Читать книгу: «Отныне мой пульс семь ударов в минуту», страница 2
Глава 2
Принц Какос пообещал вернуться после обеда, а мне лишь оставалось надеяться на то, что у него плохая память. Я не смела ослушаться приказа принца и продолжать путь к королевскому врачу, поэтому направилась обратно на кухню.
– Где врач?
– Он не придет. – Мой голос звучал так жалко, что все присутствующие служанки не стали винить меня в том, что я не справилась с поручением. Они сами прижгли остаток языка Плии, чтоб та не погибла, однако женщина потеряла очень много крови, к тому же ей не была оказана полноценная помощь, что не гарантировало ее выживания. Старшие проводили Плию в ее комнату, а нам пришлось продолжать готовить обед, передвигаясь по крови изувеченной женщины, оставляя алые следы по всей кухне.
Меня замутило еще сильнее, когда слуги-мужчины внесли новую порцию свежего мяса. Металлический запах с удвоенной силой ударил в нос. И мне вновь пришлось резать это мясо тонкими ломтиками. Элиди, увидев мое выражение лица, тихо взяла нож и помогла мне с этой задачей. Я благодарно кивнула ей, она же улыбнулась и продолжила собирать подносы.
Как только приготовление обеда кончилось, закончилась и суета. На кухне остались младшие, которые мыли посуду и полы.
Я же продолжала надеяться, что Какос забыл про меня, но едва я переступила порог кухни, он у всех на глазах нацепил на меня колючий ошейник и повел прочь. Шею резали шипы при каждом движении, а Какос еще сильнее натягивал поводок. Шипы врезались в кожу, и я тихо зашипела от пронзающей боли. По спине потекли струйки крови, впитываясь в белоснежную ткань платья.
Шли мы не долго, но как только маршрут свернул в подземелье, я ясно осознала, куда мы держим путь. Я была в этом помещении лишь однажды, когда Элиди проводила мне экскурсию по замку, но я надеялась на то, что никогда не попаду сюда на наказание.
Воздух в подземелье оказался сперт настолько, что у меня не было возможности вдохнуть его полной грудью. Повсюду висели какие-то цепи, веревки, хлысты, кнуты, оковы, наручники и множество прочих орудий пыток, названий которых я не знала. За соседней стеной кто-то истошно кричал.
Моя голова вновь пошла кругом. Стены поплыли перед глазами. Бетонный пол проваливался из-под ног. Как только Какос заметил мое состояние, сразу же дал мне звонкую пощечину. Стены и пол моментально встали на свои места, но дурнота в животе никуда не исчезла.
– Сколько тебе лет?
– Шестнадцать.
– Ты уже взрослая. Должна знать, что бегать по коридорам замка недопустимо, – сладкий голос одновременно пугал и завораживал меня.
– Но ведь… – Не успела я договорить, как Какос дернул за поводок. Шипы вонзились еще глубже, едва ли не доставая до позвонка. Я вскрикнула и уже оказалась на холодном полу. Колено заломило от боли.
– Не смей меня перебивать. Поднимись.
Я повиновалась, хотя колено болело так сильно, что я едва удержалась, чтоб не издать новой порции крика.
– Сейчас ты будешь наказана, дабы на всю свою короткую жизнь запомнила, что бегать запрещено. Всего будет тридцать ударов по стопам, – нараспев произнес Какос, будто наслаждаясь своей властью надо мной.
Сердце сжалось, словно пыталось спрятаться от грядущей боли. Но я знала, что ни сердце, ни я сама не сможем никуда спрятаться.
– Снимай обувь, – приказал Какос. – Колени ставь на пол, а лодыжки клади сюда, – указав ногой на брусок с оковами, прибитый к полу. Я медленно выполнила все указания, все еще надеясь, что он передумает и простит меня, но принц пристегнул мои ноги и взял хлыст. Без предупреждения он нанес первый удар. В ступнях разразилась ужасная боль, словно с них содрали кусок кожи. После второго удара я не смогла сдержать крик. После третьего упала на локти и снова закричала. После четвертого слезы полились из глаз. После пятого я попыталась выдернуть ноги из оков. После шестого я начала умолять Какоса прекратить. После двадцатого слезы перестали литься, крики стихли, а боль казалась какой-то привычной. К тридцатому удару я уже оказалась всем телом на холодном полу. Ноги горели, будто их жгли на костре. Ноющая боль пронзала не только ноги, но и все мое тело.
Оковы были сняты, а я не могла подняться.
А ведь я еще не убралась в библиотеке. Меня накажут еще и за это. Не хочу.
– Поднимайся. – Сладкий голос принца казался каким-то чужеродным после звонких ударов хлыста.
Руки были ватными, но я смогла на них подняться. Гольфы я смогла натянуть, а вот балетки не натягивались на распухшие ступни.
– Не можешь? Я помогу, – с этими словами Какос Васильяс натянул на мои ноги балетки. Я непроизвольно закричала и не могла остановить этот крик.
– У тебя еще библиотека. Иди.
Все нутро болело и тряслось. Но я поднялась на больные ноги и очень медленно, опираясь на стены, продвигалась к библиотеке. Какос же остался в комнате пыток и наблюдал за мной.
Я смогу. Я дойду. Еще немного.
Каждый шаг был словно по раскаленным углям. Меня колотило изнутри. Я и сама не поняла, как смогла дойти с ведром и тряпками до библиотеки, но я сделала это.
Огромное количество стеллажей крутилось вокруг меня, словно в вальсе. Я понимала, что вот-вот потеряю сознание. Опять. Но эта боль была невыносимой.
– Ты еле стоишь на ногах. Что с тобой? – Это был женский голос. Очень знакомый и родной.
– Элиди?
– Да, милая. Присядь. Покажи, что с тобой.
Женщина сняла с меня балетки и скривилась от жуткой картины. Гольфы пропитались алой кровью, а скрытое под ними не стоило видеть никому.
– Это за то, что я бежала за помощью.
– Идем, я доведу тебя до комнаты. У меня сегодня больше нет дел до ужина. Я уберусь за тебя.
– Элиди, спасибо тебе. – Я снова заплакала от своей слабости, беспомощности и бесполезности.
– Меня тоже наказывали. Только били по ладоням, – женщина продемонстрировала шрамы на ее руках. – Это за то, что я случайно коснулась принца Какоса. И это был мой первый день выхода на новые обязанности. Как и твой.
Я обессилено обняла Элиди, поскольку была измучена настолько, что даже не могла говорить.
– Все будет хорошо.
Женщина довела меня до постели. Иза сразу же бросилась ко мне. Сняв с меня балетки и гольфы, она тоже скривилась от увиденного.
– У меня есть мазь. Она снимет боль, – прошептала Иза и кинулась к своему шкафчику.
Элиди удивленно прищурилась.
– Откуда она у тебя?
– На моей кровати сегодня кто-то оставил и приложил записку «От глубоких ссадин и сильных ушибов».
Элиди загадочно посмотрела на меня и вышла из комнаты.
– Кто тебя так?
– Какос, – ответила я, сомкнув отяжелевшие веки.
– Вот же поганый мерзавец.
– Иза, сможем ли мы сбежать отсюда? – С этими словами я погрузилась в кошмарный сон, в котором не было ни океана, ни голубого неба, ни зеленой травы. В нем меня пытали в сырой затхлой темнице, пока я не испустила свой последний крик.
Мое утро началось со сборов Изы. Я удивилась, что настал уже следующий день. Я проспала ужин для слуг, а также душ, но чувства отдыха совершенно не ощущала.
– Астери, как ты себя чувствуешь? – Спросила девушка, увидев, что я открыла глаза.
– Ужасно.
– Расскажешь, что вчера произошло? – Ее вопрос был нерешительным, но я видела – это не просто любопытство. Она переживала за меня.
– Плия рассказала нам о нападении на Прасинос, ее услышала Агнес. Она отрезала или откусила ей язык… не знаю. Но Плия истекала кровью. Я побежала за врачом. Наткнулась на Какоса. Он наказал меня за то, что я бегала по коридорам замка. – Я напрягла свой уставший мозг, чтоб вспомнить последующие события. – Потом я отправилась убираться в библиотеке, но меня подменила Элиди.
– Боже, – охнула Иза. Ее большие голубые глаза стали еще больше и наполнились сочувствием.
– Ни с кем не общайся, не бегай и всегда смотри в пол, либо на тряпку. Забавно, но все эти пункты я знала и все равно нарушила.
Я не могла встать с постели. Ныли все кости во всем теле. Мазь на удивление хорошо затягивала раны, ведь ступни перестали кровоточить и покрылись грубой коркой.
– Ты вчера спросила меня, сможем ли мы сбежать отсюда… Я сомневаюсь. Очень много стражи за пределами замка, а мы ведь даже на свет ни разу не выходили и не знаем, куда бежать. Если бы у нас был план замка и карта королевства, то можно было бы что-то придумать.
– Я достану и план, и карту. Не знаю как, но я сделаю это, даже если получу новое наказание.
– Тогда и я тоже попытаюсь, – нежно прошептала Иза, коснувшись губами моего лба. – Я бы хотела увидеть солнце и цветущие поля вместе с тобой.
Я смотрела в сияющие глаза подруги и видела в них мечты о безграничных далях. Наверно, она видела в моих то же самое, ведь на лице Изы растянулась мечтательная улыбка, как и на моем. Едва прозвенел колокольчик, подруга проверила свой внешний вид, готовясь выходить.
– Намажь ноги. Мазь на тумбочке возле твоей кровати.
– Спасибо, – ответила я и проводила подругу взглядом, всем сердцем надеясь, что она вернется невредимой.
Настало мое следующее дежурство. Ноги болели, но уже не так сильно. Волшебная мазь Изы мне очень хорошо помогла. Я не знала, кто принес ей эту мазь, но всем сердцем была ему благодарна.
Сегодня мне досталось приготовление завтрака, уборка покоев Какоса и комнаты пыток. И что-то мне подсказывало, что эти помещения достались мне неспроста.
На приготовлении завтрака я увидела Плию и очень обрадовалась, что она осталась жива. Однако металлический запах крови вызвал во мне тошноту, и вся радость мгновенно улетучилась. К счастью, резать печень мне не пришлось – я занималась приготовлением соуса. Осознавая, что впереди меня ждёт уборка покоев Какоса, отвратительный запах стал для меня не самой ужасающей частью сегодняшнего дня. С каждой секундой я все сильнее мечтала остаться на весь день на кухне.
Как только мы закончили, я сразу же поковыляла в покои старшего принца, решив, что он сейчас точно должен быть на завтраке. Однако вопреки всем моим надеждам и ожиданиям, он оказался в своей комнате.
– Войди, Астери.
Сердце ушло в пятки, а стопы снова заныли, словно отзывались на голос их мучителя.
– Приступай. Я буду контролировать тебя, чтоб ты вновь не сбежала спать, вместо выполнения своих обязанностей.
Я приступила к уборке шаг за шагом по всем правилам и наставлениям старших. Полки, тумбы, столы, стекла, кровать, пол. В голове я прокручивала, слова принца Эйдоса.
Не сгонять принца с места. Смотреть на тряпку или на пол.
Как только я закончила, Какос проследовал за мной в комнату пыток. Сердце колотилось, когда мы снова спускались в это жуткое подземелье.
– Может наказать тебя за то, что перебила меня тогда?
Дыхание перехватило от его слов. Я надеялась, что он шутит.
– Так и поступим. Открывай рот.
