Бесплатно

By the Ionian Sea: Notes of a Ramble in Southern Italy

Текст
Автор:
0
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

CHAPTER V
DULCE GALAESI FLUMEN

Taranto has a very interesting Museum. I went there with an introduction to the curator, who spared no trouble in pointing out to me all that was best worth seeing. He and I were alone in the little galleries; at a second or third visit I had the Museum to myself, save for an attendant who seemed to regard a visitor as a pleasant novelty, and bestirred himself for my comfort when I wanted to make sketches. Nothing is charged for admission, yet no one enters. Presumably, all the Tarentines who care for archaeology have already been here, and strangers are few.

Upon the shelves are seen innumerable miniature busts, carved in some kind of stone; thought to be simply portraits of private persons. One peers into the faces of men, women, and children, vaguely conjecturing their date, their circumstances; some of them may have dwelt in the old time on this very spot of ground now covered by the Museum. Like other people who grow too rich and comfortable, the citizens of Tarentum loved mirth and mockery; their Greek theatre was remarkable for irreverent farce, for parodies of the great drama of Athens. And here is testimony to the fact: all manner of comic masks, of grotesque visages; mouths distorted into impossible grins, eyes leering and goggling, noses extravagant. I sketched a caricature of Medusa, the anguished features and snaky locks travestied with satiric grimness. You remember a story which illustrates this scoffing habit: how the Roman Ambassador, whose Greek left something to be desired, excited the uproarious derision of the assembled Tarentines—with results that were no laughing matter.

I used the opportunity of my conversation with the Director of the Museum to ask his aid in discovering the river Galaesus. Who could find himself at Taranto without turning in thought to the Galaesus, and wishing to walk along its banks? Unhappily, one cannot be quite sure of its position. A stream there is, flowing into the Little Sea, which by some is called Galeso; but the country-folk commonly give it the name of Gialtrezze. Of course I turned my steps in that direction, to see and judge for myself.

To skirt the western shore of the Mare Piccolo I had to pass the railway station, and there I made a few inquiries; the official with whom I spoke knew not the name Galeso, but informed me that the Gialtrezze entered the sea at a distance of some three kilometres. That I purposed walking such a distance to see an insignificant stream excited the surprise, even the friendly concern, of my interlocutor; again and again he assured me it was not worth while, repeating emphatically, "Non c'e novita." But I went my foolish way. Of two or three peasants or fishermen on the road I asked the name of the little river I was approaching; they answered, "Gialtrezze." Then came a man carrying a gun, whose smile and greeting invited question. "Can you tell me the name of the stream which flows into the sea just beyond here?" "Signore, it is the Galeso."

My pulse quickened with delight; all the more when I found that my informant had no tincture of the classics, and that he supported Galeso against Gialtrezze simply as a question of local interest. Joyously I took leave of him, and very soon I was in sight of the river itself. The river? It is barely half a mile long; it rises amid a bed of great reeds, which quite conceal the water, and flows with an average breadth of some ten feet down to the seashore, on either side of it bare, dusty fields, and a few hoary olives.

The Galaesus?—the river beloved by Horace; its banks pasturing a famous breed of sheep, with fleece so precious that it was protected by a garment of skins? Certain it is that all the waters of Magna Graecia have much diminished since classic times, but (unless there have been great local changes, due, for example, to an earthquake) this brook had always the same length, and it is hard to think of the Galaesus as so insignificant. Disappointed, brooding, I followed the current seaward, and upon the shore, amid scents of mint and rosemary, sat down to rest.

There was a good view of Taranto across the water; the old town on its little island, compact of white houses, contrasting with the yellowish tints of the great new buildings which spread over the peninsula. With half-closed eyes, one could imagine the true Tarentum. Wavelets lapped upon the sand before me, their music the same as two thousand years ago. A goatherd came along, his flock straggling behind him; man and goats were as much of the old world as of the new. Far away, the boats of fishermen floated silently. I heard a rustle as an old fig tree hard by dropped its latest leaves. On the sea-bank of yellow crumbling earth lizards flashed about me in the sunshine. After a dull morning, the day had passed into golden serenity; a stillness as of eternal peace held earth and sky.

"Dearest of all to me is that nook of earth which yields not to Hymettus for its honey, nor for its olive to green Venafrum; where heaven grants a long springtime and warmth in winter, and in the sunny hollows Bacchus fosters a vintage noble as the Falernian–" The lines of Horace sang in my head; I thought, too, of the praise of Virgil, who, tradition has it, wrote his Eclogues hereabouts. Of course, the country has another aspect, in spring and early summer; I saw it at a sad moment; but, all allowance made for seasons, it is still with wonder that one recalls the rapture of the poets. A change beyond conception must have come upon these shores of the Ionian Sea. The scent of rosemary seemed to be wafted across the ages from a vanished world.

After all, who knows whether I have seen the Galaesus? Perhaps, as some hold, it is quite another river, flowing far to the west of Taranto into the open gulf. Gialtrezze may have become Galeso merely because of the desire in scholars to believe that it was the classic stream; in other parts of Italy names have been so imposed. But I shall not give ear to such discouraging argument. It is little likely that my search will ever be renewed, and for me the Galaesus—"dulce Galaesi flumen"—is the stream I found and tracked, whose waters I heard mingle with the Little Sea. The memory has no sense of disappointment. Those reeds which rustle about the hidden source seem to me fit shelter of a Naiad; I am glad I could not see the water bubbling in its spring, for there remains a mystery. Whilst I live, the Galaesus purls and glistens in the light of that golden afternoon, and there beyond, across the blue still depths, glimmers a vision of Tarentum.

Let Taranto try as it will to be modern and progressive, there is a retarding force which shows little sign of being overcome—the profound superstition of the people. A striking episode of street life reminded me how near akin were the southern Italians of to-day to their predecessors in what are called the dark ages; nay, to those more illustrious ancestors who were so ready to believe that an ox had uttered an oracle, or that a stone had shed blood. Somewhere near the swing-bridge, where undeniable steamships go and come between the inner and the outer sea, I saw a crowd gathered about a man who was exhibiting a picture and expounding its purport; every other minute the male listeners doffed their hats, and the females bowed and crossed themselves. When I had pressed near enough to hear the speaker, I found he was just finishing a wonderful story, in which he himself might or might not have faith, but which plainly commanded the credit of his auditors. Having closed his narrative, the fellow began to sell it in printed form—little pamphlets with a rude illustration on the cover. I bought the thing for a soldo, and read it as I walked away.

A few days ago—thus, after a pious exordium, the relation began—in that part of Italy called Marca, there came into a railway station a Capuchin friar of grave, thoughtful, melancholy aspect, who besought the station-master to allow him to go without ticket by the train just starting, as he greatly desired to reach the Sanctuary of Loreto that day, and had no money to pay his fare The official gave a contemptuous refusal, and paid no heed to the entreaties of the friar, who urged all manner of religious motives for the granting of his request. The two engines on the train (which was a very long one) seemed about to steam away—but, behold, con grande stupore di tutti, the waggons moved not at all! Presently a third engine was put on, but still all efforts to start the train proved useless. Alone of the people who viewed this inexplicable event, the friar showed no astonishment; he remarked calmly, that so long as he was refused permission to travel by it, the train would not stir. At length un ricco signore found a way out of the difficulty by purchasing the friar a third-class ticket; with a grave reproof to the station-master, the friar took his seat, and the train went its way.

But the matter, of course, did not end here. Indignant and amazed, and wishing to be revenged upon that frataccio, the station-master telegraphed to Loreto, that in a certain carriage of a certain train was travelling a friar, whom it behoved the authorities to arrest for having hindered the departure of the said train for fifteen minutes, and also for the offense of mendicancy within a railway station. Accordingly, the Loreto police sought the offender, but, in the compartment where he had travelled, found no person; there, however, lay a letter couched in these terms: "He who was in this waggon under the guise of a humble friar, has now ascended into the arms of his Santissima Madre Maria. He wished to make known to the world how easy it is for him to crush the pride of unbelievers, or to reward those who respect religion."

Nothing more was discoverable; wherefore the learned of the Church—i dotti della chiesa—came to the conclusion that under the guise of a friar there had actually appeared "N. S. G. C." The Supreme Pontiff and his prelates had not yet delivered a judgment in the matter, but there could be no sort of doubt that they would pronounce the authenticity of the miracle. With a general assurance that the good Christian will be saved and the unrepentant will be damned, this remarkable little pamphlet came to an end. Much verbiage I have omitted, but the translation, as far as it goes, is literal. Doubtless many a humble Tarentine spelt it through that evening, with boundless wonder, and thought such an intervention of Providence worthy of being talked about, until the next stabbing case in his street provided a more interesting topic.

 

Possibly some malevolent rationalist might note that the name of the railway station where this miracle befell was nowhere mentioned. Was it not open to him to go and make inquiries at Loreto?

CHAPTER VI
THE TABLE OF THE PALADINS

For two or three days a roaring north wind whitened the sea with foam; it kept the sky clear, and from morning to night there was magnificent sunshine, but, none the less, one suffered a good deal from cold. The streets were barer than ever; only in the old town, where high, close walls afforded a good deal of shelter, was there a semblance of active life. But even here most of the shops seemed to have little, if any, business; frequently I saw the tradesman asleep in a chair, at any hour of daylight. Indeed, it must be very difficult to make the day pass at Taranto. I noticed that, as one goes southward in Italy, the later do ordinary people dine; appetite comes slowly in this climate. Between colazione at midday and pranzo at eight, or even half-past, what an abysm of time! Of course, the Tarantine never reads; the only bookshop I could discover made a poorer display than even that at Cosenza—it was not truly a bookseller's at all, but a fancy stationer's. How the women spend their lives one may vainly conjecture. Only on Sunday did I see a few of them about the street; they walked to and from Mass, with eyes on the ground, and all the better-dressed of them wore black.

When the weather fell calm again, and there was pleasure in walking, I chanced upon a trace of the old civilization which interested me more than objects ranged in a museum. Rambling eastward along the outer shore, in the wilderness which begins as soon as the town has disappeared, I came to a spot as uninviting as could be imagined, great mounds of dry rubbish, evidently deposited here by the dust-carts of Taranto; luckily, I continued my walk beyond this obstacle, and after a while became aware that I had entered upon a road—a short piece of well-marked road, which began and ended in the mere waste. A moment's examination, and I saw that it was no modern by-way. The track was clean-cut in living rock, its smooth, hard surface lined with two parallel ruts nearly a foot deep; it extended for some twenty yards without a break, and further on I discovered less perfect bits. Here, manifestly, was the seaside approach to Tarentum, to Taras, perhaps to the Phoenician city which came before them. Ages must have passed since vehicles used this way; the modern high road is at some distance inland, and one sees at a glance that this witness of ancient traffic has remained by Time's sufferance in a desert region. Wonderful was the preservation of the surface: the angles at the sides, where the road had been cut down a little below the rock-level, were sharp and clean as if carved yesterday, and the profound ruts, worn, perhaps, before Rome had come to her power, showed the grinding of wheels with strange distinctness. From this point there is an admirable view of Taranto, the sea, and the mountains behind.

Of the ancient town there remains hardly anything worthy of being called a ruin. Near the shore, however, one can see a few remnants of a theatre—perhaps that theatre where the Tarentines were sitting when they saw Roman galleys, in scorn of treaty, sailing up the Gulf.

My last evenings were brightened by very beautiful sunsets; one in particular remains with me; I watched it for an hour or more from the terrace-road of the island town. An exquisite after-glow seemed as if it would never pass away. Above thin, grey clouds stretching along the horizon a purple flush melted insensibly into the dark blue of the zenith. Eastward the sky was piled with lurid rack, sullen-tinted folds edged with the hue of sulphur. The sea had a strange aspect, curved tracts of pale blue lying motionless upon a dark expanse rippled by the wind. Below me, as I leaned on the sea-wall, a fisherman's boat crept duskily along the rocks, a splash of oars soft-sounding in the stillness. I looked to the far Calabrian hills, now scarce distinguishable from horizon cloud, and wondered what chances might await me in the unknown scenes of my further travel.

The long shore of the Ionian Sea suggested many a halting-place. Best of all, I should have liked to swing a wallet on my shoulder and make the whole journey on foot; but this for many reasons was impossible. I could only mark points of the railway where some sort of food or lodging might be hoped for, and the first of these stoppages was Metaponto.

Official time-bills of the month marked a train for Metaponto at 4.56 A.M., and this I decided to take, as it seemed probable that I might find a stay of some hours sufficient, and so be able to resume my journey before night. I asked the waiter to call me at a quarter to four. In the middle of the night (as it seemed to me) I was aroused by a knocking, and the waiter's voice called to me that, if I wished to leave early for Metaponto, I had better get up at once, as the departure of the train had been changed to 4.15—it was now half-past three. There ensued an argument, sustained, on my side, rather by the desire to stay in bed this cold morning than by any faith in the reasonableness of the railway company. There must be a mistake! The orario for the month gave 4.56, and how could the time of a train be changed without public notice? Changed it was, insisted the waiter; it had happened a few days ago, and they had only heard of it at the hotel this very morning. Angry and uncomfortable, I got my clothes on, and drove to the station, where I found that a sudden change in the time-table, without any regard for persons relying upon the official guide, was taken as a matter of course. In chilly darkness I bade farewell to Taranto.

At a little after six, when palest dawn was shimmering on the sea, I found myself at Metaponto, with no possibility of doing anything for a couple of hours. Metaponto is a railway station, that and nothing more, and, as a station also calls itself a hotel, I straightway asked for a room, and there dozed until sunshine improved my humour and stirred my appetite. The guidebook had assured me of two things: that a vehicle could be had here for surveying the district, and that, under cover behind the station, one would find a little collection of antiquities unearthed hereabout. On inquiry, I found that no vehicle, and no animal capable of being ridden, existed at Metaponto; also that the little museum had been transferred to Naples. It did not pay to keep the horse, they told me; a stranger asked for it only "once in a hundred years." However, a lad was forthcoming who would guide me to the ruins. I breakfasted (the only thing tolerable being the wine), and we set forth.

It was a walk of some two or three miles, by a cart road, through fields just being ploughed for grain. All about lay a level or slightly rolling country, which in winter becomes a wilderness of mud; dry traces of vast slough and occasional stagnant pools showed what the state of things would be a couple of months hence. The properties were divided by hedges of agave—huge growths, grandly curving their sword-pointed leaves. Its companion, the spiny cactus, writhed here and there among juniper bushes and tamarisks. Along the wayside rose tall, dead thistles, white with age, their great cluster of seed-vessels showing how fine the flower had been. Above our heads, peewits were wheeling and crying, and lizards swarmed on the hard, cracked ground.

We passed a few ploughmen, with white oxen yoked to labour. Ploughing was a fit sight at Metapontum, famous of old for the richness of its soil; in token whereof the city dedicated at Delphi its famous Golden Sheaf. It is all that remains of life on this part of the coast; the city had sunk into ruin before the Christian era, and was never rebuilt. Later, the shore was too dangerous for habitation. Of all the cities upon the Ionian Sea, only Tarentum and Croton continued to exist through the Middle Ages, for they alone occupied a position strong for defence against pirates and invaders. A memory of the Saracen wars lingers in the name borne by the one important relic of Metapontum, the Tavola de' Paladini; to this my guide was conducting me.

It is the ruin of a temple to an unknown god, which stood at some distance north of the ancient city; two parallel rows of columns, ten on one side, five on the other, with architrave all but entire, and a basement shattered. The fine Doric capitals are well preserved; the pillars themselves, crumbling under the tooth of time, seem to support with difficulty their noble heads. This monument must formerly have been very impressive amid the wide landscape; but, a few years ago, for protection against peasant depredators, a wall ten feet high was built close around the columns, so that no good view of them is any longer obtainable. To the enclosure admission is obtained through an iron gateway with a lock. I may add, as a picturesque detail, that the lock has long been useless; my guide simply pushed the gate open. Thus, the ugly wall serves no purpose whatever save to detract from the beauty of the scene.

Vegetation is thick within the temple precincts; a flowering rose bush made contrast of its fresh and graceful loveliness with the age-worn strength of these great carved stones. About their base grew luxuriantly a plant which turned my thoughts for a moment to rural England, the round-leaved pennywort. As I lingered here, there stirred in me something of that deep emotion which I felt years ago amid the temples of Paestum. Of course, this obstructed fragment holds no claim to comparison with Paestum's unique glory, but here, as there, one is possessed by the pathos of immemorial desolation; amid a silence which the voice has no power to break, nature's eternal vitality triumphs over the greatness of forgotten men.

At a distance of some three miles from this temple there lies a little lake, or a large pond, which would empty itself into the sea but for a piled barrier of sand and shingle. This was the harbour of Metapontum.

I passed the day in rambling and idling, and returned for a meal at the station just before train-time. The weather could not have been more enjoyable; a soft breeze and cloudless blue. For the last half-hour I lay in a hidden corner of the eucalyptus grove—trying to shape in fancy some figure of old Pythagoras. He died here (says story) in 497 B.C.—broken-hearted at the failure of his efforts to make mankind gentle and reasonable. In 1897 A.D. that hope had not come much nearer to its realization. Italians are yet familiar with the name of the philosopher, for it is attached to the multiplication table, which they call tavola pitagorica. What, in truth, do we know of him? He is a type of aspiring humanity; a sweet and noble figure, moving as a dim radiance through legendary Hellas. The English reader hears his name with a smile, recalling only the mention of him, in mellow mirth, by England's greatest spirit. "What is the opinion of Pythagoras concerning wild fowl?" Whereto replies the much-offended Malvolio: "That the soul of our grandam might haply inhabit a bird." He of the crossed garters disdains such fantasy. "I think nobly of the soul, and no way approve his opinion."

I took my ticket for Cotrone, which once was Croton. At Croton, Pythagoras enjoyed his moment's triumph, ruling men to their own behoof. At Croton grew up a school of medicine which glorified Magna Graecia. "Healthier than Croton," said a proverb; for the spot was unsurpassed in salubrity; beauty and strength distinguished its inhabitants, who boasted their champion Milon. After the fall of Sybaris, Croton became so populous that its walls encircled twelve miles. Hither came Zeuxis, to adorn with paintings the great temple of Hera on the Lacinian promontory; here he made his picture of Helen, with models chosen from the loveliest maidens of the city. I was light-hearted with curious anticipation as I entered the train for Cotrone.

 

While daylight lasted, the moving landscape held me attentive. This part of the coast is more varied, more impressive, than between Taranto and Metaponto. For the most part a shaggy wilderness, the ground lies in strangely broken undulations, much hidden with shrub and tangled boscage. At the falling of dusk we passed a thickly-wooded tract large enough to be called a forest; the great trees looked hoary with age, and amid a jungle of undergrowth, myrtle and lentisk, arbutus and oleander, lay green marshes, dull deep pools, sluggish streams. A spell which was half fear fell upon the imagination; never till now had I known an enchanted wood. Nothing human could wander in those pathless shades, by those dead waters. It was the very approach to the world of spirits; over this woodland, seen on the verge of twilight, brooded a silent awe, such as Dante knew in his selva oscura.

Of a sudden the dense foliage was cleft; there opened a broad alley between drooping boughs, and in the deep hollow, bordered with sand and stones, a flood rolled eastward. This river is now called Sinno; it was the ancient Sins, whereon stood the city of the same name. In the seventh century before Christ, Sins was lauded as the richest city in the world; for luxury it outrivalled Sybaris.

I had recently been reading Lenormant's description of the costumes of Magna Graecia prior to the Persian wars. Sins, a colony from Ionia, still kept its Oriental style of dress. Picture a man in a long, close-clinging tunic which descended to his feet, either of fine linen, starched and pleated, or of wool, falling foldless, enriched with embroidery and adorned with bands of gay-coloured geometric patterns; over this a wrap (one may say) of thick wool, tight round the bust and leaving the right arm uncovered, or else a more ample garment, elaborately decorated like the long tunic. Complete the picture with a head ornately dressed, on the brow a fringe of ringlets; the long hair behind held together by gold wire spirally wound; above, a crowning fillet, with a jewel set in the front; the beard cut to a point, and the upper lip shaven. You behold the citizen of these Hellenic colonies in their stately prime.

Somewhere in that enchanted forest, where the wild vine trails from tree to tree, where birds and creatures of the marshy solitude haunt their ancient home, lie buried the stones of Sins.

Другие книги автора

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»