Читать книгу: «Повесть о М.И.С. Романова», страница 4
Камера Г2.
Система: Объекты «Абрамов», «Дроздов», «Мельников» переместились в коридор Г6, переместились в отсек левого запасного генератора, переместились в коридор Г8 – Г2.
Дроздов: Так, вот и дверь отсека генератора щитов… которая тоже не открывается. Что же за день такой сегодня!?
Абрамов: Попробую её вскрыть. АЙ!
Мельников: Что такое?
Абрамов: Короткое замыкание. Я вроде живой, чего не скажешь о панели управления этой дверью.
Дроздов: Придётся пойти за новой на склад.
Абрамов: Нет, нет, нет, я туда не пойду. В прошлый раз меня там на карантине закрыло и во второй раз испытывать судьбу я не желаю.
Мельников: Меня тоже на складе закрыло, на продовольственном, правда, но всё же. Так что твоя очередь, Коля.
Дроздов: Господи, такое чувство, будто все правы и у вас действительно не все дома. Ладно, посмотрю я на ваши лыбящиеся рожи, когда спокойно войду и выйду оттуда. Так, а вот и склад…
Система: Промежуточная дверь 1 коридора Г2 заблокирована.
Абрамов: Замечательно. Да что же с этими дверьми не так!? Почему они постоянно закрываются, блокируются, коротят, если система не говорит о… стой, ты не хочешь сказать?
Мельников: Да, всё говорит о том, что «злоумышленник» жив, здесь и следит за всем. Но остаётся вопрос: кто он и где он?
Абрамов: Два вопроса, но да ладно. И что нам делать? И если так, то почему он заблокировал эту дверь? Какой в этом практический смысл?
Мельников: Может быть, он не может контролировать всю систему, иначе, почему бы ему просто не отключить подачу воздуха?
Абрамов: Не соглашусь, в целях безопасности некоторые системы, вентиляционная и жизнеобеспечения в том числе, не имеют связи с остальной системой. Например, контроль генерации кислорода и вентиляции происходит исключительно из левого и правого технических отсеков, мостика, центрального технического отсека и отсека ГК и ГУВС.
Мельников: Вот именно, он не может ими управлять, поэтому пытается хоть как-то попортить нам жизнь. Также антивирус пытается его блокировать, что ещё сильнее сокращает его возможности, сводя их к минимуму.
Абрамов: Но есть ещё один вопрос: какую он преследует цель?
Мельников: Верно, у него масса возможностей убить нас, была, есть и будет, но мы ещё пока что живы. Значит или он не считает нас угрозой, или не может нас убить, или мы ему нужны, например, как источник информации.
Абрамов: Но система управления и навигации разблокируются, только после индивидуального сканирования ДНК. Значит, если он не один из экипажа, то ему будет нужна помощь, чтобы отправиться к своим, либо поблизости есть вражеское судно, но ещё не знающее о нас. Блин, есть очень большое количество всевозможных факторов и вероятностей. Нам остаётся только надеяться, что этот модуль памяти приоткроет завесу тайны.
Мельников: ААА!
Дроздов: АЙ! Больно же!
Мельников: Идиот! На кой чёрт ты меня пугаешь!? Меня же солдат воспитывал – у меня, блин, рефлекс, так что не серчай – ты сам виноват.
Дроздов: Кхе, возьму на заметку.
Абрамов: Что же, значит, закрылась только эта дверь.
Дроздов: Да, я спокойно зашёл, нашёл панели, взял одну и вышел. А теперь давайте уже доберёмся до модуля.
Абрамов: Давай мне. Так, чёрт, скреплено хорошо. Стас, дай инструменты.
Мельников: Секунду. Так, а вот и они. Бери.
Абрамов: Спасибо. Так ещё чуть-чуть. Готово, можно попытаться её открыть. Есть! Пошли.
Система: Объекты «Абрамов», «Дроздов», «Мельников» покинули коридор Г2.
Камера А1.
Сидоров: Что-нибудь есть?
Савельев: Да, дальнее сканирование завершено.
Игнатьев: Ближнее тоже.
Сидоров: Итоги?
Савельев: Мы сбились с маршрута очень даже серьёзно. Похоже, автоматическая система направила станцию в определённом направлении, так мы в нём и движемся.
Сидоров: Проблемы для составления маршрута к точке сбора есть?
Савельев: Нет, только одна чёрная дыра, но она в стороне, так что, если правильно составить маршрут и ничего по пути не произойдёт, то она нам не помешает.
Сидоров: Хорошо, начни прокладывать маршрут. Валера, что у тебя?
Игнатьев: Ничего особенного: в трёх днях пути система, в нескольких днях позади, правда, обнаружен неопознанный объект, но никакого сигнала, или ещё чего-то подозрительного нет, ещё мы будем проходить рядом с полем астероидов, так что возможны столкновения.
Сидоров: Значит никаких проблем?
Игнатьев: Пока не наблюдаю. Разве что что-то может быть в системе, судя по всему, в ней есть пара планет с благоприятными условиями для жизни. Но только что, так как мы несколько приблизились, сканеры обнаружили какую-то аномалию. Нет, несколько аномалий. Они неподвижны, находятся на стабильных орбитах.
Сидоров: Ясно. Подозрительно, так что будем пока что держаться подальше.
Игнатьев: Капитан, вы же понимаете, что, если это система адвенцев, то нас уже засекли?
Сидоров: Понимаю, но предпочитаю надеяться на лучшее.
Савельев: Это да, ведь если это они, и нас уже заметили, то это конец и нам, и всей нашей миссии. Но есть и вероятность, что это кто-то ещё. Кто-то, кто настолько силён, что смог выжить в боях с ними.
Сидоров: Это навряд ли, судя по нашим разведданным, они уничтожили или поработили всех, кто жил в этой галактике.
Игнатьев: А откуда они у нас? Они взрываются, стоит к ним приблизиться.
Сидоров: А мне, откуда знать? Мне сказали, мол, есть разведданные, основы из них, и всё.
Савельев: Ясно. Эмм, капитан, кое-что новое на сканерах.
Сидоров: Что? Говори, давай, не тяни.
Савельев: Звезда.
Игнатьев: Браво Шерлок! Мы в космосе, здесь, куда не погляди – звёзды!
Сидоров: Успокойся. Что-то серьёзное?
Савельев: Ещё как! Один гигант решил уйти в мир иной.
Сидоров: Далеко? Нас заденет?
Савельев: Я скажу так, компьютер проводит расчёты, но я бы сказал, что нам конец. Мощная гравитационная волна приближается, так ещё и все эти частицы! О! Замечательно! Компьютер закончил расчёты, похоже, через несколько дней всё это добро нас настигнет!
Игнатьев: Извини, но как ты об этом узнал, если всё настолько плохо? Вроде, чтобы всё предугадать, нужно смотреть на последствия.
Савельев: Компьютер получал уже какое-то время сигналы о его коллапсировании и теперь закончил расчёты последствий!
Сидоров: Замолчите! Дайте мне подумать. Система! Мы можем там укрыться?
Игнатьев: Может быть, если получится добраться до неё, то можно будет попытаться совершить гравитационный крюк вокруг звезды так, чтобы она нас укрыла. Возможно, ещё нас прикроет тамошний газовый гигант.
Сидоров: Гравитационный крюк?
Савельев: Извините капитан, но это же азы, гравитационный крюк – космический манёвр, представляющий из себя совершение поворота полукругом, используя гравитационное поле объекта – звезды или планеты – с различной целью. Наша цель – закрыться от всего того гадства, что летит к нам.
Сидоров: А эта звезда имеет достаточное гравитационное поле, чтобы нейтрализовать волну?
Игнатьев: Чёрт знает.
Сидоров: В смысле?
Игнатьев: Не известно, может быть да, а может быть нет. Всё равно, ничего не будем делать – умрём, а так хоть какие-то шансы остаются.
Сидоров: Ладно, просчитывайте и устанавливайте маршрут манёвра.
Савельев: Принято.
Игнатьев: Принято.
Камера Д2.
Крюков: Странно, терминал автоматической исследовательской системы сбоит. Может она что-то заметила и постаралась изучить? Надо срочно сообщить, чтобы его починили.
Сазонова: Может, не будем их беспокоить? Нам ещё нужно закончить калибровку приборов, потом может кто-нибудь освободится.
Воробьёва: Нет, давайте позовём, может там зафиксировано что-то, что принесёт нам… знания.
Крюков: Именно! Даша, ты там, сейчас, сильно занята?
Интерком (Дроздова): Смотря, что нужно. Если что-то быстро, то могу и отвлечься.
Крюков: Терминал барахлит. Думаю ненадолго.
Интерком (Дроздова): Ясно, хорошо, сейчас приду.
Система: Объект «Дроздова» переместился в отсек лаборатории.
Дроздова: Ну что? Где терминал?
Крюков: Вот.
Дроздова: Ясно, тут действительно немного работы. Так, на пару минут. Вот, готово, теперь он должен работать исправно, но я задержусь, чтобы пронаблюдать за его работой. Запчастей немного, так что лучше смотреть за оборудованием, чтобы оно не сломалось.
Крюков: Как скажешь.
Воробьёва: Не беспокойся, можешь идти, если что-то произойдёт – мы тебя позовём по интеркому.
Дроздова: Нет, лучше мне остаться. Хоть проблему я и решила, но причина могла остаться. Если я замечу что-то в работе, то смогу исправить это ещё до того, как что-то сломается, а значит, смогу предотвратить расход ценных запчастей.
Крюков: Я уже сказал, ладно. Теперь давайте посмотрим, что же здесь есть.
Терминал: Введите пароль. Пароль введён. Пароль исправен. Здравствуйте, доктор Крюков. Введите запрос.
Крюков: История операций автоматической системы.
Терминал: Запрос получен. Вывод данных на дисплей.
Крюков: Интересно, система провела полноценную работу. Так, выведи на дисплей данные сканирования Объекта №1.
Терминал: Вывод данных сканирования на дисплей.
Крюков: Интересно, ничего не понятно. Какая-то околесица, похоже на шифровку. Но, может быть, это просто дефект сканера. Надо проверить сканер, а потом, если он исправен, попросить ИИ провести детальное сканирование этого шифра. Может он заметит какие-нибудь детали и, возможно, сможет его взломать.
Дроздова: Возможно, но почему информация ещё не в ядре?
Крюков: Ожидает одобрения для отправки.
Дроздова: Вспомнила, они всё равно должны отправляться на накопитель памяти, но он повреждён. Я это заметила ещё внизу, он там, к слову и находится.
Крюков: Ясно. Можешь исправить это, чтобы он отправлял информацию напрямую в ядро?
Дроздова: Конечно, без проблем. Так дайте мне пару минут.
Крюков: Хорошо, а я пока проверю сканер. Но почему информация зашифрована?
Дроздова: Может встроенный дешифратор полетел?
Сазонова: Можешь поподробнее?
Дроздова: Конечно. Система оборудована, в целях безопасности, шифрованием на входе и выходе – информация шифруется на выводе шифратором и на вводе дешифратором. Соответственно вне терминала информация находится в зашифрованном состоянии.
Сазонова: Ясно.
Дроздова: Готово, теперь надо поговорить с ИИ, чтобы он начал обработку информации, но, боюсь, это можно сделать из комнаты ядра.
ИИ: Уже нет. Я постепенно возвращаю себе контроль.
Дроздова: Тогда, будь добр, обработай информацию на предмет деталей, которые помогут разобраться с шифром.
ИИ: Принято. На это понадобится время. Я сообщу, когда закончу.
Крюков: Сканер в порядке.
Дроздова: Ясно, значит, надо посмотреть дешифратор.
Крюков: Сложно и долго?
Дроздова: Да нет, он находится в начале системы. Посмотрю, цел ли он. Так, странно, он цел, ни сгорел, ни работает дефектно, ничего, всё в порядке.
Воробьёва: Но почему тогда данные зашифрованы?
Дроздова: Понятия не имею. Значит, они сами по себе зашифрованы.
Крюков: А как система относится к зашифрованным данным, если в ней используется дешифратор?
Дроздова: Выводит данные так, как их расшифровал дешифратор.
Крюков: Значит, он получил информацию, обработал, как в него заложено, и выводит?
Дроздова: Да, но получилась абракадабра. Ясно, поняла, к чему ты ведёшь. Нет, ИИ получит информацию в исходном виде, так как шифратор на выходе всё исправит.
Крюков: Хорошо. Что нам теперь делать?
Дроздова: Ждать, пока ИИ не обработает информацию и не скажет нам результаты. Ну, вы ждите, а у меня есть ещё дела внизу. Если что – зовите.
Крюков: Обязательно.
Система: Объект «Дроздова» покинул отсек лаборатории.
Камера Б3.
Система: Объекты «Абрамов», «Дроздов», «Мельников» переместились в отсек левого генератора щита.
Дроздов: Так, вот и дверь. Похоже, она заблокирована, попробую что-нибудь сделать. Лев, посмотри на всякий случай, нет ли каких неполадок, а то я уже системе диагностики начинаю не доверять.
Абрамов: Хорошо, сейчас посмотрю, что здесь есть.
Мельников: Раз мне нечего делать, то я проверю детали системы диагностики, чтобы знать, можем мы ей доверять, или нет.
Дроздов: Хорошо. Судя по всему, у меня тут работы не много.
Абрамов: У меня, пока что, всё чисто, но ещё не всё проверено.
Дроздов: Ясно, но, как говорится, дьявол прячется в деталях. Помни, здесь любая проблема может нас отправить в гроб.
Мельников: Кажется, у меня тут небольшие неполадки, но вроде бы они не должны сильно мешать. Нужно лишь немного поправить контакты и провода.
Дроздов: Молодец, что заметил, это также важно: без этой системы, узнать истинное состояние системы генератора щита можно только отсюда.
Мельников: Ещё минута и всё будет в порядке. По крайней мере, в этом плане. Если есть неполадке в программной составляющей, то нужно просматривать код, а на это понадобится уже больше времени.
ИИ: Я займусь этим.
Дроздов: Начал восстанавливать контроль? Это хорошо. Спасибо. Может ты что-то нашёл?
ИИ: Я – нет, но группа из лаборатории нашла терминал с данными и восстановила его. В данный момент я занимаюсь обработкой имеющейся информации.
Абрамов: А твои вычислительные мощности это позволяют?
ИИ: Да, на данный момент моя оперативная память нагружена на 35%.
Мельников: Хорошо, у меня всё, я устранил имеющиеся проблемы, и новых, пока что, не нахожу. У вас что?
Абрамов: Пара мелких неполадок. Уже устранил.
Дроздов: У меня ещё чуть-чуть и… Готово!
Мельников: Давайте уже закончим разгадывать и просто посмотрим в ответах разгадку.
Дроздов: Так, отсек накопителя должен быть здесь. Да вы издеваетесь. Стас, дай мне универсальный инструмент.
Мельников: Сейчас. Вот.
Дроздов: Спасибо. Так, теперь вскроем эту фиговину. Так, теперь вынем его. Внешне, визуально, он в порядке. Но нам надо вскрыть его, чтобы узнать больше. Так, в отсеке станции робототехники должен быть стол, там мы сможем разобрать его.
Абрамов: Ну, тогда пошли.
ИИ: Появились неполадки на станции робототехники. Подождите немного, я постараюсь вернуть контроль и устранить неполадки. Дверь на станцию заблокирована.
Мельников: Прекрасно. Ладно, давайте разберём его здесь, только поближе к лампе отнесём, чтобы больше света было.
Дроздов: Давайте, раз нет другого выбора. Так, давай инструменты.
Мельников: Вот, держи.
Дроздов: Спасибо. Вот, корпус отсоединён, осталось извлечь. А вот и он. Так, вроде бы всё чисто, ничего ни сгорело, ни порвалось, он цел. Теперь надо его собрать и подключить к системе, чтобы вывести и проверить данные. Вот и всё, теперь дело за ИИ.
ИИ: Я его обнаружил. Выполняю синхронизацию. Внутренняя диагностика. Состояние: в норме. Вывод данных. Обработка данных. Информация имеется и она в порядке. Вывожу на ваш терминал.
Терминал: Получение информации. Вывод информации на дисплей.