Я разомкнула губы, продолжая смотреть в пол. Спертый воздух не позволял мне дышать, отчего у меня вновь закружилась голова. Какоса это вовсе не волновало. Он придвинулся ко мне вплотную, прожигая осязаемым взглядом. Едва его рука потянулась к моему лицу и раскрыла челюсти, принц обернулся в сторону выхода.
– Успокойся, брат. Ты вместо десяти ударов нанес ей тридцать, – услышала я мужской голос где-то поблизости. Из-за искажающего звуки эхо, я не сразу поняла, что это был принц Эйдос.
– Ох, младший братец. А ты что здесь делаешь?
– Увидел, как ты преследуешь юную служанку и забеспокоился, как бы ты не сделал чего-либо противозаконного.
– Начинай уборку, Астери, – приказал Какос.
Я с чувством облегчения приступила к своим обязанностям, стараясь не думать о том, как сильно благодарна Эйдосу. Сердце начало наполняться трепетом, и щеки полыхали, когда в памяти всплыло красивое лицо младшего принца.
Он ослепителен и благороден. Еще и спас меня от Какоса. Может… Может, он влюблен в меня?
Эти мысли волновали мое нутро еще пуще, но о таком я не смела даже мечтать. Разве может принц влюбиться в слугу? Немыслимо.
Оба принца ушли, оставив меня одну. Я принялась надраивать бетонные полы, приспособления для пыток, оттирала чью-то кровь, все еще не веря в свое чудесное спасение. Если бы не принц Эйдос, возможно, меня бы постигла участь Плии.
Когда я наконец-то закончила, со спокойной душой направилась на обед для слуг. К мясу я не могла притронуться все эти дни, поэтому насыщалась исключительно гарниром, зеленью и овощами.
Малия опросила нас о проделанной работе и, узнав, что я уже закончила все свои дела, нашла новое занятие: собирать кровавые плоды. Я понимала, что это совершенно несправедливо, но не посмела возразить старшей.
Плоды росли в затемненной теплице, пристроенной к кухне, и были похожи на яблоки, только с мягкой сочной мякотью. Они очень легко мялись, поэтому нельзя было собирать больше, чем умещалось на днище переноски. Для каждого плода выделена отдельная ячейка.
Нужно было сделать около сорока заходов, чтоб собрать все плоды с одного дерева, поэтому на одно дерево уходила половина дня, в течение которого приходилось лазить по лестнице и бегать от дерева на кухню и обратно. Под конец дня ноги снова начали жутко болеть, что даже сон ко мне не шел половину ночи.
Целых три месяца мы с Изой не попадали в неприятности. Мы обе спокойно отрабатывали свои дни, после чего болтали по вечерам о том, что нового у нас произошло, но нового было не особо много.
За все эти месяца мне ни разу не попалась комната принца Эйдоса, и я даже не видела его в замке. Я хотела отблагодарить его за мое спасение, однако, когда мне наконец-то достались его покои, принца в них не оказалось. Тогда я и задумалась, когда вообще в последний раз видела мужчин королевской семьи, и поняла, что за все три месяца не видела ни единого из них. Даже женщин я могла наблюдать очень редко. Королева Инека, принцесса Просфора и принцесса Агнес если и появлялись на виду, то не обращали на нас и малейшего внимания.
В каждый из этих дней мне доставалось приготовление пищи для слуг, поэтому я не могла знать, на какое количество персон готовят девушки. Но все же мои догадки об отсутствии мужчин в замке подтвердились в один из вечеров в общей душевой.
– Я выяснила, где все мужчины, – трагически сообщила Малия, обращаясь к Ролис – третьей Кафари по старшинству. Мне повезло, что душ возле двух этих женщин оказался свободным.
– Они направились на поиски мятежников по всему королевству. Я ужасно переживаю за них. Как бы на нашего короля и принцев не было совершено покушения. Тот вампир из знати погиб.
– Неужели? Разве вампиров можно убить? – Удивленно воскликнула Ролис.
– Видимо, да. Вероятно, здесь замешано королевство Андоса… – Малия прервала свою тихую речь, заметив мое пристальное внимание. Однако, я узнала достаточно, чтоб поверить в наш с Изой побег из замка. На вампиров есть управа. Их можно убить. Осталось лишь выяснить, что же именно лишило жизни члена семьи Прасинос.
– Через три дня будет бал в честь победы над мятежниками, – торжественно объявила Малия. – Придут многочисленные и многоуважаемые гости – главные представители каждого графства: Асими, Прасинос и Агриос. Для начала спрошу вас, все ли знают, как различать и обращаться к данным семьям?
– У королевской семьи золотые глаза, и, как все знают, это семья Васильяс. У благородной семьи серебряные глаза, и это семья Асими. Семья Прасинос – это знать, и они отличаются зеленым цветом глаз. Агриос же – дикари, – и их можно отличить по красным глазам.
– Все верно, Элиди, хотя я хотела услышать этот ответ от новеньких.
– Извините, госпожа Малия, но мы ведь не можем поднимать голову при них, – констатировала Мадея. Мадея была самой младшей из присутствующих на данный момент. Ей в этот день исполнилось шестнадцать.
– Хорошее замечание. Мы не имеем права смотреть на них в обычные дни, поскольку подолы их будничных одеяний всегда того же цвета, что и глаза семьи. В дни бала мы можем поднимать головы, чтоб не ошибиться при обращении, поскольку вампиры одеваются в самые изысканные и красивые одежды, никак не отражающие их положение, – ответила Малия Мадее. – И все это прописано в Общем законе королевств. Пора бы всем вам его выучить наизусть.
– Но мы не знаем имен каждого, так как же нам к ним обращаться? – Снова задала вопрос Мадея. Я была рада, что мне не пришлось задавать эти вопросы. До шестнадцати мы не имеем права показываться гостям на балах. И меня это устраивало, ведь едва я представляла зал, набитый вампирами, которые рассматривают Кафари с нескрываемым желанием, меня пробирал страх.
– «Господин» или «госпожа» и добавлять фамилию. Когда видишь женщину с серебряными глазами, обращаешься к ней «госпожа Асими». Остались какие-либо вопросы? – Малия выждала какое-то время, после чего продолжила. – Вам будет выдана особая форма для бала, когда королева Инека определится с цветом украшений. Мы должны сочетаться с обстановкой. Сегодня снимите друг с друга мерки и передайте их после ужина мне.
Три дня пролетели незаметно. Все слуги занимались украшением бального зала и генеральной уборкой замка. Повсюду царила суматоха. Некоторые девушки радовались возможности увидеть лица вампиров, а я же просто мечтала, чтоб эти напряженные дни скорее закончились.
И вот настал день бала. После приготовления огромного количества закусок, основных блюд, сервировки и прочих завершающих штрихов, мы со всеми служанками отправились в душ. Малия приказала всем намыться до скрипа и уложить волосы в высокие хвосты.
Девушки радостно щебетали и предвкушали грядущий бал, словно они шли туда развлекаться. Я понимала, что нам нужно быть предельно осторожными. За малейшую оплошность на балу нас могли казнить. Мы обязаны не просто обслуживать вампиров, а демонстрировать величие королевской семьи.
Пройдя в комнату, мы с Изой сразу же заметили висящие на вешалке золотые платья в пол. Они были абсолютно идентичными.
Мы обе одобрили великолепную струящуюся ткань, но глубокое декольте и тонкие бретельки смутили меня. Впервые я примерила что-то настолько красивое и откровенное. Натянув перчатки черного цвета до середины плеча, которые добавлены к этому наряду исключительно для того, чтоб никто не видел наших увечий, я принялась затягивать на затылке тугой хвост черной лентой. Надев черные туфли, которые оказались на огромной платформе, я сразу же подумала об одном.
Мне конец.
Каждой из нас были подобраны каблуки для выравнивания роста. Я была едва ли не самой низкой из всех служанок, поэтому платформа мне досталась самая высокая. Ноги подкашивались от такой непривычной высоты, но я довольно быстро привыкла и за весь путь от комнаты до коридора ни разу не оступилась. Этот факт поселил во мне надежду на возможность моего выживания в этот день.
Всего нас на раздаче оказалось двадцать. Королева не допустила мужчин и тех женщин, что не подходят по фигуре или внешности.
– Итак, сейчас нам необходимо красиво разнести закуски. Начинаем с ближних столов, – объявила Малия. – Строимся. Выходим.
Ровной колонной мы двинулись в бальный зал. Три дня назад это помещение казалось забытым и запущенным, но сегодня оно ожило. Наши труды сотворили невероятное. Зал сиял яркими оттенками золота. Непривычно яркий свет многочисленных ламп и свечей ослеплял меня. Огромное помещение наполнилось сотней голосов и невероятной, ласкающей уши, музыкой.
Мужчины расставили столики, покрытые белыми скатертями с золотой каймой, вблизи бордовых стен, чтоб освободить побольше места для танцев в центре зала, хотя места и так хватило бы с лихвой.
Воздух был наполнен сладкими ароматами парфюма женщин и терпкими – мужчин.
Едва наша колонна достигла ближних столиков, голоса начали стихать. Многие вампиры заинтересованно разглядывали нас, а те, кого мы обслуживали, еще и принюхивались. Каждому из них хотелось испробовать вкус крови Кафари.
Я поставила свой поднос на край стола и принялась выставлять закуски.
– Эй, ты, когда уже принесут вино? – Обратился ко мне мужчина из семьи Агриос, судя по кроваво-красным глазам.
– Господин Агриос, сразу же после подачи закусок мы подадим вино, – предельно учтивым тоном ответила я, нервно сглотнув. Вампир что-то пробубнил в ответ, но я с натянутой улыбкой откланялась и направилась за новой порцией блюд. Мы вновь выстроились и пошли в зал.
На этот раз мне попался стол семьи Асими. Они даже не взглянули на меня и не сказали ни слова. Это порадовало меня.
Следующий и самый большой стол, покрытый золотой скатертью, находился в центре зала. За ним разместилась королевская семья. Я до последнего надеялась, что мне достанется следующий, но удача меня подвела. Затаив дыхание, чтоб успокоить свое колотящееся от паники сердце, я начала выставлять блюда.
– Что говорят гости? – Спросил Эйдос.
Я бросила быстрый взгляд на его умиротворенное лицо. Почему-то от голоса младшего принца по моему телу бежали мурашки, а сердце вновь участило свой ритм. Я была уверена, что это то самое чувство любви из трогательных романов.
– Господин Агриос уточнил, когда будет подано вино, – ответила я, разглядывая тарелку с рулетами из сырой печени.
Агнес хихикнула. Мои щеки стразу же вспыхнули от недоумения. Я и не знала, что принцесса Агнес вообще умеет улыбаться.
– Это в их стиле.
Я задержалась на пару секунд, дабы убедиться, что они оба договорили.
– Можешь идти, – тем же спокойным голосом ответил Эйдос.
Нервно выдохнув, я отправилась к следующему столу. Осталась только семья Прасинос. Они так же молча, как и Асими, проводили меня взглядом.
Дальше мы разливали вино. Дело шло быстрее, ведь обслуживали мы по два столика. На этот раз мне не пришлось останавливаться возле королевской семьи, что меня безусловно порадовало.
Остались основные блюда – четыре тарелки на два человека. Совершив не сложные подсчеты, я поняла, что вновь окажусь около Эйдоса и Агнес. На этот раз мы не обмолвились ни словом, что меня удовлетворило, но все нутро трепетало от близости к принцу.
Наконец-то все служанки могли отдохнуть. Я сняла туфли, чтоб немного расслабить ноги. Иза сделала то же самое, сев рядом со мной.
