Читать книгу: «Город потерянных душ», страница 2

Шрифт:

Без каких-либо слов и объяснений человек впереди указал мне и Финну на одно из строений, похожее на старый амбар. Как только мы переступили через порог, ставни за нами закрыли снаружи. Я рванула на себя дверь, но та даже не шелохнулось.

Прислонившись лбом к отсыревшему дереву, я чувствовала, как пульсирует кровь в голове. Мысли проносились в голове так быстро, что я даже не могла сосредоточиться на них. Кто эти люди? Зачем они привели нас сюда? Сможем ли мы выбраться живыми? Или наши тела раскидают по городу, чьи огни мы видели вдалеке?

Я обернулась к Финну и с изумлением поняла. Он не был взволнован или напуган. Я давно поняла, что он психопат, и ему не знакомо ни сострадание, ни сопереживание. Но такая реакция даже для него была странной. Я отвернулась от него, пытаясь скрыть недовольство. Мне не нужны были его пространные монологи и теории или речи о том, как он испуган. Но есть что-то успокаивающее, когда обмениваешься самыми ужасными вариантами происходящего. Когда делишь с кем-то свой страх.

Я попыталась сосредоточиться на окружающем. Старое деревянное здание, окна в недосягаемости наверху, на полу остатки сена и два матраса с шерстяными одеялами. Свет исходит от нескольких керосиновых ламп. В углу старые деревянные коробки. Единственные ставни заперты на засов снаружи.

– Мы можем попробовать сделать из коробок лестницу и выбраться через окно, – я пристально взглянула на Финна, который уже успел сесть на один из матрасов.

По его лицу я поняла, что он как минимум не будет мне помогать, но я не дала ему ответить.

– Здесь два матраса, а с нами был Грегг. Почему? – Спросила я, хотя и сама знала ответ.

– Кого-то из нас не ждали здесь, – озвучил Финн.

Я кивнула. Как бы мне не нравился Финн… Он был единственным потенциальным союзником в этой ситуации, так что мне не приходилось выбирать.

– Нам нужно выяснить, что происходит, – начала я, прохаживаясь взад и вперед.

– Сейчас? – Ответил Финн все с тем же скучающим видом.

Нет, через год, хотела ответь я, но решила дать ему еще один шанс.

– Из досок можно сделать оружие, и когда за нами прийдут…

– Мы пойдем с палками против ружий? – как бы мне было неприятно это признавать, но это было резонно.

– А ты предлагаешь сидеть и ждать? – Недовольство в моем голосе было почти осязаемо. – Пока нас убьют, продадут в рабство, вырежут наши органы. Или, может быть, это вообще военные, и они будут ставить на нас опыты.

Он глубоко вздохнул.

– Тебе что не страшно? – Нахмурилась я. – Мне страшно.

– Ладно, давай поговорим, – Финн поднял на меня глаза. Его лицо немного смягчилось. – Я думаю, что нас не хотят убивать. Это было проще сделать в лесу. Это не военная форма, а просто комуфляж. Среди нас были старики, так что продажа людей и органов отпадает.

Это должно было успокоить меня? Я недовольно выдохнула.

– Мы должны бежать, – начала я трясущимся, но уверенным голосом.

– Нет, нельзя, – ответил Финн. – Кругом на сотни километров лишь горы и леса, а снаружи люди с винтовками.

– Но нас будут искать, – осенило меня. Эта мысль всколыхнула во мне надежду.

– Будут, но мы шли и ехали так долго, что можем быть, где угодно, – омрачилось лицо Финна.

– Нет, – я завертела головой, не желая верить в его слова, не оставляющие никакой надежды. А потом я вспомнила. Мы ехали слишком долго, и слова Грегга про противогаз.

– Грегг видел маску на лице водителя. Думаешь, аварию подстроили? – озвучила я свою догадку.

– Да, – коротко ответил Финн, неосознанно вгоняя меня в отчаяние.

– Думаешь, они все-таки убьют нас? – я изо всех сил старалась, чтобы мой голос не дрожал.

– Нет, не думаю. Если не будем пытаться сбежать, – добавил он зловеще.

– Думаешь, Греггу удалось сбежать?

Впервые я увидела, как лицо Финна омрачилось.

– Надеюсь, – со злостью ответил он.

– Думаешь, они не нашли его? – В моем голосе снова мелькнула надежда.

– Нет, – Финн почему-то отвернулся от меня.

– Значит он приведет помощь, – с облегчением вздохнула я. На моем лице появилась улыбка.

– Ты устала, – казалось, что Финн тщательно подбирает слова. И прежде, чем я возразила, что ни за что не засну, и не буду без сознания, когда за дверью эти люди, Финн добавил. – Я не буду спать.

Возможно, он увидел сомнение на моем лице, потому что тут же добавил.

– Обещаю, – на его лице появилось легкое подобие улыбки.

Я хотела сказать, что его обещания ничего не стоят. Что если бы его обещание было бы животным, то это животное было бы в Красноой книге. Но усталость перевесила доводы разума. И я опустилась рядом с ним, кладя голову на тощую подушку. Сны не тревожили меня.

Глава 2

Сквозь сон я услышала какие-то звуки и резко открыла глаза. В полуденном свете, пробивавшемся из нескольких окошек вверху, я увидела, как в амбар вошли несколько человек. Финн быстро поднялся. Я тоже встала, ожидая, что будет дальше.

– У вас пять минут, – обратилась к нам престарелая женщина в черной рясе. Ее волосы были туго стянуты на затылке, красное обгорелое лицо покрывала тонкая паутинка пота. Женщина направилась в сторону меня. Я хотела попятиться назад, но Финн резко загородил меня.

– Вот, – незнакомка усмехнулась и протянула Финну два свертка с одеждой и две пары черной обуви. – Вы переоденетесь и отправитесь с нами. И вы будете делать в точности то, что от вас ждут. Молчать и слушать. И даже не думайте испортить ритуал, – изрекла она тоном, не требующим возражения.

Я гневно выдохнула, но прежде, чем я сказала хоть слово, женщина развернулась и ушла.

Финн протянул мне одежду. Простое черное платье ниже колен с длинными рукавами, грубые шерстяные колготки и пара жестких туфель на платформе. Сам он отступил на несколько шагов и натягивал плотную черную рубашку. Я тоже развернулась и быстро надела платье. Мое руки дрожали. Из головы не желало выходить слово «ритуал». Наверное, именно сейчас я осознала, что со мной случилось нечто действительно ужасное.

На улице нас уже ждали другие люди. Практически все в черном. Я узнала восьмерых, которых привели вместе с ними.

– Думаешь, их тоже похитили? – Тихо прошептала я.

– Думаю, да, – Финн коротко кивнул, взгляд у него был встревоженный.

Кроме вчерашней восьмерки, здесь были и другие люди. Пять человек с винтовками в синих мундирах, женщина в монашеской рясе и еще несколько мужчин в темных пиджаках с накрахмаленными рубашками.

Мои глаза заслезились впервые с тех пор, как все это произошло с нами. Я была далеко от дома в окружении врагов, но именно их одежда словно толкнула меня еще дальше от дома. Дело было не в расстоянии, я словно была в другой эпохе. Их одежда будто век пролежала в чьих-то сундуках, чтобы потом эти люди надели ее и сделали происходящее еще более нереальным.

Мое внимание привлек один из мужчин с винтовкой. На вид ему было не больше тридцати, щетина на лице, длинный крючковатый нос, глубокие черные глаза, направленные прямо на меня. На лице недоверие и злость, будто я сделала ему что-то плохое, но я впервые видела этого человека.

Я быстро опустила глаза в пол, и прошла вперед, пока мы снова не сошлись в одну колонну, как и ночью: я, Финн, восемь незнакомцев и с десяток человек с ружьями.

Нас не повели в сторону гор, где кругом были лишь несколько деревянных построек и лес. Наоборот мы направились в сторону города на холме.

Я мало обращала внимание на окружающий мир. Единственное, о чем я могла думать так о том, как сбежать. Я представляла, что будет с моими родными, когда они поймут, что я пропала. Я знала, что они будут искать меня. По-другому и быть не могло, но если Финн был прав, то они никогда не найдут нас.

Дорога заняла не больше часа. На нашем пути стали появляться небольшие одноэтажные деревянные или каменные домики. Проселочная дорога быстро сменилась вымощенной булыжником, а маленькие домики – трехэтажными и даже четырехэтажными зданиями. Все они были словно из прошлой эпохи, и напоминали известняковые дома старых европейских городов.

Постепенно дорожки становились все уже, образуя множество переулков. Почти все постройки были старыми, сделанными из необработанного камня. Казалось, к зданию постоянно пристраивались все новые части, отчего они тянулись на много метров вперед, и было сложно отделить одно сооружение от другого. Но здесь были и другие постройки: большие усадьбы, стоявшие особняком, где за высокими коваными воротами высились пышно ухоженные сады. Больше всего выделялось огромное здание на холме, похожее на дворец. Оно уходило далеко на север и было окружено другими усадьбами с башенками и острыми шпилями. На то, чтобы отстроить этот город, определенно было потрачено не одно столетие.

Я оглядывалась вокруг себя, не понимая, ни где я, ни что это за место. После того, как я очнулась в машине скорой помощи, меня постоянно не оставляло чувство нереальности происходящего. И сейчас это чувство достигло своего предела. Нас похитила не просто группа людей. У наших похитителей был свой город. Как иначе объяснить то, что люди, которых мы встречали даже не обращали на нас внимания? И что-то подсказывало мне, что никто не знает ни о существовании этого места, ни о его месторасположении.

От своих размышлений я отвлеклась, когда мы вышли на небольшую площадь, образованную трехэтажным зданием, вытянутым буквой «п». Над входом в здание большими алыми буквами значилось слово «Ликторий». Я оглядела людей, столпившихся вокруг установленных на площади подмостков. Здесь было не меньше тысячи человек, может и больше. И все они наверняка прекрасно знали, что здесь происходит, но никто не был против, что среди них стояли пленники.

Глядя на всех этих людей, я не могла не заметить их одежду. Казалось, все они участвовали в исторической реконструкции времен Первой мировой войны. Женщины в длинных платьях в пол со старомодными прическами, мужчины в сапогах и сюртуках.

Я взглянула на Финна. Он не был удивлен. Он не оглядывался и не рассматривал витрины маленьких ларьков, необычную одежду. Он вообще не обращал никакого внимания на окружающих нас людей.

Толпа медленно расступалась перед нами и нашими конвоирами, позволяя нам пройти к самым подмосткам. Там уже стояло несколько человек.

– Мое имя Роман. Я магистр этого города. И я приветствую всех вас, – начал один из людей со сцены, когда увидел, что толпа позади меня и других пленников сомкнулась. – В особенности только что прибывших к нам, – он оглядел всех пленников, остановив свой взгляд и на мне.

Возрастное ограничение:
16+
Правообладатель:
Автор
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Черновик
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Черновик
Средний рейтинг 5 на основе 5 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 39 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 38 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 120 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 11 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 67 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,8 на основе 452 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,5 на основе 4 оценок
Черновик
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок