не знаю… У Макьюэна всегда какие-то необычные психопатически-эротические фантазии, но эта меня не зацепила.

+6
Д
Дмитрий Сухотерин
08 февраля 2015, 09:14

Если бы этот сюжет уместили бы в небольшой рассказик, был бы смысл читать. Иначе возникает ощущение, что это и был рассказик, но его потом разбавили прогулками и описаниями природы, и тем что под руку подвернулось. Возникает вопрос, уже озвученный здесь: и что, за это дали букеровскую премию???

+7
p
ppetryk
09 мая 2015, 21:36

С большим интересом люблю наблюдать, сравнивать мир рационального человека и мир творческого человека. С возрастом каждый человек сходить с ума по-своему, у него вырабатывается что-то вроде кодекса дозволенных и недозволенных правил. В «Амстердаме» Иэн Макьюэн очень много сравнивает творческого Кайла и рационального Вернона, но все же главная тема истории другая.


Очень сильная ассоциация возникает у меня между этой книгой и фильмом Ридли Скотта «Советник» по сценарию Кормака Маккарти, где герои задумали очень выгодную и вроде безобидную сделку с наркотиками и кучею денег. Я сказал би даже, что первое творение являться зеркальным отображением второго. Там главные действующие лица не почувствовали тот момент, когда вошли в мир всего черного. Они-то думали, что у них точно буде второй шанс, точно будет возможность все исправить и будут себя ощущать спокойными, в безопасности, без душевных терзаний. Здесь же Кайл и Вернон знали какое решение принимают, отказываясь от возможности все исправить, тоже думали, что все будет хорошо. Но в обоих случаях последствия были совсем иными.


Не важно, что и как себе представляли Кайл и Вернон, но от своего подсознания не убежишь, оно все равно тебе догонит и в виде назойливого критика или неблагодарного подчинённого скажет, что ты полный неудачник и как же был не прав, когда думал, что смертью все кончается и не будешь помнить того чувства неудовлетворенности и пустоты. Ближе к концу очень сильно хотелось обратиться к двум главным героям со словами:


– Кайл, не делай этого, ты еще сможешь написать свою лучшую симфонию, симфонию твоей эпохи, и музыкальные критики и коллеги будут тебе искреннее аплодировать


– Вернон, не делай этого, ты еще сможешь отлично руководить другой газетой и найдется умная аудитория, которая будет любить ее за остроту и актуальность


Не надо искать надуманного символизму в городе Амстердаме. Это всего лишь место за пределами привычного обитания героев, пункт назначение и не более. В названии мог быть другой город, скажем, Лондон или Берлин, и от этого сама история не изменилась бы. На самом деле, «Амстердам» – история на в общем-то банальные темы: об умение прощать себе свои ошибки, о том, чтобы быть честным с самим собою, о поиске гармонии в душе. Но форма повествования в виде монологов с совестью делает историю непристойно жесткой и серьезной.


Для себя я могу описать Иэна Макьюэна как автора, который любит писать сложный текст, местами запутывая читателя непростыми словесными конструкциями и разной терминологией, но зато точно знает, о чем пишет и какова спектра эмоций хочет добиться от читателя.

+3
А
Алексей Ефимов
25 октября 2014, 20:15

Прочел и не могу понять – за что нынче дают Букера? Слог хорош, но сюжет вызывает чувство омерзения и глубокой философской мысли нет. Если бы не ореол Букера, я бы не стал читать дальше ознакомительного фрагмента.

+10
Ещё 5 отзывов
Оцените книгу
  • Возрастное ограничение: 16+
  • Дата выхода на ЛитРес: 26 марта 2012
  • Дата написания: 1998
  • Объем: 140 стр.
  • ISBN: 978-5-699-37385-7
  • Переводчик: Виктор Голышев
  • Правообладатель: ФТМ, Эксмо
Читай где угодно
и на чем угодно
Как слушать читать электронную книгу на телефоне, планшете
Доступно для чтения
Читайте бесплатные или купленные на ЛитРес книги в мобильном приложении ЛитРес «Читай!»
Откройте «»
и найдите приложение ЛитРес «Читай!»
Установите бесплатное приложение «Читай!» и откройте его
Войдите под своей учетной записью Литрес или Зарегистрируйтесь
или войдите под аккаунтом социальной сети
Забытый пароль можно восстановить
В главном меню в «Мои книги» находятся ваши книги для
чтения
Читайте!
Вы можете читать купленные книги и в других приложениях-читалках
Скачайте с сайта ЛитРес файл купленной книги в формате,
поддерживаемом вашим
приложением.
Обычно это FB2 или EPUB
Загрузите этот файл в свое
устройство и откройте его в
приложении.
Удобные форматы
для скачивания
FB2, EPUB, PDF, TXT Ещё 10
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте 3 книги в корзину:

1.2.