Отзывы на книгу «Серотонин», страница 8

Такая дорогая книга, да ещё и презентована как интеллектуальная проза, а на самом деле тот ещё сорт… кхм отброса.

Едва половину дочитала. Может, сначала интересно, хотя обилие географических подробностей Франции смущало, но было терпимо. Потом же однообразие, пошлый сюжет, а также герой, не вызывающий ни капли симпатии или хотя бы эмпатии, оттолкнули.

Не советую это читать. Переоцененная книга.

Роман про проблемы сельского хозяйства, депрессии и выгорании людей, но с такими подробностями сексуальной жизни, что, такое ощущение, что автор сексуальный маньяк. Маркиз де Сад отдыхает. Никому не советую

Книга была прочитана взахлёб. Было интересно, где-то с середины книги стала отчаянно ждать хэппи энда, хоть и понимала, что это не в её духе :) Вот, какие люди разные, и как некоторых накрывает от одиночества (и видимо в сочетании с препаратами). Один момент меня особенно взбудоражил – странно, что здесь по этому поводу комментариев не увидела :) Что касается мата, перебора с ним нет, он выглядит органично для такого жанра. Надеюсь, ещё не поздно, и я не пройду мимо тех самых знаков :) (4 звезды ставлю, потому что очень уж грустная книга)

Книгу еле домучила до конца. Жаль потраченного на нее времени и денег, пусть и не больших. Грубо. Депрессивно. Переводчице огромный минус. Заставляет ли книга задуматься о чем-то? Возможно о том, что надо окружать себя друзьями, чтобы не остаться как «Палле один на свете» и спрашивать: «Куда же делись люди?». ОДИНОЧЕСТВО проходит по всей книге лейтмотивом.

Отвратительно. Куча гадости, пошлости и беспросветности. И язык желает лучшего. Сомневаюсь, что буду ещё раз читать этого автора

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
499 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
28 октября 2019
Дата перевода:
2019
Последнее обновление:
2019
Объем:
280 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-114378-7
Переводчик:
Правообладатель:
Corpus (АСТ)
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip