Щегол Текст

Оценить книгу
4,4
3396
Оценить книгу
4,4
9574
222
Отзывы
Стоимость книги
349
Скидка 30%
-104,70
Итого к оплате:
244,30
Фрагмент
1030страниц
2013год издания
Аннотация от ЛитРес

Один неверный шаг может навсегда изменить жизнь. Но как узнать заранее, что он неверный? И как не превратить всего один такой шаг в жизненный путь, усеянный ошибками?..

Откуда тринадцатилетнему Теодору Декеру было знать, чем обернется обычный поход в нью-йоркский Метрополитен-музей с матерью? Взрыв, хаос, смерть, паника… Мальчик навсегда попрощался с детством, пока держал на руках умирающего старика, чья последняя воля определит его дальнейшую жизнь.

Фамильное кольцо старьевщика, маленький шедевр голландской живописи и… безграничное, опустошающее одиночество – вот дары смерти, которые Тео почти бессознательно вынес в тот день из разрушенного музея. Способен ли подросток жить под свинцовой тяжестью подобных артефактов? Кто поможет ему нести это бремя? Богатые родители школьного друга, взявшие сироту на воспитание? Внезапно объявившийся беспутный отец, то дающий надежду на счастливое будущее, то беспощадно отбирающий ее? Сломленная рыжеволосая скрипачка? Или маленькая гордая птичка с украденной картины? Друзья-наркоманы? Шальные игроки в баккара? Мастера антикварного ремесла? Богачи-коллекционеры? Воры и мошенники? Убийцы? Кто? Кто?!

Может ли сила искусства и сила любви, пусть и призрачной, исцелить душу и вырвать тело из порочного круга, сужающегося с каждым шагом, с каждым прожитым годом? Чтобы узнать, читайте онлайн психологический роман «Щегол» от обладательницы Пулитцеровской премии, американской писательницы Донны Тартт или скачайте книгу в удобном формате на ЛитРес.

Аннотация от издательства

Роман, который лауреат Пулитцеровской премии Донна Тартт писала более 10 лет, – огромное эпическое полотно о силе искусства и о том, как оно – подчас совсем не так, как нам того хочется – способно перевернуть всю нашу жизнь. 13-летний Тео Декер чудом остался жив после взрыва, в котором погибла его мать. Брошенный отцом, без единой родной души на всем свете, он скитается по приемным домам и чужим семьям – от Нью-Йорка до Лас-Вегаса, – и его единственным утешением, которое, впрочем, чуть не приводит к его гибели, становится украденный им из музея шедевр голландского старого мастера.



Цитаты 12

Скажу по опыту. От тех, кого слишком любишь, держись подальше. Они-то тебя и прикончат. А тебе надо жить – и жить счастливо, с женщиной, которая живет своей жизнью и не мешает

+131fb_495568717509238

Дома мама умела заглушать отцов гнев молчанием – ровным, немигающим огнем презрения, который высасывал из комнаты весь кислород и превращал каждое его слово, каждое движение в полную чушь. В

+58svetam90

И в разгар нашего умирания, когда мы проклевываемся из почвы и в этой же почве бесславно исчезаем, какой же это почет, какой триумф – любить то, над чем Смерть не властна.

+43nesterova.nataly.v

что погоня за чистой красотой есть способ самого себя загнать в ловушку, что это прямой путь к тоске и озлобленности, что красоту следует сочетать с чем-то более осмысленным.

+20nesterova.nataly.v

путь – самый верный? Вдруг можно ошибиться поворотом, а придешь все равно, куда и шел? Или

+14tmvoytenko
Ещё 5 цитат
Отзывы 222
R
Rimode
04 августа 2016, 15:09

Литературные премии часто ставят меня в неудобное положение. С одной стороны, я редко когда считаю ситуацию выбора объективной, а с другой, академически усвоенная честность не даёт просто отмахнуться в духе «не читал, но осуждаю». Вот и приходится читать, чтобы осуждать.


Пулитцеровская премия вообще внушает мне какое-то подсознательное недоверие. Может, это связано с тем, что Джозефа Пулитцера называют родоначальником «жёлтой прессы», а может, это всё влияние нашего газетного века, но факт остаётся фактом. Эта премия мне кажется по большей части публицистической. В связи с этим я совсем не разделяю сенсационной шумихи вокруг романа Донны Тартт «Щегол», получившей художественную номинацию этой премии в 2014 году.


Сам роман выполнен в авантюрно-детективном духе с дидактической моралью в конце. Такое чувство, что текст создавался как будто по рецепту из кулинарной книги для бестселлеров: сначала возьмите дэнбрауновскую закваску в виде загадки одной картины, добавьте к этому смесь терактов, наркотиков и криминала, а также не забудьте карикатурного русско-украинского персонажа и собачку. Всё вместе даст вам то, что читатель ожидает увидеть в рейтинге хитов сезона.


Язык книги довольно ладный и динамичный, а вот объём я ужал бы раза в два. К тому же существенную часть романа занимает пригодная для американцев, но странная для русских интерпретация какого-то абстрактного восточнославянского быта, в котором основу жизни составляет беспричинное насилие, водка и роман Достоевского «Идиот». Кстати, отсылок к классическим текстам достаточно много, а самой интересной для меня частью книги был искусствоведческий комментарий к картине Фабрициуса, который, конечно, не занял много места. В целом, я вполне готов видеть эту книгу в роли качественного развлекательного детектива, но явно не как литературный шедевр. Всё же вслед за русскоязычным героем книги Тартт мы имеем возможность восхищаться той планкой, которую оставил нам Достоевский.

+180
m
margo10.10
15 апреля 2016, 10:38

средняя оценка. ничего выдающегося

Начало захватило! Язык отличный! Автор владеет литературным языком в совершенстве, перевод превосходный! Сюжет интересный! Захватило прям с первых строк! Не побоюсь даже утверждать, что тронуло за душу, очень писательница умеет описывать ощущения, чувства, переживания… Ух… прям на себе чувствуешь, что переживал герой! А потом как-то увяз сюжет в наркоманской жизни, бесконечная блевотина, алкоголь, неадекватное поведение героев. Понятно, что все это сделано, чтобы читатель смог в полной мере ощутить себя в шкуре героев…Но. Мне потихоньку, медленно, но верно становилось все противнее и противнее читать это. На каждой старнице по луже блевотины. Пришлось пропускать огромными кусками.

А потом как-то завяз сюжетец вокруг одного и того же. Как Санта-Барабара, никак да логического конца не мог дойти. Вот вроде бы все уже, конец повествованию,– ан нет, автор опять по новому кругу ведет сюжет как в колесе. Поднадоело, если честно. Дочитывала уже с неохотой, пропуская абзацы и стоаницы… Мне кажется, надо было не увлекаться автору писательством, а вовремя закончить книгу. Тогда была бы оценка 5 !!! Я обожаю толстенные книги, но не в данном случае, к сожалению. Хотя к прочтению все-таки рекомендую! Может и не покоробят кого-то подробности нарков.

+74
d
dd141
17 декабря 2014, 09:09

Давно не получал такого удовольствия от чтения. Очень увлекательный сюжет, который держит в напряжении и заставляет сопереживать главному герою буквально до последней страницы. Действие разворачивается вокруг маленькой картины, написанной столетия назад малоизвестным мастером, на примере которой автор блестяще показал значение понятия «шедевр» в искусстве , его современное значение , влияние на судьбы людей не взирая на время. Это роман отчасти мистический, немного детективный и в чем-то философский, делающий попытку объяснить значимость важнейших для каждого человека понятий преданности и любви. Искренне рекомендую.

+85
l
lupik
13 апреля 2016, 00:17

Перед тем, как начать чтение этой книги, много читала восторженных отзывов. Удивительно, что рейтинг 5 звёзд.

Очень странный главный герой, совершенно странная личность. Сюжет- не интрига, но и предугадать навряд ли получится. Слишком затянуто, прямо вот слишком. Порой до дикого раздражения, когда хочешь уже бросить эту книгу или начать читать между строк. Полкниги про мальчика-сироту, который встал не на тот путь, осознанно. Про его бесконечную наркоту и пребывание в ней, какой-то бред, зачем это читателю?! Наркота, отходняки, алкоголь, галлюцинации, бесконечная реакция организма на это- рвота. Вызывает отвращение. Главный герой слишком много думает, притом чаще всего полный бред в его голове, отчего вызывает отвращение, что и побуждает остановиться читать. Сказать, что есть моменты о красивой любви- нет, о любви к искусству- возможно. Книга не вызывала трепета, сожаления, разочарования. Разве что 2-3 неожиданных поворота, которые и побуждали читать дальше) В общем, резюмирую, кто хочет заморочиться чужими бредовыми мыслями и потратить достаточное количество времени на прочтение (страниц много), то погружайтесь смело. Не жалею, что прочитала, но своим друзьям не порекомендую.

+40
u
urostar
28 декабря 2014, 20:48

Неожиданные откровения в современной американской прозе

Честно говоря, я не знаток современной американской литературы. И выбор произведения мной был сделан случайно.

Однако, с первых страниц передо мной открылась целая гамма мыслей, чувств, переживаний пацана глазами… женщины-автора.

 Спойлер

Глубина погружения в мир мальчика, внезапно потерявшего самого близкого человека – мать, оказавшегося на попечении знакомых, а затем отца – завораживает. За рассуждениями главного героя о жизни погружаешься все глубже, достигая вместе с ним полного забвения в наркотическом или алкогольном дурмане. Постепенно сюжет становится все больше напоминающим сагу, комикс, а затем и исповедь интроверта. Порой меня посещала мысль о том, что парень страдает маниакально-депрессивным психозом: как еще объяснить его редкие «всплывания» на поверхность в ощущении счастья и немедленное погружение обратно, в очередном приступе паранойи?

Но однозначно Теодор Декер – личность. А унесенная из музея картина долго держит его на поверхности жизни, придавая силы и придавая жизни смысл.

В целом, книга – законченное произведение. Картина возвращается закадычным другом музею, а антикварные вещи, обманом проданные богатым покупателям, Тео выкупает обратно. Восстанавливается равновесие. Все постепенно становится на свои места, и главный герой наконец ощущает гармонию с миром, приходя к осознанию своей нужности.

В конце книги звучит основная идея произведения: всех нас ждет летальный исход, однако именно частичку любви мы можем подарить окружающим. Через картину, через отношение, с помощью результатов своего труда. Вот так я понял мотив этой большой и разноплановой книги.


+43
Ещё 5 отзывов
Оцените книгу
  • Возрастное ограничение: 18+
  • Дата выхода на ЛитРес: 28 ноября 2014
  • Дата перевода: 2015
  • Дата написания: 2013
  • Объем: 1030 стр., 4 иллюстрация
  • ISBN: 978-5-17-085448-6
  • Переводчик: Анастасия Завозова
  • Правообладатель: Corpus (АСТ)
С этой книгой читают:
Тайная история
Донна Тартт
$ 4,65
До встречи с тобой
Джоджо Мойес
$ 3,40
Шелкопряд
Роберт Гэлбрейт
$ 3,87
Маленькая жизнь
Ханья Янагихара
$ 3,25
Читай где угодно
и на чем угодно
Как слушать читать электронную книгу на телефоне, планшете
Доступно для чтения
Читайте бесплатные или купленные на ЛитРес книги в мобильном приложении ЛитРес «Читай!»
Откройте «»
и найдите приложение ЛитРес «Читай!»
Установите бесплатное приложение «Читай!» и откройте его
Войдите под своей учетной записью Литрес или Зарегистрируйтесь
или войдите под аккаунтом социальной сети
Забытый пароль можно восстановить
В главном меню в «Мои книги» находятся ваши книги для
чтения
Читайте!
Вы можете читать купленные книги и в других приложениях-читалках
Скачайте с сайта ЛитРес файл купленной книги в формате,
поддерживаемом вашим
приложением.
Обычно это FB2 или EPUB
Загрузите этот файл в свое
устройство и откройте его в
приложении.
Удобные форматы
для скачивания
FB2, EPUB, PDF, TXT Ещё 10
Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте 3 книги в корзину:

1.2.