Читать книгу: «Истории для детей от Чарльза Диккенса в пересказе его внучки», страница 3

Шрифт:

Маленький Домби

Маленький Домби был сыном богатого городского купца. Мистер Домби с первого дня своей женитьбы, а случилось это за десять лет до того, как произошли события, о которых мы поведем речь, мечтал о сыне. Он был хладнокровным, суровым, напыщенным господином, чьи жизненные интересы целиком были поглощены его бизнесом, который он считал самым важным на свете. И сына он ждал, не потому что хотел любить его всем сердцем и быть любимым, он мечтал, чтобы его торговый дом «Домби и Сын» снова стал отвечать своему названию. Так что долгожданный малыш был для него необычайно дорог, он стал его любимцем. У мистера Домби была еще славная шестилетняя дочка, но отец не замечал ее; не исключено, что, повстречайся они на улице, он бы даже не узнал ее. Да и какая польза от девчонки для торгового дома «Домби и Сын»?! Она же не могла заниматься бизнесом.

Матушка маленького Домби умерла во время родов, но это нисколько не печалило мистера Домби; раз на свет появился мальчик, стоит ли тревожиться, что его маленькая Флоренс страдает, что смерть разлучила ее с мамой, которая так любила ее и пеклась о ней?!

Малыш Домби рос и вскорости стал различать людей, окружавших его, и всем сердцем полюбил свою сестричку Флоренс. Стоило ей появиться возле него, как малыш начинал смеяться и протягивать к ней ручки; любовь младшего брата приносила утешение этой одинокой девочке, она обожала с ним нянчиться и играть.

Когда наступило время, малыша отнесли в церковь и окрестили, дав ему имя Поль (так и отца его звали). Крещение было торжественным и праздничным, а потом последовал такой же торжественный, праздничный обед; и маленьким Полем все гости дружно восхищались, когда его принесли в столовую, а крестная мать сказала, что он «сущий ангел и вылитая копия своего отца».

Простудился ли Поль во время крестин или нет – никто не мог сказать со всей определенностью; но с того дня он стал болеть и чахнуть. Кончилось его здоровое, цветущее младенчество, на него накинулись разные хвори.

– Все напасти на бедного ребенка! – причитала его няня.

Каждый прорезавшийся зубик доставлял ему страдания, а уж ветрянка, коклюш и корь, так те, как сговорились, все по очереди на него накидывались, и, по словам няни Ричардс, они «терзали его, словно тигры»; так что к пяти годам он превратился в мальчика с прелестным личиком, которое не покидало покорное, задумчивое выражение, а сам он стал худеньким, крошечным и слабеньким. Поль бывал веселым и жизнерадостным, когда играл с Флоренс в детской, но очень скоро уставал, а манера говорить и вести себя была у него такая старомодная, что Ричардс только печально головой качала, наблюдая за ним.

Когда он сидел в своем маленьком кресле подле отца во время обеда – надо сказать, мистер Домби ежедневно разделял с ним дневную трапезу, – они составляли странную пару: такие похожие друг на друга и такие непохожие.

– А что такое деньги, папа? – спросил однажды Поль во время обеда, скрестив на груди ручонки, потому что отец сидел в такой позе.

– Золото, серебро, медь; ты же понимаешь, что это драгоценный металл, Поль, – ответил отец.

– Понимаю. Я хочу спросить, что могут деньги?

– Что угодно, все – почти все, – ответил Домби, взяв тонкую ручонку сына и легонько похлопывая ею по своей.

Поль осторожно отдернул руку.

– Но они не спасли мою маму и не могут сделать меня большим и сильным, – сказал он.

– Отчего же, ты и так большой и сильный для своего возраста, – возразил Домби.

– Нет, – вздохнул Поль. – Когда Флоренс было столько же лет, сколько мне сейчас, она была сильной и высокой и не уставала во время игры, как я. Я иногда ужасно устаю, папа.

Мистер Домби разволновался и отправил слуг за своей сестрой, миссис Чик, посоветоваться по поводу мальчика, а также послал за доктором, чтобы тот посмотрел его.

– Ребенок очень истощен, – сказал доктор, – к тому же его ум не по годам развит, он слишком много размышляет. Отвезите его к морю, морской воздух творит с детьми чудеса.

И тогда Флоренс, Поля и няню отправили в Брайтон, где они остановились в доме леди по имени миссис Пипчин, у которой был закрытый пансион для детей, куда допускались лишь избранные, – ее уход, как говорили в хорошем обществе, был поистине чудодейственным. Мистер Домби приезжал в Брайтон каждую неделю, забирал к себе в гостиницу детей, где они проводили вместе выходные дни, так что он самолично мог судить, насколько улучшается здоровье его сына и наследника.

Не оставляло сомнений, что маленький Поль был так дорог Домби не только потому, что от него зависела судьба дома «Домби и Сын». Мальчик растопил его черствое сердце, но к своей дочери Домби относился еще суровее, чем прежде, – причиной тому была неосознанная ревность, вызванная горячей любовью к ней Поля, тогда как отец не мог завоевать привязанности сына.

Миссис Пипчин была страшно некрасивой старой дамой с крючковатым носом и суровыми, холодными глазами. Под ее опекой в ту пору жили два ребенка – маленькая девочка с кроткими голубыми глазами, мисс Пэнки, и мастер Байтерстоун, мрачный мальчик, чьи родители уехали в Индию. Грустным голосом он попросил Флоренс посоветовать ему, не вернуться ли ему в Бенгалию.

– Ну что ж, мастер Поль, как, по-вашему, я понравлюсь вам и вы полюбите меня? – сказала миссис Пипчин, заметив, что мальчик пристально смотрит на нее.

– Боюсь, что вы ни капли мне не понравитесь, – отвечал Поль, качая головой. – Я хочу уехать отсюда. Мне здесь не нравится.

Полю пришлась не по душе миссис Пипчин, но он садился в свое креслице и смотрел на нее – точно так же, как он дома смотрел на своего отца. Ее уродливость притягивала его.

Шли недели, и малыш Поль стал на вид здоровее, но сил у него не прибавилось, и бегать на открытом воздухе он не мог. Поэтому ему достали маленькую инвалидную коляску, в ней он спускался к морскому берегу и проводил там большую часть дня. Ему очень понравился пропахший водорослями старик со странным лицом, напоминающим краба. Старик возил его коляску и вел с ним долгие беседы; но только с Флоренс он любил делить компанию, а за остальными детьми наблюдал издалека. Полю доставляло радость сидеть с Флоренс, слушать, как она ему читает, или болтать с ней, пока соленый ветерок обвевал его и барашки волн кружили под колесами его коляски.

– Я люблю тебя, Флой, – сказал он однажды. – Если ты уедешь в Индию, как сестра того мальчика, я умру.

Флоренс положила голову к нему на подушку и прошептала, что он очень окреп и вырос.

– Я знаю, я стал крепче, – сказал Поль, – гораздо крепче. Послушай, Флой, о чем это волны все время говорят?

– Ни о чем. Просто ты слышишь шум набегающих волн.

– Да, но они постоянно что-то говорят, постоянно одно и то же. А что там, за горизонтом, Флой?

Она объяснила ему, что там другая страна, а Поль сказал, что он не о том ее спрашивал, он хочет знать, что находится там, далеко-далеко, но в разгар беседы он то и дело замолкал, прислушиваясь к шуму волны и всматриваясь вдаль, в те края, что были «далеко-далеко».

Поль прожил в Брайтоне год, окреп, но по-прежнему был худым и хрупким. В один из своих еженедельных приездов мистер Домби торжественно и надменно сказал миссис Пипчин:

– Здоровье моего сына стало лучше. Ему сейчас шесть лет и может исполниться шестнадцать, пока мы спохватимся, что потеряли время. – И он пустился в объяснения, что именно подразумевает под этими словами – из-за слабого здоровья Поль не занимается, что прескверно, ибо мальчику уготовано великое будущее наследника дома «Домби и Сын». А посему он предпринял необходимые шаги и определил мальчика в учебное заведение доктора Блимбера, что находится неподалеку. Флоренс остается у миссис Пипчин и будет каждую неделю навещать брата.

Школа доктора Блимбера была чем-то вроде оранжереи, где созревал интеллект мальчиков – каким бы невежественным ни попадал сюда ученик, доктор Блимбер непременно заставлял его развиваться и учиться, и очень быстро из него получался настоящий мужчина; поэтому доктор Блимбер незамедлительно пообещал сделать из Поля истинного джентльмена.

– Ты хочешь стать мужчиной, сын мой? – вопрошал мистер Домби.

– Лучше бы я остался ребенком, но не разлучался с Флой, – отвечал Поль.

Так началась у Поля новая жизнь.

Мисс Блимбер, дочь доктора, образованная леди в очках, стала его воспитательницей, с утра до позднего вечера его бедную голову мучили, забивали в нее всякую всячину, пока она не становилась тяжелой и не начинала болеть. А ножки Поля снова стали слабеть – каждый день он становился худее и бледнее, снова стал напоминать «старичка», ему и кличку дали – «старичок». Он был дружелюбен и вежлив со всеми, постоянно стремился оказать каждому какую-нибудь услугу, сделать что-нибудь приятное. Все полюбили «малыша Домби», но буквально все, даже слуга, говорили с мягкой улыбкой, что этот мальчик очень напоминает старичка.

– Очень странный мальчик, такой старообразный, я впервые в жизни с таким сталкиваюсь, – говорил, бывало, доктор Блимбер своей дочери, – но занимайся с ним, Корнелия, развивай его.

И Корнелия продолжала свои занятия, а Флоренс, встречаясь с ним по субботам и видя, какой он бледный и как он постоянно волнуется из-за своих уроков, решила помогать ему готовить их. Но однажды, после уроков, где-то за две недели до каникул, Поль положил свою измученную голову на колени школьного друга, к которому был очень привязан, и забылся. А когда открыл глаза, то увидел, что окно распахнуто, понял, что лицо и волосы у него – влажные, а над ним склонились доктор Блимбер и учитель.

– Наконец-то, – произнес доктор Блимбер, когда Поль открыл глаза, – как чувствует себя мой маленький друг?

– Все хорошо, сэр, спасибо, – ответил Поль, но когда поднялся, ему показалось, что пол и стены заплясали вокруг него, а голова доктора Блимбера стала в два раза больше. Тутс, его школьный друг, на чьих коленях он заснул, взял его на руки и отнес в постель, к нему вызвали доктора, и тот осмотрел его. Доктор запретил ему заниматься.

Бесплатный фрагмент закончился.

Бесплатно
99 ₽
Возрастное ограничение:
0+
Дата выхода на Литрес:
17 февраля 2020
Дата перевода:
2019
Объем:
90 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-4467-1931-0
Переводчик:
Правообладатель:
ФТМ
Формат скачивания:
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,9 на основе 7 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,6 на основе 22 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,3 на основе 17 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 16 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,6 на основе 7 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 6 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 15 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,8 на основе 703 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,6 на основе 665 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,9 на основе 795 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,7 на основе 84 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 74 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,9 на основе 520 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 2410 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,9 на основе 255 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,5 на основе 30 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,6 на основе 134 оценок
По подписке