– Эти Агриос настоящие дикари. Обнюхивают, рассматривают. Жуткие они, – прошептала она мне на ухо.
– Не удивительно. Ты очень красивая, Иза. Будь я вампиром, тоже бы обнюхивала и рассматривала тебя, – хихикнула я. Девушка рассмеялась в ответ, за что все служанки злобно шикнули на нас.
Мы просидели около десяти минут, после чего вновь появилась Малия.
– Девочки, снова разносим вино. Бокалы опустошены.
Мы вновь выстроились, сменив порядок расстановки. Мое сердце упало, едва я осознала, перед кем мне сейчас придется сделать остановку: король, королева и старшие принц и принцесса. Я начала задыхаться в ароматах парфюма. Платье стало слишком тесным. Бутылка вина отяжелела в моих руках. Ноги отказывались двигаться к этому столу. Но деваться было некуда. Ощущая на себе пристальное внимание принца Какоса, мой внутренний голос запищал:
А если он сейчас поставит подножку, и я вылью вино на голову королю, меня казнят на месте? Он, надеюсь, не способен на такое?
Я заткнула этот тонкий голосок, надеясь, что мои мысли в этот момент никто не читал.
Едва мы разобрались с вином, король поднялся и попросил всех служанок задержаться. Мы выстроились возле музыкантов, прекративших исполнение чарующих мелодий.
Король вальяжно прошел в центр зала и раскатистым голосом произнес тост.
– Мои достопочтенные подданные, это победа каждого из нас. Эдель Прасинос, примите мои соболезнования. Ваш муж был достойным вампиров.
Я бросила быстрый взгляд на роскошную женщину, к которой обращался король. Ее глаза были наполнены скорбью. На какой-то момент мне даже стало жаль ее, но достаточно было подумать о том, сколько людей погибло после этого происшествия, жалость мгновенно улетучилась.
– Теперь зачистка среди слуг будет проводиться каждый месяц. С нами останутся только поистине верные люди. Среди рабочего народа она будет проводиться каждые полгода.
Придворные благосклонно улыбнулись в знак одобрения.
– Сегодня я хочу выделить двадцать лучших вампиров, которые привнесли огромный вклад в зачистку. Начну я с моих сыновей. На двоих они отправили в могилы около трехсот мятежников. Встаньте рядом со мной, дети мои. – Вампиры воскликнули «Славьтесь Васильяс». – Из семьи Асими я хочу выделить четырех вампиров. Сариус, Равиди, Локенес, Файлес, пройдите к нам, пожалуйста. Они обеспечивали безопасную работу принцев в графстве Асими, контролировали и избавлялись от беженцев. – Вновь раздались громкие поздравительные возгласы. – Из семьи Прасинос выделились шесть вампиров. Ангу, Варианос, Ичими, Ловес, Джанбос, Райдос, пройдите к нам, пожалуйста. На шестерых они поймали сто беженцев своего графства и графства Асими. – Вновь раздались восхваления убийств. – Из семьи Агриос прославились восемь вампиров. Они перехватывали беженцев графства Прасинос, Агриос и за стенами королевства, и на их счету большее количество беженцев: около двухсот. Выследить каждого беженца очень непростая задача. Я ценю то, что вы сделали для королевства. Пройдите к нам, Конес, Вочи, Лиас, Райес, Кинес, Яки, Джан, Юверис. – Снова зал всколыхнулся от радостных криков.
У меня появилось плохое предчувствие. Нас двадцать служанок с лучшей кровью. Их двадцать лучших воинов. Мои подозрения оправдались после следующих слов короля.
– Выберете себе лучшую кровь на сегодняшний день в знак моей искренней признательности. Но не иссушайте эти прекрасные сосуды. Убийство редкого вида карается законом. Помните об этом. Танцы приветствуются. Сношение допускается только в средствах контрацепции. Веселитесь, господа.