16+
текст

Объем 411 страниц

1895 год

16+

Человек из Скотланд-Ярда

Сборник
текст
3,5
12 оценок
399 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 39,91 ₽ с покупки её другом.

О книге

Томас Ханшеу родился в Бруклине в 1857 году. С 16 лет играл в театре, сначала второстепенные роли, позже – главные. В 1892 году вместе с семьей переехал в Великобританию. Известность Томасу Ханшеу как автору принесла серия книг о «человеке с тысячью лиц» Гамильтоне Клике (к этой серии принадлежит и представленный нами роман «Человек из Скотланд-Ярда»), впервые появившемся в рассказах в 1895 году.

Хотелось почитать классический детектив, сплошь традиционный. Может ли подойти для этого что-то лучше, чем книга написанная в 1895 году? Думаю, вряд ли!


Теперь о самой книге. Главный герой, Неуловимый Взломщик в прошлом, ныне помощник Скотланд-Ярда мне не очень импонировал по началу, но позже, стал более симпотичен, в конце концов, он искренне хочет искупить свою вину, и заслужить прощение, а этого дорогого стоит. В книге преобладают диалоги и краткие расследования мимоходом. Автор не томит нас всё произведение одним делом, а Клик раскрывает дела почти сразу, как прибывает на место очередного преступления. Это мне показалось несколько необычным, но читать, достаточно интересно. Иногда проскакивают какие-то детали от человека жившего в ту эпоху, но их мало, к сожалению, хотелось бы побольше.


Язык автора вполне хорош, а вот перевод, не без ошибок, причем даже в именах. Причем даже в пределах одного (!!!) предложения! Например: "Невесту звали Хильманн – мисс Грета Хилманн." И в дальнейшем примерно в половине случаев она была Хильманн, а в другой половине снова Хилманн. Ну, это как-то совсем несерьезно. Есть и другие ошибки. Часто повторения слов в пределах предложения-двух. Не настолько многочисленные и чудовищные, как во многих других недавно изданых книгах, но все же! Уважаемые издатели, может пора уже уделить внимание качеству? Сколько можно. Оценку снижать не стал из уважения к автору, и в благодарность к издательству за то, что они все же перевели столь давно изданную книгу и подарили возможность ознакомиться с ней. Повторюсь, ошибок все же не настолько много, как это часто бывает в последнее время, но хорошо бы поменьше.

Booksniffer

Как же случилось, что Томасу У. Хэншу было уготовано забвение? Этот представитель англичан-американцев (ряда писателей, родившихся в одной стране, но живших и работавших в другой) отметился довольно ярко, в первую очередь стилистически, написав очень литературное произведение, с описаниями поз, движений, впечатлений, сочетая высокий стиль с разговорными репликами, скрытую эмоциональность с шуточками, одной из самых удачных из которых роман и заканчивается. Во-вторых в первую очередь оказалось, что Хэншу уселся прямо в серёдку британского детектива/беллетристики. Анализ его произведений должен выдать огромное количество аллюзий на модные ходы того времени, как наличествовавшие до периода его творчества, так и после. Совершенно не стараясь провести литературное исследование, просто следя за сюжетом, я обратил внимание на отражение тем Дойла, Моррисона, Хоупа, Карра, Эллингем – список явно далеко не полный. В 1910-х годах Хэншу занимал одну из центральных позиций в британском детективе, и потребуется серьёзное разбирательство на тему, он или кто-то другой из писателей первым придумал тот или иной популярный сюжетный ход.

Поскольку очевидно, что необходимо дать потенциальному читателю представление о том, с какой книгой он будет иметь дело, остановлюсь на форме произведения. Скотленд ярд в лице своего главы Мэверика Наркома привык полагаться на умственные способности некоего Хэмилтона Клика, человека загадочного происхождения с весьма разнообразным прошлым. Он каким-то образом связан с фиктивной балканской страной Маураванией (в переводе именуемой для простоты «Моравией») и должен уклоняться от происков некоторых тамошних официальных лиц. На протяжении 38 глав он занимается этим, отвлекаясь на подбрасываемые ему мистером Наркомом криминальные дела. Как правило, преступления, предлагаемые ему для расследования, сенсационные, на грани невозможного и требуют нестандартного мышления.

(Русский перевод сразу бросается в глаза неправильной передачей имён собственных, начиная от имени автора, которое содержит странное сочетание «еу», и продолжая до конца с большинством персонажей и топонимов. Подробный анализ перевода покажет, как переводчики облегчают себе жизнь, используя расхожие обороты там, где автор приводит что-то необычное, таким образом «законно» принижая индивидуальность стиля.)

Но вернёмся к вопросу – что являлось причиной погружения автора в Лету? Могу выдвинуть две версии. Первая: Хэншу, особенно по сравнению с Дойлом, большой сноб – все участники драмы у него пэры-сэры, Клик задаёт явно аристократические моральные стандарты, «скос» очень определённо классовый. Дойл, более равнодушный к социальному статусу, прижился лучше.

Вторая: Хэншу в то время концентрировался на рассказе как на главном детективном формате. Но его сюжеты больше годятся для объёма новеллы или романа: читателю лучше бы глубже проникнуться загадочностью преступления, впечатлиться кажущейся невозможностью происшествия, прежде чем получить разгадку. Вероятно, работай он 20-30 годами позже, он писал бы романы в стиле Карра и Росона и оставил бы более заметный след в истории жанра.

Так что для любителей беллетристики того времени автор, на мой взгляд, обязателен. Остальным лучше взять книгу в руки в сентиментальный день, когда захочется поездить в первых автомобилях и полюбоваться манерами старой аристократии.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

Томас Ханшеу родился в Бруклине в 1857 году. С 16 лет играл в театре, сначала второстепенные роли, позже – главные. В 1892 году вместе с семьей переехал в Великобританию. Известность Томасу Ханшеу как автору принесла серия книг о «человеке с тысячью лиц» Гамильтоне Клике (к этой серии принадлежит и представленный нами роман «Человек из Скотланд-Ярда»), впервые появившемся в рассказах в 1895 году.

Книга Томаса Ханшеу «Человек из Скотланд-Ярда» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
20 сентября 2019
Последнее обновление:
1895
Объем:
411 стр. 36 иллюстраций
ISBN:
978-5-906827-81-4
Правообладатель:
Издательский дом «Городец»
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip