Бесплатно

Maitre Cornelius

Текст
0
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

The young man feigned to be looking about him to see where he was, and whether this were the house named on a card which he drew from his pocket and pretended to read in the moonlight; then he walked straight to the door and struck three blows upon it, which echoed within the house as if it were the entrance to a cave. A faint light crept beneath the threshold, and an eye appeared at a small and very strong iron grating.

“Who is there?”

“A friend, sent by Oosterlinck, of Brussels.”

“What do you want?”

“To enter.”

“Your name?”

“Philippe Goulenoire.”

“Have you brought credentials?”

“Here they are.”

“Pass them through the box.”

“Where is it?”

“To your left.”

Philippe Goulenoire put the letter through the slit of an iron box above which was a loophole.

“The devil!” thought he, “plainly the king comes here, as they say he does; he couldn’t take more precautions at Plessis.”

He waited for more than a quarter of an hour in the street. After that lapse of time, he heard Cornelius saying to his sister, “Close the traps of the door.”

A clinking of chains resounded from within. Philippe heard the bolts run, the locks creak, and presently a small low door, iron-bound, opened to the slightest distance through which a man could pass. At the risk of tearing off his clothing, Philippe squeezed himself rather than walked into La Malemaison. A toothless old woman with a hatchet face, the eyebrows projecting like the handles of a cauldron, the nose and chin so near together that a nut could scarcely pass between them, – a pallid, haggard creature, her hollow temples composed apparently of only bones and nerves, – guided the “soi-disant” foreigner silently into a lower room, while Cornelius followed prudently behind him.

“Sit there,” she said to Philippe, showing him a three-legged stool placed at the corner of a carved stone fireplace, where there was no fire.

On the other side of the chimney-piece was a walnut table with twisted legs, on which was an egg in a plate and ten or a dozen little bread-sops, hard and dry and cut with studied parsimony. Two stools placed beside the table, on one of which the old woman sat down, showed that the miserly pair were eating their suppers. Cornelius went to the door and pushed two iron shutters into their place, closing, no doubt, the loopholes through which they had been gazing into the street; then he returned to his seat. Philippe Goulenoire (so called) next beheld the brother and sister dipping their sops into the egg in turn, and with the utmost gravity and the same precision with which soldiers dip their spoons in regular rotation into the mess-pot. This performance was done in silence. But as he ate, Cornelius examined the false apprentice with as much care and scrutiny as if he were weighing an old coin.

Philippe, feeling that an icy mantle had descended on his shoulders, was tempted to look about him; but, with the circumspection dictated by all amorous enterprises, he was careful not to glance, even furtively, at the walls; for he fully understood that if Cornelius detected him, he would not allow so inquisitive a person to remain in his house. He contented himself, therefore, by looking first at the egg and then at the old woman, occasionally contemplating his future master.

Louis XI.‘s silversmith resembled that monarch. He had even acquired the same gestures, as often happens where persons dwell together in a sort of intimacy. The thick eyebrows of the Fleming almost covered his eyes; but by raising them a little he could flash out a lucid, penetrating, powerful glance, the glance of men habituated to silence, and to whom the phenomenon of the concentration of inward forces has become familiar. His thin lips, vertically wrinkled, gave him an air of indescribable craftiness. The lower part of his face bore a vague resemblance to the muzzle of a fox, but his lofty, projecting forehead, with many lines, showed great and splendid qualities and a nobility of soul, the springs of which had been lowered by experience until the cruel teachings of life had driven it back into the farthest recesses of this most singular human being. He was certainly not an ordinary miser; and his passion covered, no doubt, extreme enjoyments and secret conceptions.

“What is the present rate of Venetian sequins?” he said abruptly to his future apprentice.

“Three-quarters at Brussels; one in Ghent.”

“What is the freight on the Scheldt?”

“Three sous parisis.”

“Any news at Ghent?”

“The brother of Lieven d’Herde is ruined.”

“Ah!”

After giving vent to that exclamation, the old man covered his knee with the skirt of his dalmatian, a species of robe made of black velvet, open in front, with large sleeves and no collar, the sumptuous material being defaced and shiny. These remains of a magnificent costume, formerly worn by him as president of the tribunal of the Parchons, functions which had won him the enmity of the Duke of Burgundy, was now a mere rag.

Philippe was not cold; he perspired in his harness, dreading further questions. Until then the brief information obtained that morning from a Jew whose life he had formerly saved, had sufficed him, thanks to his good memory and the perfect knowledge the Jew possessed of the manners and habits of Maitre Cornelius. But the young man who, in the first flush of his enterprise, had feared nothing was beginning to perceive the difficulties it presented. The solemn gravity of the terrible Fleming reacted upon him. He felt himself under lock and key, and remembered how the grand provost Tristan and his rope were at the orders of Maitre Cornelius.

“Have you supped?” asked the silversmith, in a tone which signified, “You are not to sup.”

The old maid trembled in spite of her brother’s tone; she looked at the new inmate as if to gauge the capacity of the stomach she might have to fill, and said with a specious smile: —

“You have not stolen your name; your hair and moustache are as black as the devil’s tail.”

“I have supped,” he said.

“Well then,” replied the miser, “you can come back and see me to-morrow. I have done without an apprentice for some years. Besides, I wish to sleep upon the matter.”

“Hey! by Saint-Bavon, monsieur, I am a Fleming; I don’t know a soul in this place; the chains are up in the streets, and I shall be put in prison. However,” he added, frightened at the eagerness he was showing in his words, “if it is your good pleasure, of course I will go.”

The oath seemed to affect the old man singularly.

“Come, come, by Saint-Bavon indeed, you shall sleep here.”

“But – ” said his sister, alarmed.

“Silence,” replied Cornelius. “In his letter Oosterlinck tells me he will answer for this young man. You know,” he whispered in his sister’s ear, “we have a hundred thousand francs belonging to Oosterlinck? That’s a hostage, hey!”

“And suppose he steals those Bavarian jewels? Tiens, he looks more like a thief than a Fleming.”

“Hush!” exclaimed the old man, listening attentively to some sound.

Both misers listened. A moment after the “Hush!” uttered by Cornelius, a noise produced by the steps of several men echoed in the distance on the other side of the moat of the town.

“It is the Plessis guard on their rounds,” said the sister.

“Give me the key of the apprentice’s room,” said Cornelius.

The old woman made a gesture as if to take the lamp.

“Do you mean to leave us alone, without light?” cried Cornelius, in a meaning tone of voice. “At your age can’t you see in the dark? It isn’t difficult to find a key.”

The sister understood the meaning hidden beneath these words and left the room. Looking at this singular creature as she walked towards the door, Philippe Goulenoire was able to hide from Cornelius the glance which he hastily cast about the room. It was wainscoted in oak to the chair-strip, and the walls above were hung with yellow leather stamped with black arabesques; but what struck the young man most was a match-lock pistol with its formidable trigger. This new and terrible weapon lay close to Cornelius.

“How do you expect to earn your living with me?” said the latter.

“I have but little money,” replied Philippe, “but I know good tricks in business. If you will pay me a sou on every mark I earn for you, that will satisfy me.”

“A sou! a sou!” echoed the miser; “why, that’s a good deal!”

At this moment the old sibyl returned with the key.

“Come,” said Cornelius to Philippe.

The pair went out beneath the portico and mounted a spiral stone staircase, the round well of which rose through a high turret, beside the hall in which they had been sitting. At the first floor up the young man paused.

“No, no,” said Cornelius. “The devil! this nook is the place where the king takes his ease.”

The architect had constructed the room given to the apprentice under the pointed roof of the tower in which the staircase wound. It was a little room, all of stone, cold and without ornament of any kind. The tower stood in the middle of the facade on the courtyard, which, like the courtyards of all provincial houses, was narrow and dark. At the farther end, through an iron railing, could be seen a wretched garden in which nothing grew but the mulberries which Cornelius had introduced. The young nobleman took note of all this through the loopholes on the spiral staircase, the moon casting, fortunately, a brilliant light. A cot, a stool, a mismatched pitcher and basin formed the entire furniture of the room. The light could enter only through square openings, placed at intervals in the outside wall of the tower, according, no doubt, to the exterior ornamentation.

“Here is your lodging,” said Cornelius; “it is plain and solid and contains all that is needed for sleep. Good night! Do not leave this room as the others did.”

 

After giving his apprentice a last look full of many meanings, Cornelius double-locked the door, took away the key and descended the staircase, leaving the young nobleman as much befooled as a bell-founder when on opening his mould he finds nothing. Alone, without light, seated on a stool, in a little garret from which so many of his predecessors had gone to the scaffold, the young fellow felt like a wild beast caught in a trap. He jumped upon the stool and raised himself to his full height in order to reach one of the little openings through which a faint light shone. Thence he saw the Loire, the beautiful slopes of Saint-Cyr, the gloomy marvels of Plessis, where lights were gleaming in the deep recesses of a few windows. Far in the distance lay the beautiful meadows of Touraine and the silvery stream of her river. Every point of this lovely nature had, at that moment, a mysterious grace; the windows, the waters, the roofs of the houses shone like diamonds in the trembling light of the moon. The soul of the young seigneur could not repress a sad and tender emotion.

“Suppose it is my last farewell!” he said to himself.

He stood there, feeling already the terrible emotions his adventure offered him, and yielding to the fears of a prisoner who, nevertheless, retains some glimmer of hope. His mistress illumined each difficulty. To him she was no longer a woman, but a supernatural being seen through the incense of his desires. A feeble cry, which he fancied came from the hotel de Poitiers, restored him to himself and to a sense of his true situation. Throwing himself on his pallet to reflect on his course, he heard a slight movement which echoed faintly from the spiral staircase. He listened attentively, and the whispered words, “He has gone to bed,” said by the old woman, reached his ear. By an accident unknown probably to the architect, the slightest noise on the staircase sounded in the room of the apprentices, so that Philippe did not lose a single movement of the miser and his sister who were watching him. He undressed, lay down, pretended to sleep, and employed the time during which the pair remained on the staircase, in seeking means to get from his prison to the hotel de Poitiers.

About ten o’clock Cornelius and his sister, convinced that their new inmate was sleeping, retired to their rooms. The young man studied carefully the sounds they made in doing so, and thought he could recognize the position of their apartments; they must, he believed, occupy the whole second floor. Like all the houses of that period, this floor was next below the roof, from which its windows projected, adorned with spandrel tops that were richly sculptured. The roof itself was edged with a sort of balustrade, concealing the gutters for the rain water which gargoyles in the form of crocodile’s heads discharged into the street. The young seigneur, after studying this topography as carefully as a cat, believed he could make his way from the tower to the roof, and thence to Madame de Vallier’s by the gutters and the help of a gargoyle. But he did not count on the narrowness of the loopholes of the tower; it was impossible to pass through them. He then resolved to get out upon the roof of the house through the window of the staircase on the second floor. To accomplish this daring project he must leave his room, and Cornelius had carried off the key.

By way of precaution, the young man had brought with him, concealed under his clothes, one of those poignards formerly used to give the “coup de grace” in a duel when the vanquished adversary begged the victor to despatch him. This horrible weapon had on one side a blade sharpened like a razor, and on the other a blade that was toothed like a saw, but toothed in the reverse direction from that by which it would enter the body. The young man determined to use this latter blade to saw through the wood around the lock. Happily for him the staple of the lock was put on to the outside of the door by four stout screws. By the help of his dagger he managed, not without great difficulty, to unscrew and remove it altogether, carefully laying it aside and the four screws with it. By midnight he was free, and he went down the stairs without his shoes to reconnoitre the localities.

He was not a little astonished to find a door wide open which led down a corridor to several chambers, at the end of which corridor was a window opening on a depression caused by the junction of the roofs of the hotel de Poitiers and that of the Malemaison which met there. Nothing could express his joy, unless it be the vow which he instantly made to the Blessed Virgin to found a mass in her honor in the celebrated parish church of the Escrignoles at Tours. After examining the tall broad chimneys of the hotel de Poitiers he returned upon his steps to fetch his dagger, when to his horror, he beheld a vivid light on the staircase and saw Maitre Cornelius himself in his dalmatian, carrying a lamp, his eyes open to their fullest extent and fixed upon the corridor, at the entrance of which he stood like a spectre.

“If I open the window and jump upon the roofs, he will hear me,” thought the young man.

The terrible old miser advanced, like the hour of death to a criminal. In this extremity Philippe, instigated by love, recovered his presence of mind; he slipped into a doorway, pressing himself back into the angle of it, and awaited the old man. When Cornelius, holding his lamp in advance of him, came into line with the current of air which the young man could send from his lungs, the lamp was blown out. Cornelius muttered vague words and swore a Dutch oath; but he turned and retraced his steps. The young man then rushed to his room, caught up his dagger and returned to the blessed window, opened it softly and jumped upon the roof.

Once at liberty under the open sky, he felt weak, so happy was he. Perhaps the extreme agitation of his danger of the boldness of the enterprise caused his emotion; victory is often as perilous as battle. He leaned against the balustrade, quivering with joy and saying to himself: —

“By which chimney can I get to her?”

He looked at them all. With the instinct given by love, he went to all and felt them to discover in which there had been a fire. Having made up his mind on that point, the daring young fellow stuck his dagger securely in a joint between two stones, fastened a silken ladder to it, threw the ladder down the chimney and risked himself upon it, trusting to his good blade, and to the chance of not having mistaken his mistress’s room. He knew not whether Saint-Vallier was asleep or awake, but one thing he was resolved upon, he would hold the countess in his arms if it cost the life of two men.

Presently his feet gently touched the warm embers; he bent more gently still and saw the countess seated in an armchair; and she saw him. Pale with joy and palpitating, the timid creature showed him, by the light of the lamp, Saint-Vallier lying in a bed about ten feet from her. We may well believe their burning silent kisses echoed only in their hearts.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»