18+
аудиокнига

Длительность книги 11 ч. 12 мин.

1996 год

18+

Другие версии

1 книга
Дом сна

Дом сна

аудиокнига
Нет в продаже

О книге

Джонатан Коу «Дом сна» – ироничный и виртуозно написанный роман о любви, одиночестве, утрате и безумии. У героев книги запутанные отношения со сном – они спят слишком мало, слишком много, не спят вовсе, видят странные сны, не видят снов никогда… Двенадцать лет назад нарколептичка Сара, кинофанат Терри, маниакальный Грегори и романтик Роберт жили в мрачном особняке Эшдаун, где теперь располагается клиника по лечению нарушений сна. Жизнь разбросала их в разные стороны, но они по-прежнему связаны прочными нитями бессонницы и снов. После ряда странных и поразительных событий, чрезвычайно напоминающих запутанное сновидение, все четверо снова оказываются в Эшдауне и запускают пружину сюжета, который продуман с такой тщательностью, что большинство современных романов выглядят в сравнении с «Домом сна» зарисовками начинающих импрессионистов.Творчество Джонатана Коу вызывает в памяти легкомысленные фарсы П. Г. Вудхауса и мрачноватую сатиру Ивлина Во. Стиль Коу – это энергия, нежность, душевное тепло и комизм. В 1997 году “Дом сна” получил премию Гильдии британских писателей. Пресса о книге:«Дом сна» – роман про любовь, утраченную молодость и не найденный Грааль; точнее я не могу выразиться, но, поверьте, это именно остросюжетный роман. Реалистично воспроизведенный мир английского среднего класса имеет один дефект – у всех героев Коу нелады со сном <…> «Дом сна» – фарс, комедия положений, в которой комический эффект возникает из-за сна».Журнал «Афиша»«Коу – один из самых популярных сегодня британских авторов, а „Дом сна“ – его коронный роман. Английское чтиво отличает от русского ориентация на образованный слой, и в книгу вошло все, что у образованных европейцев на уме и на языке, – стандартный умственный набор. Написано профессионально: ничего лишнего – все сцены, диалоги, описания работают на развитие сюжета и представлены в неожиданном ракурсе. Как в знаменитом «Парфюмере» Зюскинда, есть центральная метафора, стягивающая узлом нити повествования».Журнал «Ваш досуг»«В „Доме сна“ Джонатана Коу слова „забыть“ и „сон“ повторяются с одинаковой частотой и почти одинаковым смыслом: жизнь героев книги проносится как череда цветных фантазий, удержать которые в памяти невозможно, как невозможно наутро восстановить фрагменты давешнего сна. Книга, несмотря на стилистическую близость к „триллеру про психоанализ“, в сознании все же застревает – не зря Британский совет по культуре включил ее в сотню лучших английских вещей прошлого столетия».Журнал «Медведь»Внимание! Фонограмма содержит нецензурную браньЧитает: Кирилл Радциг© Jonathan Coe, 1997© Игорь Алюков, перевод, 2020© Андрей Бондаренко, оформление, 2020© ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2020Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО©&℗ ООО «Вимбо», 2020Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Не могла оторваться, зацепила практически с первых слов! Получалось слушать урывками, но тем даже радостнее было растянуть удовольствие от проживания историй героев на несколько дней. Я, с сожалением осознавая, что книга не бесконечна, наслаждалась каждым словом.. И надо тут сказать отдельное спасибо Кириллу Радцигу, собственно из-за него и манящего описания и купила книгу) Не пожалела! Красиво, чувственно, не банальный сюжет, приятный слог, ожившие герои, с которыми смеёшься вместе, сдерживаешь слёзы и которых не хочется отпускать..

Прекрасно:юмор,ирония, глубина.Истинное удовольствие!И послевкусие.

Сидела полночи на лоджии пока не дослушала до конца!

Больше бы именно такой Литературы!

Очень нравится чтец Кирилл Рауциг. Человек- талант. В списке его книг нашла эту. Ппочитав описание, заинтересовалась. Но это тот случай где ожидание/реальность далеки друг от друга.

