Читать книгу: «Когда же тленное сие», страница 4
6
И всё сгнило давно в хрустальном храме, где вечно спать должны они
– Говорит, чёрт подери, – изумилась Анна. – На чинглише.
– Конечно. Вы же базово-линейные? Универсалы? – Кошка принюхалась, отражаясь в их зеркальных масках. – А то я и русиш, и т-дойч знаю. Так что вы взорвали в моем городе?
– Мы что, должны перед кошкой отчитываться? – удивился Ян.
– Это не мы взорвали, – быстро сказала Анна. – Это чинж взорвался, там, на куполе. А ты и правда, кто такая?
Кошка вскочила на лапы, вздыбила шерсть и яростно замотала хвостом.
– Что, не видно?
– Что должно быть видно? – устало сказал Ян.
– Я дико махаю своим диким хвостом!
– Эээ… – протянула Анна. – Ты, значит…
– Точно! – и кошка испустила протяжный кошачий мяв. – Я кошка, которая гуляет сама по себе! А вы кто? Чё это вы такие подозрительные, а? Замотанные все…
И она быстро обежала их по кругу.
– Андровейси, – сказал Ян.
– Клоны-технари? Понятно. – Кошка снова уселась. – Так вы ж для глубокого космоса. Здесь что делаете?
– Ищем. У нас прокачанная костно-мышечная, мы ловкие и гибкие. – гордо сказала Анна. – Жалко, у Марка генов для кожи и глаз не было.
– А, ночные, – понимающе сказала кошка. – Понятно. А что ищете?
– Для работ при слабом освещении или его отсутствии, – Ян неторопливо пошёл вперёд, Анна следом, и кошка побежала рядом, приноравливаясь к их шагу. – А ищем мы Хранилище. Эмбанк. Знаешь о таком?
– Эмбанк – не слышала, но хранилищ парочку знаю, – кошка забежала перед ними. – Показать?
– Давай.
– Только вы не думайте, что я с вами иду, – кошка замахала диким хвостом. – Это вы со мной идёте. Кстати, технари, а специализация у вас какая? Сможете мне софт прошить?
– Я умник, – сказал Ян. – Специалист по инфопотокам Туннелей и туннельных тварей. Доп – латынь. А она джойгуньян, развлекушка. Доп – пираты. Так что извини.
– Понятно, – разочарованно протянула кошка. – А зовут вас?
– Анна и Ян. А тебя?
– Б, – выделила кошка, – Рысь. Б.Рысь.
Анна прыснула.
– Чувство юмора последнего владельца, – проворчала их спутница. – Чтоб ему. И ведь вшито, не избавишься. Так что буду признательна, если будете звать Рысь. Можно Большая Рысь или Белая Рысь.
Кошка была мелкая, чёрная и пронырливая. Её чувственный голос плоховато вязался с внешним видом.
– Хорошо, Большая Рысь, – смеющимся голосом сказала Анна. – Ян, помнишь, на нас хотела рысь напасть, когда мы Урал переходили? Вот та была брысь так брысь! – Она захохотала, не в силах сдерживаться.
Кошка не обиделась.
– Тебе бы понравилось, если бы тебя звали Кышотсюда или Пошлавон? Вот и мне не нравится. – Она остановилась. – Пришли. Вот ваши хранилища.
По обе стороны широкой улицы тянулись величественные здания, похожие на древние мавзолеи. Одно облицевали светлым песчаником, и на его фасаде Анна увидела надпись «ILION». Противоположное, напротив, темнело базальтом и называлось «OLIMP».
– Это, конечно, не сход с Моста, но посмотреть стоит, – сказал Ян. – Пойдём.
– Я вас здесь подожду, – крикнула Брысь.
Огромные двери «Илиона» стояли настежь. Гулкий зал был пуст.
– Что-то пахнет здесь не очень, – сказала Анна.
Шарфы хорошо приглушали неприятные запахи. Если пробивало даже через них… Она быстро провела пальцем по ткани, меняя настройку, и шарф стянулся, плотно облегая нос и рот. Вонь исчезла.
– Будь здесь, дальше не ходи, – сказал Ян. – Я сам, быстренько. – Он тоже дал команду смартфибре закрыть лицо плотней.
В дальней стене зала блестели двери лифтов, но сбоку нашлась и лестница, и Ян скрылся на ней – лишь ноги легко протопали по ступенькам. Он действительно вернулся быстро.
– Здесь нам нечего делать. Пойдем «Олимп» посмотрим.
– А что там?
– Пойдем, потом расскажу.
Они перешли в «Олимп». Кошка на улице проводила их взглядом.
В «Олимпе» пахло ещё хуже, однако, не успели они войти, как мощный голос загремел под сводами:
– Я Зевс, хранитель и страж этого храма богов! Кто вы и что привело вас сюда?
– Мы мирные путники, – сказал Ян. – Позволь мне осмотреть твой храм, великий Зевс!
– Ступай, – смилостивился голос. – Но знай, смертный, я слежу за тобой!
Здесь Ян управился так же быстро.
– Что ж ты хранилище-то обесточил, хранитель? – крикнул он, выходя.
– Мое выживание имеет высочайший приоритет, – разъярился Зевс. – Как посмел ты, смертный…
Но они уже вышли из здания и псевдобог заткнулся.
– Это хранилища джоев, для вирта, – сказал он. – Цифровое бессмертие с сохранением тел. Но энергии нет, и там всё… Поэтому так пахнет.
– И сколько их там?
– Десятки в шестой. Может, ещё на порядок больше.
– Фуу!..
Анна издала жуткий звук, изобразив, что ее вырвало на мостовую в товарных количествах.
– Тогда я не знаю, – сказала подошедшая Брысь. – Здесь больше ничего такого нет.
– Мы ищем Эмбанк, – сказал Ян. – Хранилище эмбрионов. Где-то возле схода с крупного Моста. Здесь есть такое?
– Если вы пришли по Мосту через пролив, – сказала кошка, – то следующий – на севере, Мост из Скотланда в Исланд. Кстати, почему вы на чём-нибудь не едете или летите? Нравится пешком ходить?
– Мы пробовали, – сказал Ян, – но всё питалось от планетарной Сети. А её теперь нет. Ну что ж, – он посмотрел на Анну, – тогда надо идти на север.
– У вас из этой затеи ничего не выйдет, – убежденно сказала Брысь. – А если у следующего Моста вы тоже не найдёте своего Эмбанка? Двинетесь дальше? Зачем? Оставайтесь здесь. В Городе можно отлично устроиться, я даже знаю, где.
– Дай угадаю, – сказал Ян. Он присел на корточки и притронулся к шёрстке Брысь. – Встроенный H-генератор, самовосстановление, и софт тоже на регулярном репите?
Кошка муркнула.
– Я очень устойчивая.
– Да ты вечная. – Ян поднялся. – А вот у нас нет столько времени. У нас его вообще нет. Но есть задача. Надо идти. Давай перекусим по-быстрому.
Анна кивнула и полезла в рюкзак.
Уселись прямо на тротуаре. Кошка сидела рядом.
– Пошли с нами, – сказала Анна. – Чего ты тут одна?
– Вы не подумайте, что я напрашиваюсь, – Брысь вскочила, вздыбила шерсть и дерзко зашипела. – Я кошка, которая гуляет сама по себе!
И она дико замахала диким хвостом.
Вечером путники разбили лагерь уже за пределами Ландна. Ян наломал веток и развел настоящий костёр, но потом долго кашлял, хватаясь за бок.
– А ты старый, – сказала Брысь, увидев его без шарфа и маски.
– Двадцать седьмой цикл, – кивнул Ян. – Конец срока эксплуатации.
Он скрипуче засмеялся, взглянув на Анну, но девочка сидела молча, глядя на огонь.
– Рассказывайте, – сказала кошка. – Как вы очутились тут без ничего, и всё такое.
Ян кивнул Анне, и она рассказала. Про Марка, и про всё такое.
– У нас с самого начала было немного всего, – закончила она. – И мы взяли только самое лёгкое, чтобы идти быстро. У нас есть H-генератор для воды и концентрата, ещё он делает мыло и салфетки. Очень ограниченный режим, но маленький и сравнительно лёгкий. Есть зажигалка, – она включила лазер, и глаза кошки загорелись.
– Спокойно, – засмеялась Анна, – эта штука разрежет тебя пополам. И есть анализатор и скорчер. У скорчера – И/У режим для отпугивания зверей, и боевой. Мелочь кое-какая, фонарики, палатка вот. Два цикла назад мы вышли с Урала.
– Тогда время, лежащее впереди, казалось вечностью, – сказал Ян.
– Вечностью… – Брысь улеглась, вытянула лапы и стала смотреть на огонь. – Вы сказали, ваши планеты зовутся Сильмариллы? Почему?
– «Сильмариллион», – ответил Ян. – Священная книга Туннельщиков.
Брысь зевнула.
– Это же древняя сказка. Как она вяжется?
– Ну вот, слушай, – сказал Ян.
Он закрыл глаза и стал читать по памяти:
– За стенами Пелоров валары основали свое владение, что зовется Валинором; там были их дома, сады и крепости. В этом укрепленном краю валары собрали свет и то прекрасное, что сумели спасти от разрушения; и многое ещё более прекрасное было создано заново, и Валинор стал более красив, чем Средиземье во дни Весны Арды и благословен, ибо бессмертие жило в нём, и ничто не увядало и не сохло в том краю, цветы и листья были незапятнанны, а живущие не старели и не болели; ибо в самых камнях и водах жил благой дух7.
Он перевёл дыхание.
–Могу рассказать ещё про борьбу с тварями тьмы, и прочее, что прямо в точку бьет.
Анна вытащила из рюкзака Библию преподобного Симмонса.
– У нас теперь ещё одна священная книга есть! Каррамба!
Она полистала её в свете костра.
– А ещё у нас есть песни, – сказал Ян.
Анна захлопнула Библию. Лицо ее стало умоляющим.
– Спой «Невстреченную», Ян! Пожалуйста!..
– Спою. Только перевод на чинглиш неважный, – сказал он кошке. – На Марке у нас была музыка, но она вся погибла.
Он закрыл глаза и голосом вывел медленную, тягучую, печальную мелодию. Сами собой полились слова:
Светило село, не поднявшись.
Ночь за грядою черных скал.
Ещё с тобой не повстречавшись,
Тебя уже я потерял.
Над чёрной пустошью лишь ветер
Вздымает замки изо льда,
Но та, которую не встретил,
Осталась в сердце навсегда…
В моей душе полынь и пепел,
Чертополох и пыль дорог.
И ту, которую не встретил,
Я позабыть так и не смог.
Ты умерла, и не родившись;
Из ниоткуда в никуда
Ушла, со мной навек простившись,
Хоть не встречалась никогда.8
– Никогдааа… – подпела Анна. Потрескивал костёр и ночь жила своей жизнью.
– Хорошая песня, – сказала Брысь. – Но странная.
– Мы безбрачники, – усмехнулся Ян. – Клоны бесплодны и не способны к сексу.
– А я думала… – протянула кошка и посмотрела на Анну.
– Развлекушка, – засмеялась Анна. – Нет. «Джойгуньян предназначена для решения конфликтных ситуаций, поддержания морального духа и сплочения команды, и является важным её членом», – процитировала она. – Но любить мы тоже способны.
Она посмотрела на Яна и шмыгнула носом.
– Давайте спать. Завтра я хочу пройти побольше. Мне уже немного осталось, надо спешить. – Ян встал и пошел к палатке.
– Подожди, – кошка протянула лапу к Библии в руках Анны. – Можно?
– Держи, – девочка отдала ей книгу.
Из лапы Брысь возник гибкий манипулятор, аккуратно ухвативший Библию. Она присела на манер зайца и манипулятором другой лапы быстро пролистала страницы:
– Вот.
И с выражением прочитала:
– Не бойся смертного приговора: вспомни о предках твоих и потомках. Это приговор от Господа над всякой плотью9.
– От Господа, – засмеялся Ян. – Скорее от чинжей. Это они нас вывели. Но в целом ты права. Я не боюсь смерти. Я боюсь, что Анна останется одна.