16+
текст

Объем 23 страницы

1998 год

16+

Другие версии

1 книга
Чувство, которое словами можно выразить только по-французски

Чувство, которое словами можно выразить только по-французски

текст
3,5
210 оценок
59 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 5,91 ₽ с покупки её другом.

О книге

«„Флойд, что это там? О, дерьмо“. Мужской голос, произнесший эти слова, казался знакомым, но вот сами слова словно вырвали из какого-то диалога, как бывает, когда с помощью пульта дистанционного управления переключаешь телевизионные каналы. По имени Флойд она никого никогда не знала, однако с этих слов все и началось. Она услышала их даже до того, как увидела девочку в красном фартуке…»
fish_out_of_water

Ад – это другие? Нет, ад – это круг, по которому ты бежишь бесконечно. Все та же дорога, те же окрестности, те же люди, запахи и звуки. И пробежав дистанцию и дойдя вновь до старта, снова начинаешь все заново. И ты понимаешь, что должен выйти из этой петли, что нужно сделать шаг в сторону, выбежать из круга. Но ты этого не делаешь. Почему? Не можешь? Боишься струсить? Или надеешься, что на этом круге тебя будет ждать что-то новое? Какая наивность.

Стивен Кинг придумал свою концепцию ада. Это не место, где рогатые черти варят тебя в котле. Ад – это вообще не место. Что же тогда это? Ад – это когда ты день за днем, год за годом, вечность за вечностью повторяешь одну и ту же ошибку, переживаешь один и тот же случай из прошлой жизни. И у тебя есть возможность осознать свой грех и все исправить – в этом плане ад гуманен. Но в силах ли мы осознать свою вину и погрешность?

P.S.: Благодарю за внимание, сэр.

peperka

В этом рассказе нет никаких ужасов и т.п. В нем только предчувствие, что что-то должно произойти, дежавю. И иногда предчувствие может быть страшнее самой беды. Очень понравилось.

Deliann

«Чувство, имя которому есть только на французском» — еще один вариант удачного названия. Здесь сразу интрига, которая привлекает к прочтению и загадка, которую хочется разгадать. Некоторые могут подумать, что это одно и то же, но дьявол кроется в деталях. Его я, кстати, не зря упомянул. Итак, приступим. У Кэрол и Билла второй медовый месяц. Они вместе уже более 20 лет, стоит немного освежить чувства, правда? Беда в том, что начаться этот второй медовый месяц никак не может, точнее наша пара не может добраться до места назначения, попав во временную петлю. Кэрол это осознает, но только на уровне ощущений, чувств. И каждый раз, переживая эту петлю, ощущая острое чувство дежа вю, Кэрол вспоминает самые счастливые и самые страшные моменты ее жизни. Жизнь длинная, за одну петлю все не вспомнишь... Не зря Кинг в самом начале отмечает, что его рассказ об аде, как о вечном повторении одного и того же. Да, идея местного фантастического допущения не нова. Мы видели подобное уже не один десяток раз (дошло до того, что сейчас идею временной петли во всю используют сценаристы сериалов, наравне с такими расхожими сюжетами, как вампиры (их даже в Смолвиль запихнули), «Если б героя не существовало», «все оборачиваются против героя» и т.д.). К тому же у Кинга петля — лишь фон, нам не объяснят, почему она началась, как ее прервать и существует ли она вообще на самом деле или все что мы видим — коматозный сон Кэрол, например. Все что мы знаем к началу романа — петля уже началась и ее не разорвать. Все остальное время мы узнаем получше главную героиню, узнаем об ее отношениях с мужем, о ее переживаниях и прочем. И вот тут Кинг, конечно, разгулялся на славу. Кэрол веришь, воспринимаешь ее как живого человека, в конце концов, начинаешь ей не просто сочувствовать, но сопереживать. И уже из-за этого рассказ рекомендуется к прочтению. И помните, что, как сказала Тринити, «дежа вю означает сбой в Матрице. Когда меняют программу.».

Если любите книги Стивена Кинга то очень советую этот рассказ. Я не очень люблю, когда он увлекается ужасами, но этот рассказ мне понравился. можно читать смело.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

«„Флойд, что это там? О, дерьмо“.

Мужской голос, произнесший эти слова, казался знакомым, но вот сами слова словно вырвали из какого-то диалога, как бывает, когда с помощью пульта дистанционного управления переключаешь телевизионные каналы. По имени Флойд она никого никогда не знала, однако с этих слов все и началось. Она услышала их даже до того, как увидела девочку в красном фартуке…»

Книга Стивена Кинга «Чувство, которое словами можно выразить только по-французски» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
02 декабря 2012
Последнее обновление:
1998
Объем:
23 стр. 1 иллюстрация
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip