Бесплатно

The Works of Edgar Allan Poe – Volume 5

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена

По требованию правообладателя эта книга недоступна для скачивания в виде файла.

Однако вы можете читать её в наших мобильных приложениях (даже без подключения к сети интернет) и онлайн на сайте ЛитРес.

Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Towards the end of the blood-churning recital the words of the guilty wretch faltered and grew hollow. When the record was finally exhausted, he arose, staggered backward from the table, and fell-dead.

The means by which this happily-timed confession was extorted, although efficient, were simple indeed. Mr. Goodfellow’s excess of frankness had disgusted me, and excited my suspicions from the first. I was present when Mr. Pennifeather had struck him, and the fiendish expression which then arose upon his countenance, although momentary, assured me that his threat of vengeance would, if possible, be rigidly fulfilled. I was thus prepared to view the manoeuvering of “Old Charley” in a very different light from that in which it was regarded by the good citizens of Rattleborough. I saw at once that all the criminating discoveries arose, either directly or indirectly, from himself. But the fact which clearly opened my eyes to the true state of the case, was the affair of the bullet, found by Mr. G. in the carcass of the horse. I had not forgotten, although the Rattleburghers had, that there was a hole where the ball had entered the horse, and another where it went out. If it were found in the animal then, after having made its exit, I saw clearly that it must have been deposited by the person who found it. The bloody shirt and handkerchief confirmed the idea suggested by the bullet; for the blood on examination proved to be capital claret, and no more. When I came to think of these things, and also of the late increase of liberality and expenditure on the part of Mr. Goodfellow, I entertained a suspicion which was none the less strong because I kept it altogether to myself.

In the meantime, I instituted a rigorous private search for the corpse of Mr. Shuttleworthy, and, for good reasons, searched in quarters as divergent as possible from those to which Mr. Goodfellow conducted his party. The result was that, after some days, I came across an old dry well, the mouth of which was nearly hidden by brambles; and here, at the bottom, I discovered what I sought.

Now it so happened that I had overheard the colloquy between the two cronies, when Mr. Goodfellow had contrived to cajole his host into the promise of a box of Chateaux-Margaux. Upon this hint I acted. I procured a stiff piece of whalebone, thrust it down the throat of the corpse, and deposited the latter in an old wine box-taking care so to double the body up as to double the whalebone with it. In this manner I had to press forcibly upon the lid to keep it down while I secured it with nails; and I anticipated, of course, that as soon as these latter were removed, the top would fly off and the body up.

Having thus arranged the box, I marked, numbered, and addressed it as already told; and then writing a letter in the name of the wine merchants with whom Mr. Shuttleworthy dealt, I gave instructions to my servant to wheel the box to Mr. Goodfellow’s door, in a barrow, at a given signal from myself. For the words which I intended the corpse to speak, I confidently depended upon my ventriloquial abilities; for their effect, I counted upon the conscience of the murderous wretch.

I believe there is nothing more to be explained. Mr. Pennifeather was released upon the spot, inherited the fortune of his uncle, profited by the lessons of experience, turned over a new leaf, and led happily ever afterward a new life.

WHY THE LITTLE FRENCHMAN WEARS HIS HAND IN A SLING

IT’S on my visiting cards sure enough (and it’s them that’s all o’ pink satin paper) that inny gintleman that plases may behould the intheristhin words, “Sir Pathrick O’Grandison, Barronitt, 39 Southampton Row, Russell Square, Parrish o’ Bloomsbury.” And shud ye be wantin’ to diskiver who is the pink of purliteness quite, and the laider of the hot tun in the houl city o’ Lonon – why it’s jist mesilf. And fait that same is no wonder at all at all (so be plased to stop curlin your nose), for every inch o’ the six wakes that I’ve been a gintleman, and left aff wid the bogthrothing to take up wid the Barronissy, it’s Pathrick that’s been living like a houly imperor, and gitting the iddication and the graces. Och! and wouldn’t it be a blessed thing for your spirrits if ye cud lay your two peepers jist, upon Sir Pathrick O’Grandison, Barronitt, when he is all riddy drissed for the hopperer, or stipping into the Brisky for the drive into the Hyde Park. But it’s the illigant big figgur that I ave, for the rason o’ which all the ladies fall in love wid me. Isn’t it my own swate silf now that’ll missure the six fut, and the three inches more nor that, in me stockins, and that am excadingly will proportioned all over to match? And it is ralelly more than three fut and a bit that there is, inny how, of the little ould furrener Frinchman that lives jist over the way, and that’s a oggling and a goggling the houl day, (and bad luck to him,) at the purty widdy Misthress Tracle that’s my own nixt-door neighbor, (God bliss her!) and a most particuller frind and acquaintance? You percave the little spalpeen is summat down in the mouth, and wears his lift hand in a sling, and it’s for that same thing, by yur lave, that I’m going to give you the good rason.

The truth of the houl matter is jist simple enough; for the very first day that I com’d from Connaught, and showd my swate little silf in the strait to the widdy, who was looking through the windy, it was a gone case althegither with the heart o’ the purty Misthress Tracle. I percaved it, ye see, all at once, and no mistake, and that’s God’s truth. First of all it was up wid the windy in a jiffy, and thin she threw open her two peepers to the itmost, and thin it was a little gould spy-glass that she clapped tight to one o’ them and divil may burn me if it didn’t spake to me as plain as a peeper cud spake, and says it, through the spy-glass: “Och! the tip o’ the mornin’ to ye, Sir Pathrick O’Grandison, Barronitt, mavourneen; and it’s a nate gintleman that ye are, sure enough, and it’s mesilf and me forten jist that’ll be at yur sarvice, dear, inny time o’ day at all at all for the asking.” And it’s not mesilf ye wud have to be bate in the purliteness; so I made her a bow that wud ha’ broken yur heart altegither to behould, and thin I pulled aff me hat with a flourish, and thin I winked at her hard wid both eyes, as much as to say, “True for you, yer a swate little crature, Mrs. Tracle, me darlint, and I wish I may be drownthed dead in a bog, if it’s not mesilf, Sir Pathrick O’Grandison, Barronitt, that’ll make a houl bushel o’ love to yur leddyship, in the twinkling o’ the eye of a Londonderry purraty.”

And it was the nixt mornin’, sure, jist as I was making up me mind whither it wouldn’t be the purlite thing to sind a bit o’ writin’ to the widdy by way of a love-litter, when up com’d the delivery servant wid an illigant card, and he tould me that the name on it (for I niver could rade the copperplate printin on account of being lift handed) was all about Mounseer, the Count, A Goose, Look – aisy, Maiter-di-dauns, and that the houl of the divilish lingo was the spalpeeny long name of the little ould furrener Frinchman as lived over the way.

And jist wid that in cum’d the little willian himself, and then he made me a broth of a bow, and thin he said he had ounly taken the liberty of doing me the honor of the giving me a call, and thin he went on to palaver at a great rate, and divil the bit did I comprehind what he wud be afther the tilling me at all at all, excipting and saving that he said “pully wou, woolly wou,” and tould me, among a bushel o’ lies, bad luck to him, that he was mad for the love o’ my widdy Misthress Tracle, and that my widdy Mrs. Tracle had a puncheon for him.

At the hearin’ of this, ye may swear, though, I was as mad as a grasshopper, but I remimbered that I was Sir Pathrick O’Grandison, Barronitt, and that it wasn’t althegither gentaal to lit the anger git the upper hand o’ the purliteness, so I made light o’ the matter and kipt dark, and got quite sociable wid the little chap, and afther a while what did he do but ask me to go wid him to the widdy’s, saying he wud give me the feshionable inthroduction to her leddyship.

“Is it there ye are?” said I thin to mesilf, “and it’s thrue for you, Pathrick, that ye’re the fortunittest mortal in life. We’ll soon see now whither it’s your swate silf, or whither it’s little Mounseer Maiter-di-dauns, that Misthress Tracle is head and ears in the love wid.”

Wid that we wint aff to the widdy’s, next door, and ye may well say it was an illigant place; so it was. There was a carpet all over the floor, and in one corner there was a forty-pinny and a Jew’s harp and the divil knows what ilse, and in another corner was a sofy, the beautifullest thing in all natur, and sitting on the sofy, sure enough, there was the swate little angel, Misthress Tracle.

“The tip o’ the mornin’ to ye,” says I, “Mrs. Tracle,” and thin I made sich an illigant obaysance that it wud ha quite althegither bewildered the brain o’ ye.

“Wully woo, pully woo, plump in the mud,” says the little furrenner Frinchman, “and sure Mrs. Tracle,” says he, that he did, “isn’t this gintleman here jist his reverence Sir Pathrick O’Grandison, Barronitt, and isn’t he althegither and entirely the most particular frind and acquaintance that I have in the houl world?”

And wid that the widdy, she gits up from the sofy, and makes the swatest curthchy nor iver was seen; and thin down she sits like an angel; and thin, by the powers, it was that little spalpeen Mounseer Maiter-di-dauns that plumped his silf right down by the right side of her. Och hon! I ixpicted the two eyes o’ me wud ha cum’d out of my head on the spot, I was so dispirate mad! Howiver, “Bait who!” says I, after awhile. “Is it there ye are, Mounseer Maiter-di-dauns?” and so down I plumped on the lift side of her leddyship, to be aven with the willain. Botheration! it wud ha done your heart good to percave the illigant double wink that I gived her jist thin right in the face with both eyes.

 

But the little ould Frinchman he niver beginned to suspict me at all at all, and disperate hard it was he made the love to her leddyship. “Woully wou,” says he, “Pully wou,” says he, “Plump in the mud,” says he.

“That’s all to no use, Mounseer Frog, mavourneen,” thinks I; and I talked as hard and as fast as I could all the while, and throth it was mesilf jist that divarted her leddyship complately and intirely, by rason of the illigant conversation that I kipt up wid her all about the dear bogs of Connaught. And by and by she gived me such a swate smile, from one ind of her mouth to the ither, that it made me as bould as a pig, and I jist took hould of the ind of her little finger in the most dillikitest manner in natur, looking at her all the while out o’ the whites of my eyes.

And then ounly percave the cuteness of the swate angel, for no sooner did she obsarve that I was afther the squazing of her flipper, than she up wid it in a jiffy, and put it away behind her back, jist as much as to say, “Now thin, Sir Pathrick O’Grandison, there’s a bitther chance for ye, mavourneen, for it’s not altogether the gentaal thing to be afther the squazing of my flipper right full in the sight of that little furrenner Frinchman, Mounseer Maiter-di-dauns.”

Wid that I giv’d her a big wink jist to say, “lit Sir Pathrick alone for the likes o’ them thricks,” and thin I wint aisy to work, and you’d have died wid the divarsion to behould how cliverly I slipped my right arm betwane the back o’ the sofy, and the back of her leddyship, and there, sure enough, I found a swate little flipper all a waiting to say, “the tip o’ the mornin’ to ye, Sir Pathrick O’Grandison, Barronitt.” And wasn’t it mesilf, sure, that jist giv’d it the laste little bit of a squaze in the world, all in the way of a commincement, and not to be too rough wid her leddyship? and och, botheration, wasn’t it the gentaalest and dilikittest of all the little squazes that I got in return? “Blood and thunder, Sir Pathrick, mavourneen,” thinks I to mesilf, “fait it’s jist the mother’s son of you, and nobody else at all at all, that’s the handsomest and the fortunittest young bog-throtter that ever cum’d out of Connaught!” And with that I givd the flipper a big squaze, and a big squaze it was, by the powers, that her leddyship giv’d to me back. But it would ha split the seven sides of you wid the laffin’ to behould, jist then all at once, the consated behavior of Mounseer Maiter-di-dauns. The likes o’ sich a jabbering, and a smirking, and a parley-wouing as he begin’d wid her leddyship, niver was known before upon arth; and divil may burn me if it wasn’t me own very two peepers that cotch’d him tipping her the wink out of one eye. Och, hon! if it wasn’t mesilf thin that was mad as a Kilkenny cat I shud like to be tould who it was!

“Let me infarm you, Mounseer Maiter-di-dauns,” said I, as purlite as iver ye seed, “that it’s not the gintaal thing at all at all, and not for the likes o’ you inny how, to be afther the oggling and a goggling at her leddyship in that fashion,” and jist wid that such another squaze as it was I giv’d her flipper, all as much as to say, “isn’t it Sir Pathrick now, my jewel, that’ll be able to the proticting o’ you, my darlint?” and then there cum’d another squaze back, all by way of the answer. “Thrue for you, Sir Pathrick,” it said as plain as iver a squaze said in the world, “Thrue for you, Sir Pathrick, mavourneen, and it’s a proper nate gintleman ye are – that’s God’s truth,” and with that she opened her two beautiful peepers till I belaved they wud ha’ cum’d out of her hid althegither and intirely, and she looked first as mad as a cat at Mounseer Frog, and thin as smiling as all out o’ doors at mesilf.

“Thin,” says he, the willian, “Och hon! and a wolly-wou, pully-wou,” and then wid that he shoved up his two shoulders till the divil the bit of his hid was to be diskivered, and then he let down the two corners of his purraty-trap, and thin not a haporth more of the satisfaction could I git out o’ the spalpeen.

Belave me, my jewel, it was Sir Pathrick that was unreasonable mad thin, and the more by token that the Frinchman kipt an wid his winking at the widdy; and the widdy she kept an wid the squazing of my flipper, as much as to say, “At him again, Sir Pathrick O’Grandison, mavourneen:” so I just ripped out wid a big oath, and says I;

“Ye little spalpeeny frog of a bog-throtting son of a bloody noun!” – and jist thin what d’ye think it was that her leddyship did? Troth she jumped up from the sofy as if she was bit, and made off through the door, while I turned my head round afther her, in a complate bewilderment and botheration, and followed her wid me two peepers. You percave I had a reason of my own for knowing that she couldn’t git down the stares althegither and intirely; for I knew very well that I had hould of her hand, for the divil the bit had I iver lit it go. And says I; “Isn’t it the laste little bit of a mistake in the world that ye’ve been afther the making, yer leddyship? Come back now, that’s a darlint, and I’ll give ye yur flipper.” But aff she wint down the stairs like a shot, and thin I turned round to the little Frinch furrenner. Och hon! if it wasn’t his spalpeeny little paw that I had hould of in my own – why thin – thin it wasn’t – that’s all.

And maybe it wasn’t mesilf that jist died then outright wid the laffin’, to behold the little chap when he found out that it wasn’t the widdy at all at all that he had had hould of all the time, but only Sir Pathrick O’Grandison. The ould divil himself niver behild sich a long face as he pet an! As for Sir Pathrick O’Grandison, Barronitt, it wasn’t for the likes of his riverence to be afther the minding of a thrifle of a mistake. Ye may jist say, though (for it’s God’s thruth), that afore I left hould of the flipper of the spalpeen (which was not till afther her leddyship’s futman had kicked us both down the stairs), I giv’d it such a nate little broth of a squaze as made it all up into raspberry jam.

“Woully wou,” says he, “pully wou,” says he – “Cot tam!”

And that’s jist the thruth of the rason why he wears his lift hand in a sling.

BON-BON
 
          Quand un bon vin meuble mon estomac,
          Je suis plus savant que Balzac –          Plus sage que Pibrac;
          Mon brass seul faisant l’attaque
          De la nation Coseaque,
          La mettroit au sac;
          De Charon je passerois le lac,
          En dormant dans son bac;
          J’irois au fier Eac,
          Sans que mon coeur fit tic ni tac,
          Présenter du tabac.
                      French Vaudeville
 

THAT Pierre Bon-Bon was a restaurateur of uncommon qualifications, no man who, during the reign of – , frequented the little Câfé in the cul-de-sac Le Febvre at Rouen, will, I imagine, feel himself at liberty to dispute. That Pierre Bon-Bon was, in an equal degree, skilled in the philosophy of that period is, I presume, still more especially undeniable. His patés à la fois were beyond doubt immaculate; but what pen can do justice to his essays sur la Nature– his thoughts sur l’Ame– his observations sur l’Esprit? If his omelettes– if his fricandeaux were inestimable, what littérateur of that day would not have given twice as much for an “Idée de Bon-Bon” as for all the trash of “Idées” of all the rest of the savants? Bon-Bon had ransacked libraries which no other man had ransacked – had more than any other would have entertained a notion of reading – had understood more than any other would have conceived the possibility of understanding; and although, while he flourished, there were not wanting some authors at Rouen to assert “that his dicta evinced neither the purity of the Academy, nor the depth of the Lyceum” – although, mark me, his doctrines were by no means very generally comprehended, still it did not follow that they were difficult of comprehension. It was, I think, on account of their self-evidency that many persons were led to consider them abstruse. It is to Bon-Bon – but let this go no farther – it is to Bon-Bon that Kant himself is mainly indebted for his metaphysics. The former was indeed not a Platonist, nor strictly speaking an Aristotelian – nor did he, like the modern Leibnitz, waste those precious hours which might be employed in the invention of a fricasée or, facili gradu, the analysis of a sensation, in frivolous attempts at reconciling the obstinate oils and waters of ethical discussion. Not at all. Bon-Bon was Ionic – Bon-Bon was equally Italic. He reasoned à priori– He reasoned also à posteriori. His ideas were innate – or otherwise. He believed in George of Trebizonde – He believed in Bossarion [Bessarion]. Bon-Bon was emphatically a – Bon-Bonist.

I have spoken of the philosopher in his capacity of restaurateur. I would not, however, have any friend of mine imagine that, in fulfilling his hereditary duties in that line, our hero wanted a proper estimation of their dignity and importance. Far from it. It was impossible to say in which branch of his profession he took the greater pride. In his opinion the powers of the intellect held intimate connection with the capabilities of the stomach. I am not sure, indeed, that he greatly disagreed with the Chinese, who held that the soul lies in the abdomen. The Greeks at all events were right, he thought, who employed the same words for the mind and the diaphragm.2 By this I do not mean to insinuate a charge of gluttony, or indeed any other serious charge to the prejudice of the metaphysician. If Pierre Bon-Bon had his failings – and what great man has not a thousand? – if Pierre Bon-Bon, I say, had his failings, they were failings of very little importance – faults indeed which, in other tempers, have often been looked upon rather in the light of virtues. As regards one of these foibles, I should not even have mentioned it in this history but for the remarkable prominency – the extreme alto relievo– in which it jutted out from the plane of his general disposition. He could never let slip an opportunity of making a bargain.

Not that he was avaricious – no. It was by no means necessary to the satisfaction of the philosopher, that the bargain should be to his own proper advantage. Provided a trade could be effected – a trade of any kind, upon any terms, or under any circumstances – a triumphant smile was seen for many days thereafter to enlighten his countenance, and a knowing wink of the eye to give evidence of his sagacity.

At any epoch it would not be very wonderful if a humor so peculiar as the one I have just mentioned, should elicit attention and remark. At the epoch of our narrative, had this peculiarity not attracted observation, there would have been room for wonder indeed. It was soon reported that, upon all occasions of the kind, the smile of Bon-Bon was wont to differ widely from the downright grin with which he would laugh at his own jokes, or welcome an acquaintance. Hints were thrown out of an exciting nature; stories were told of perilous bargains made in a hurry and repented of at leisure; and instances were adduced of unaccountable capacities, vague longings, and unnatural inclinations implanted by the author of all evil for wise purposes of his own.

The philosopher had other weaknesses – but they are scarcely worthy our serious examination. For example, there are few men of extraordinary profundity who are found wanting in an inclination for the bottle. Whether this inclination be an exciting cause, or rather a valid proof of such profundity, it is a nice thing to say. Bon-Bon, as far as I can learn, did not think the subject adapted to minute investigation; – nor do I. Yet in the indulgence of a propensity so truly classical, it is not to be supposed that the restaurateur would lose sight of that intuitive discrimination which was wont to characterize, at one and the same time, his essais and his omelettes. In his seclusions the Vin de Bourgogne had its allotted hour, and there were appropriate moments for the Cotes du Rhone. With him Sauterne was to Medoc what Catullus was to Homer. He would sport with a syllogism in sipping St. Peray, but unravel an argument over Clos de Vougeot, and upset a theory in a torrent of Chambertin. Well had it been if the same quick sense of propriety had attended him in the peddling propensity to which I have formerly alluded – but this was by no means the case. Indeed to say the truth, that trait of mind in the philosophic Bon-Bon did begin at length to assume a character of strange intensity and mysticism, and appeared deeply tinctured with the diablerie of his favorite German studies.

 

To enter the little Cafe in the cul-de-sac Le Febvre was, at the period of our tale, to enter the sanctum of a man of genius. Bon-Bon was a man of genius. There was not a sous-cusinier in Rouen, who could not have told you that Bon-Bon was a man of genius. His very cat knew it, and forebore to whisk her tail in the presence of the man of genius. His large water-dog was acquainted with the fact, and upon the approach of his master, betrayed his sense of inferiority by a sanctity of deportment, a debasement of the ears, and a dropping of the lower jaw not altogether unworthy of a dog. It is, however, true that much of this habitual respect might have been attributed to the personal appearance of the metaphysician. A distinguished exterior will, I am constrained to say, have its way even with a beast; and I am willing to allow much in the outward man of the restaurateur calculated to impress the imagination of the quadruped. There is a peculiar majesty about the atmosphere of the little great – if I may be permitted so equivocal an expression – which mere physical bulk alone will be found at all times inefficient in creating. If, however, Bon-Bon was barely three feet in height, and if his head was diminutively small, still it was impossible to behold the rotundity of his stomach without a sense of magnificence nearly bordering upon the sublime. In its size both dogs and men must have seen a type of his acquirements – in its immensity a fitting habitation for his immortal soul.

I might here – if it so pleased me – dilate upon the matter of habiliment, and other mere circumstances of the external metaphysician. I might hint that the hair of our hero was worn short, combed smoothly over his forehead, and surmounted by a conical-shaped white flannel cap and tassels – that his pea-green jerkin was not after the fashion of those worn by the common class of restaurateurs at that day – that the sleeves were something fuller than the reigning costume permitted – that the cuffs were turned up, not as usual in that barbarous period, with cloth of the same quality and color as the garment, but faced in a more fanciful manner with the particolored velvet of Genoa – that his slippers were of a bright purple, curiously filigreed, and might have been manufactured in Japan, but for the exquisite pointing of the toes, and the brilliant tints of the binding and embroidery – that his breeches were of the yellow satin-like material called aimable – that his sky-blue cloak, resembling in form a dressing-wrapper, and richly bestudded all over with crimson devices, floated cavalierly upon his shoulders like a mist of the morning – and that his tout ensemble gave rise to the remarkable words of Benevenuta, the Improvisatrice of Florence, “that it was difficult to say whether Pierre Bon-Bon was indeed a bird of Paradise, or rather a very Paradise of perfection.” I might, I say, expatiate upon all these points if I pleased, – but I forbear, merely personal details may be left to historical novelists, – they are beneath the moral dignity of matter-of-fact.

I have said that “to enter the Cafe in the cul-de-sac Le Febvre was to enter the sanctum of a man of genius” – but then it was only the man of genius who could duly estimate the merits of the sanctum. A sign, consisting of a vast folio, swung before the entrance. On one side of the volume was painted a bottle; on the reverse a pate. On the back were visible in large letters Oeuvres de Bon-Bon. Thus was delicately shadowed forth the two-fold occupation of the proprietor.

Upon stepping over the threshold, the whole interior of the building presented itself to view. A long, low-pitched room, of antique construction, was indeed all the accommodation afforded by the Cafe. In a corner of the apartment stood the bed of the metaphysician. An army of curtains, together with a canopy a la Grecque, gave it an air at once classic and comfortable. In the corner diagonary opposite, appeared, in direct family communion, the properties of the kitchen and the bibliotheque. A dish of polemics stood peacefully upon the dresser. Here lay an ovenful of the latest ethics – there a kettle of dudecimo melanges. Volumes of German morality were hand and glove with the gridiron – a toasting-fork might be discovered by the side of Eusebius – Plato reclined at his ease in the frying-pan – and contemporary manuscripts were filed away upon the spit.

In other respects the Cafe de Bon-Bon might be said to differ little from the usual restaurants of the period. A fireplace yawned opposite the door. On the right of the fireplace an open cupboard displayed a formidable array of labelled bottles.

It was here, about twelve o’clock one night during the severe winter the comments of his neighbours upon his singular propensity – that Pierre Bon-Bon, I say, having turned them all out of his house, locked the door upon them with an oath, and betook himself in no very pacific mood to the comforts of a leather-bottomed arm-chair, and a fire of blazing fagots.

It was one of those terrific nights which are only met with once or twice during a century. It snowed fiercely, and the house tottered to its centre with the floods of wind that, rushing through the crannies in the wall, and pouring impetuously down the chimney, shook awfully the curtains of the philosopher’s bed, and disorganized the economy of his pate-pans and papers. The huge folio sign that swung without, exposed to the fury of the tempest, creaked ominously, and gave out a moaning sound from its stanchions of solid oak.

It was in no placid temper, I say, that the metaphysician drew up his chair to its customary station by the hearth. Many circumstances of a perplexing nature had occurred during the day, to disturb the serenity of his meditations. In attempting des oeufs a la Princesse, he had unfortunately perpetrated an omelette a la Reine; the discovery of a principle in ethics had been frustrated by the overturning of a stew; and last, not least, he had been thwarted in one of those admirable bargains which he at all times took such especial delight in bringing to a successful termination. But in the chafing of his mind at these unaccountable vicissitudes, there did not fail to be mingled some degree of that nervous anxiety which the fury of a boisterous night is so well calculated to produce. Whistling to his more immediate vicinity the large black water-dog we have spoken of before, and settling himself uneasily in his chair, he could not help casting a wary and unquiet eye toward those distant recesses of the apartment whose inexorable shadows not even the red firelight itself could more than partially succeed in overcoming. Having completed a scrutiny whose exact purpose was perhaps unintelligible to himself, he drew close to his seat a small table covered with books and papers, and soon became absorbed in the task of retouching a voluminous manuscript, intended for publication on the morrow.

He had been thus occupied for some minutes when “I am in no hurry, Monsieur Bon-Bon,” suddenly whispered a whining voice in the apartment.

“The devil!” ejaculated our hero, starting to his feet, overturning the table at his side, and staring around him in astonishment.

“Very true,” calmly replied the voice.

2MD
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»