Скучно, неинтересно. Сумбур в постороннии текста.

Ставлю три звёздочки только за хорошую озвучку. Ну что даже Кирилл Радциг смог сделать с депрессивной тягомотиной – намёки на триллер, намёки на детектив, намёки на эротические моменты. Всё герои страдают от чего-то своего, и волокут, волокут несчастья. Красочно описаны только плохие отношения и неприятные разборки. Всё персонажи встречаются для того чтобы усилить страдания друг друга. В рецензии выше автор написал, что смеялся вместе с героями. Я наверное, до этого места ещё не дослушала: прослушала 7 часов, ещё осталось 3.

Самая необычная книга для меня. Сначала было не очень все понятно, но потом все сложилось. Интересно и захватывает. Чтец отличный

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

Джонатан Коу «Дом сна» – ироничный и виртуозно написанный роман о любви, одиночестве, утрате и безумии.

У героев книги запутанные отношения со сном – они спят слишком мало, слишком много, не спят вовсе, видят странные сны, не видят снов никогда… Двенадцать лет назад нарколептичка Сара, кинофанат Терри, маниакальный Грегори и романтик Роберт жили в мрачном особняке Эшдаун, где теперь располагается клиника по лечению нарушений сна. Жизнь разбросала их в разные стороны, но они по-прежнему связаны прочными нитями бессонницы и снов. После ряда странных и поразительных событий, чрезвычайно напоминающих запутанное сновидение, все четверо снова оказываются в Эшдауне и запускают пружину сюжета, который продуман с такой тщательностью, что большинство современных романов выглядят в сравнении с «Домом сна» зарисовками начинающих импрессионистов.

Творчество Джонатана Коу вызывает в памяти легкомысленные фарсы П. Г. Вудхауса и мрачноватую сатиру Ивлина Во. Стиль Коу – это энергия, нежность, душевное тепло и комизм.

В 1997 году “Дом сна” получил премию Гильдии британских писателей.

Пресса о книге:

«Дом сна» – роман про любовь, утраченную молодость и не найденный Грааль; точнее я не могу выразиться, но, поверьте, это именно остросюжетный роман. Реалистично воспроизведенный мир английского среднего класса имеет один дефект – у всех героев Коу нелады со сном <…> «Дом сна» – фарс, комедия положений, в которой комический эффект возникает из-за сна».

Журнал «Афиша»

«Коу – один из самых популярных сегодня британских авторов, а „Дом сна“ – его коронный роман. Английское чтиво отличает от русского ориентация на образованный слой, и в книгу вошло все, что у образованных европейцев на уме и на языке, – стандартный умственный набор. Написано профессионально: ничего лишнего – все сцены, диалоги, описания работают на развитие сюжета и представлены в неожиданном ракурсе. Как в знаменитом «Парфюмере» Зюскинда, есть центральная метафора, стягивающая узлом нити повествования».

Журнал «Ваш досуг»

«В „Доме сна“ Джонатана Коу слова „забыть“ и „сон“ повторяются с одинаковой частотой и почти одинаковым смыслом: жизнь героев книги проносится как череда цветных фантазий, удержать которые в памяти невозможно, как невозможно наутро восстановить фрагменты давешнего сна. Книга, несмотря на стилистическую близость к „триллеру про психоанализ“, в сознании все же застревает – не зря Британский совет по культуре включил ее в сотню лучших английских вещей прошлого столетия».

Журнал «Медведь»

Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань

Читает: Кирилл Радциг

© Jonathan Coe, 1997

© Игорь Алюков, перевод, 2020

© Андрей Бондаренко, оформление, 2020

© ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2020

Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО

©&℗ ООО «Вимбо», 2020

Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аудиокнига Джонатана Коу «Дом сна» — скачать в MP3 или слушать онлайн.
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
31 июля 2020
Последнее обновление:
1996
Длительность:
11 ч. 12 мин. 08 сек.
Переводчик:
Правообладатель:
ВИМБО
Формат скачивания:
m4b, mp3, zip