Отзывы на книгу «Цвета расставаний»

Прекрасный образец присущего перу Шлинка стиля. Нечасто в последнее время удается найти сборник рассказов одинаково высокого качества. Некоторые темы, персонажи могут быть кому-то не близки, но удовольствие от прекрасной литературной работы гарантировано.

Разные герои, разные судьбы и разные рассказы – как и все мы. Интересный сборник, наполненный историями, которые вероятнее всего отразятся в каждом из нас.

После «Чтеца», «Лидии», рассказов, и даже детективов – разочарована… ((Сборник рассказов старого человека, который, вероятно, таким образом переживает свою старость. Не смогла отделаться от этого впечатления. Утомили нападки на бога. О выборе человека (людей) как-то забывается. Особенно расстроил рассказ «Лето на острове». Наверное, такое возможно, чего только в жизни не бывает… Но как это можно оправдывать? У вас же может быть совсем другое впечатление. Читайте…

as_andreas
«Где-то я читал, что одиночество можно перенести, если с ним подружиться»

Девять рассказов, девять разных историй о дружбе, любви, семье, потере и одиночестве, старении и счастье. У героев этих историй разные судьбы, но их крепко связывает нить расставаний. Каждый из них переживает утрату: один расстается со страхами и иллюзиями, другой – с надеждой, третий – с невинностью, а четвертый, теряя, принимает свое настоящее и примиряется с прошлым.

«Искусственный интеллект» «Пикник с Анной» «Музыка брата и сестры» «Амулет» «Возлюбленная дочь» «Лето на острове» «Даниель, брат мой» «Солнечные пятна» «Годовщина»

Каждый рассказ западает в сердце и наталкивает на размышления. В книге очень много размышлений о жизни, судьбе, ошибках, смерти, любви и ненависти, прощении и принятии. Эту книгу надо прочувствовать, прожить, проникнуться ею. Я читала и наслаждалась каждой историей, каждой деталью, я вчитывалась и ловила каждый момент, каждое чувство героев и понимала их боль и утрату.

Читайте эту книгу, чтобы понять, как через утрату, можно прийти к принятию и безусловному счастью. Как несчастье человека ведет к понимаю себя и других. Что самокопание не есть иное, как самопознание.

картинка as_andreas

Рассказами я почему-то редко впечатляюсь и редко их читаю, но у Шлинка можно читать все, настолько он хорош. Один из моих самых любимых писателей, и сборник тоже оправдал ожидания.

AnastasiyaPrimak

Очень "осенняя" книга по многим показателям. Она и крайне небольшого объёма, и состоит из девяти изящных рассказов, объединённых общей темой памяти и связи с прошлым. ⠀ Каждый из них — это миниатюрный сюжет о любви, дружбе, старых обидах и тайнах, боли, которую герои долгие годы сдерживают в себе. ⠀ Эта книга словно создана для дождливых вечеров с крепким чаем, чтобы после каждого рассказа ощущать мрачное послевкусие, наталкивающее на размышления о вечном. В какой-то степени, читатель должен "прожить" каждую историю из "Цветов расставаний", чтобы проникнуться ею. ⠀ В этот сборник входят рассказы:

«Искусственный интеллект» «Пикник с Анной» «Музыка брата и сестры» «Амулет» «Возлюбленная дочь» «Лето на острове» «Даниель, брат мой» «Солнечные пятна» «Годовщина» ⠀ Все они впервые переведены на русский язык.

i_ty_toje

Один из моих любимых современных писателей, даже в рассказах успеваешь полностью погрузиться в чувства героев, их неоднозначность. Почувствовать боль и иногда простить героев, а иногда и нет.

Искусственный интеллект Очень тяжелый для меня рассказ, он не только о расставании с умершим, но и о компромиссе с самим собой. Насколько ты был верен дружбе? Сделал ли ты что-то в прошлом что поломало (так или иначе) его жизнь? А вдруг украсило и уберегло. Моральная дилемма на которую нет ответа и Шлинк очень умело задает вопросы, но не раздает наказания.

Пикник с Анной Действительно страшная история, где рассказывается об убийстве молодой девушки, но больше о том почему герой не сообщил в полицию, почему он оставил это при себе и продолжает нести этот груз. Как это событие на него повлияло и развернуло спокойное течение жизни.

Музыка брата и сестры На этот раз дружба рассматривается с другой стороны - когда тобой пользуются. Приятного, скажем так, маловато. Интересный вопрос - можешь ли ты поняв это - отпустить и простить. Или это будет грызть тебя всю оставшуюся жизнь? Встреча с прошлым всегда тот еще аттракцион.

Амулет История старой обиды, прощения, некоторого неустройства себя и непереработанных травм. Интересно как автор подводит взаимосвязь личной драмы и спорных отношений с детьми. Возможно все не просто так.

Возлюбленная дочь Самый слабый и предсказуемый рассказ на мой вкус, я ждал такой развязки и как мне показалось - она слишком спекулятивная. Итоговый вопрос при этом понравился - может ли из фальши вырасти настоящее или настоящее превратиться в фальш.

Лето на острове Интересная история про то можно ли оставить некие отношения как бы изолированными от всей своей остальной жизни. Адюльтер который будоражит воспоминания, но которому не позволено никаким образом продлиться дольше отпуска.

Даниэль, брат мой Невероятно грустная история про самоубийство пожилого брата лирического героя. Воспоминания захлестывают и если причины исхода понятны, то причины отстранения при жизни не очень. Автор пытается их исследовать и грустнее становится с каждой страницей этого рассказа.

Солнечные пятна Рассказ о следах прошлого, о том что гложет нас на протяжении лет. Возможно не стоит так долго держать в себе боль и быстрее признавать свои ошибки хотя бы самому себе?

Годовщина Стоит ли жертвовать своим счастьем ради счастья других? У меня нет ответа на этот вопрос.

surikovslava

Бернхард Шлинк — автор романа «Чтец», тринадцать лет назад удачно экранизированного англичанином Стивеном Долдри. В фильме главные роли сыграли звезды первой величины: Кейт Уинслет и Рэйф Файнс. «Чтец» стал последним проектом великого голливудского режиссера и продюсера Сидни Поллака, который перед смертью успел сделать свой вклад в то, чтобы имя Шлинка стало известным широкой аудитории. И не зря: у Шлинка и в самом деле есть дар рассказчика, затягивающего читателя в пространство своих произведений. Рожденный в 1944 году, он мог собственной кожей прочувствовать темное прошлое Германии. Оно позволило ему написать книгу, принесшую Шлинку мировую известность. Но с тех пор ему, если судить по тем книгам, переводы которых периодически выпускает «Иностранка», так и не удалось хоть на сколько-нибудь приблизиться к «Чтецу». И дело не в том, что очередной голливудской экранизации не последовало, дело в самих текстах — они хорошо написаны, но их сюжеты слишком прихотливо сконструированы.

Автор создает вокруг своих героев атмосферу тайны, в их жизни может ничего не происходить, но это лишь отвлекающее действие, что-то все равно происходит, история близится к трагической развязке — характерный финал для Шлинка. И этот финал не может быть однозначным: у читателя не должно быть шансов определить, на чьей стороне писатель. Ему хочется просто остаться бесстрастным наблюдателем, хотя тексты, написанные от первого лица, для Шлинка не редкость. Он закручивает сюжет, но до такой степени, что, дойдя до развязки, тот начинает казаться слишком надуманным. Словно бы Шлинк, как только выходит за какие-то пределы, сразу оказывается беспомощен в литературном воспроизведении реальности, и наоборот, до тех пор, пока он впрягает самого себя в собственный сюжет, его текст остается притягательным. Дистанция между персонажем и читателем резко сокращается — у него появляется шанс читать книгу так, как будто она написана про него самого.

Книга «Цвета расставаний» состоит из девяти коротких текстов. Это скорее повести, чем рассказы. В них Шлинк то погружается в чужую жизнь, и, похоже, это ему не очень удается, то рассказывает о самом себе, об историях, которые пусть даже случились не с ним (может быть, он о них где-то прочитал), но могли бы с ним случиться. Когда Шлинк совпадает со своим героем, начинается магия, ради которой стоит читать его книги. Мы видим перед собой живого героя. Хочется только еще и еще раз остановить писателя, который жаждет непременно вписать его в необычный сюжет. Дар Шлинка заключается в том, чтобы описывать внутреннюю психологическую реальность. Но дара выстраивать сюжет у него, по всей видимости, нет. Хотя однажды у него все-таки получилось — в том самом «Чтеце». С тех пор он снова и снова пытается изобрести сюжет, в котором на читателя внезапно вываливался бы скелет из шкафа главного героя, и тот в этот момент вскрикивал или хотя бы оставался ошеломленным; скелет раз за разом вываливается, но эффекта ошеломления не наступает.

Шлинк транслирует внутреннюю жизнь немцев, и читатель, даже если он в конце концов окажется разочарован финалом, прежде может сам немного побыть немцем и открыть для себя, что ничего своеобразного в их мышлении и поведении нет. В его текстах мы имеем дело с людьми, которые всего лишь оказываются в тех или иных обстоятельствах, в том числе времени и места. Возможно, это самый важный опыт, который мы можем извлечь из книг Шлинка, переведенных на русский язык: максимальное приближение к внутренней реальности людей с другим историческим и социальным опытом. Они просыпаются утром, завтракают, выходят из дома по делам, потом возвращаются, и описания этой обыденной жизни могут завораживать ничуть не меньше, чем описания экстраординарных происшествий. В «Цветах расставаний» это есть.

Произведения Шлинка мне нравятся, но этот сборник очень минорен и написан он на одном уровне эмоций. Любовь во второй половине жизни?? Так не хочется. Дочитывала делая над собой усилие.

Читается на одном дыхании, жизненные ситуации описаны прекрасным языком, хороший перевод. Надеюсь прочитать и другие книги этого автора

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
344 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
12 апреля 2021
Дата перевода:
2021
Последнее обновление:
2020
Объем:
200 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-389-19405-2
Переводчик:
Правообладатель:
Азбука-Аттикус
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip