Пять новых сказок обо всём на свете

Текст
0
Отзывы
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Нет времени читать книгу?
Слушать фрагмент
Пять новых сказок обо всём на свете
Пять новых сказок обо всём на свете
− 20%
Купите электронную и аудиокнигу со скидкой 20%
Купить комплект за 134,98  107,98 
Пять новых сказок обо всём на свете
Пять новых сказок обо всём на свете
Аудиокнига
Читает Авточтец ЛитРес
79,99 
Подробнее
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

5

Оказалось, что не только Филат помнил о той негаданной встрече с Лизонькой на городской окраине, вышло так, что и она сама не смогла забыть о том мимолётном разговоре. Филат ей тоже приглянулся, можно даже смело сказать – очень понравился, в душу запал. А потому Лизавета стала ждать его скорого возвращения с реки. По её разумению такой городской, губернский недоросль долго в тайге не продержится, и вскоре прибежит обратно, тут-то она с ним опять и свидится да кой чему его подучит, ведь она девица бывалая, много чего про золотоносные реки знает, да и лес-тайгу ведает. В общем, ни о чём она поначалу не беспокоилась, тихо стала его ждать.

Но вот прошли первые несколько дней, затем неделя. Лизонька начала волноваться, взялась выспрашивать у знакомых торговцев кирками да лопатами, куда собирался идти тот парень, что у них давеча экипировку покупал. Ну, те торговцы и сказали ей, что шуточно отправили его в гиблое место, подтрунить над ним решили, мол, они так же, как и она подумали, что парень-то городской, хлипкий, сдрейфит, струхнёт да скоро вернётся. И, дескать, они тоже сильно удивлены, что его ещё нет. Ну, Лизонька упрекать их не стала, сама такая же, грешна, но задумалась над тем, как идти Филата выручать.

– Что же делать-то?… поднимать всех на ноги да спешить спасать его? или ещё чуток подождать?… А вдруг он там, на золотую жилу напал? вот и не торопится возвращаться!… а я к нему со спасательной командой нагряну!… Вот смеху-то будет,… да он меня потом всерьёз воспринимать не станет,… скажет, глупая баба, кого спасать взялась!… Ох, и думай теперь, что там с ним?… – уже изрядно беспокоясь, всё ещё не решалась она на поиски. Так в мучительных сомнениях она провела ещё несколько дней. Но уже к следующей неделе терпение её лопнуло.

– Эх, была не была!… Пойду одна, чтоб перед людьми не опозориться!… дойду до того чёртового места да тайком подгляжу как он там,… если у него всё хорошо, так незаметно вернусь домой, не стану ему мешать, не откроюсь. Ну а уж если с ним беда, то спасать стану!… – наконец-то решилась Лизонька и прямо с утра пошла. Естественно она знала, где находится то гиблое место, а кто ж его в городке не знал, да почитай все знали, только ходить туда боялись. Ну а Лизонька не из пугливых, тем более на хорошее дело пошла, понравившегося ей парня проведать.

Правда под конец пути она уж не шла, а чуть ли не бежала, до того ей страшно за Филатушку сделалось. Надумала себе всякого, напредставляла. Дескать, он бедняга под корягу попал, запутался, и сейчас под водой на последнем издыхании томится, от речного водяного смерти ждёт. Ох, уж эти красны девицы, воображение у них конечно здорово работает. Хотя именно в этом случае оно Лизоньку не подвело, как раз вовремя она подоспела. Филат так и лежал, уткнувшись носом в траву. Ему в ноздри уже разные жучки да паучки залезать стали, а комары у него на макушке пир устроили, сидят, впились, кровушку молодецкую сосут.

И тут Лизонька на берег выходит, осторожно так ступает, чтоб впросак не попасть. Оглядывается по сторонам, взором Филата ищет. Видит чуть поодаль шалаш стоит, но хозяина там нет. И вдруг её взгляд случайно на траву попал, а на ней тело почти бездыханное ничком лежит. Ну, по шевелюре, по русым волосам Лизонька сразу Филата признала, сердце её ёкнуло, бросилась она к нему, припала к голове и лицом к себе повернула. Глянула, и точно это её Филатушка, только весь исхудал и помятый, да из ноздрей муравьи торчат, но что хорошо – дышит, а значит живой, ещё и тёплый, не совсем остыл.

Ох, Лизонька и обрадовалась, давай его быстрей отряхивать да согревать, оживлять. А у девушек свои методы парней на ноги ставить, так что тут без поцелуя не обошлось. А вернее сказать Лизонька просто хотела вдохнуть в Филата свежего воздуха, набрала полную грудь да губами к его рту припала, прикоснулась, вдохнула, тут-то он к жизни и вернулся, пришёл в себя. Глаза открыл, а перед ним Лизонька на коленях стоит.

– Это что же получается,… я сплю, а ты мне опять снишься?… или я помер да в рай попал?… – ещё толком не понимая, что произошло, промямлил Филат, на что сразу получил ответ.

– Какой уж тут сон,… валяешься тут без сознания,… ходи, спасай тебя!… Хм, делать мне больше нечего,… ещё и рай ему подавай,… будь доволен, что вообще живой остался,… а то вон, муравьи-то тебя уже глодать начали… – полушутя отозвалась Лизонька и слегка застенчиво улыбнулась.

– Это ты права,… я точно тут чуть Богу душу не отдал,… ещё б немного и конец!… Плохо мне стало с устатку,… а всё это золото проклятое!… Ой, что тут со мной приключилось… – окончательно очухавшись, пролепетал Филат, и сходу стал рассказывать обо всех своих злоключениях Лизоньке; и про землетрясение, и про гул с реки, и про исчезновение золота, всё ей как на духу рассказал, ничего не утаил, каждую подробность поведал. На что Лизавета, внимательно его выслушав, дала дельный совет.

– Всё с этим местом ясно,… недаром его бесовским кличут,… не хочет оно тебе золото отдавать,… пока ты здесь, оно позволяет тебе его добывать, и даже помогает больше достать!… Но как только ты собираешься уходить, так оно у тебя золото обратно забирает, не даёт унести,… потому-то здесь никто и не берётся шлих промывать,… всё одно леший обманет!… А тебя сюда шутейным делом отправили,… подсказали смехом, ты и повёлся!… Эх ты, бедолага,… уходить тебе отсюда надо пока ещё ноги передвигать можешь,… а то того и гляди, с голоду помрёшь, а лешего так и не проведёшь… – вновь улыбчиво заключила она. И тут уж Филат взбеленился.

– Да никуда я отсюда не уйду!… моё это место, я на него столько сил потратил!… И даже с духами тут разговаривать начал,… с самим лешим ругался,… ведь я парень упорный, если уж за что взялся, так до конца дело доведу!… Характер у меня такой,… и уж коли о характере разговор зашёл, то я во всём такой,… верный, несгибаемый,… и по натуре я однолюб!… Если какая девица понравится, так я её до самой смертушки лишь одну любить буду!… Я весь в родителей, весь наш род такой,… они у меня и сейчас друг дружку любят не меньше прежнего,… всегда вместе,… и в радости, и в горе!… Так что я тебя предупреждаю, люба ты мне!… тоскую я по тебе, сердце без тебя стонет!… считай, что влюбился я в тебя, и отступаться, не намерен!… Знай, как бы там ни было, но я всё равно добьюсь, чтоб и ты меня полюбила… – вдруг вот так неожиданно признался он в своих чувствах к Лизоньке, и опять сходу получил внятный ответ.

– Эх ты, Филатушка, скоробогатушка, всё-то тебе быстро надо,… а того ты и не знаешь, что тебе уже и добиваться-то ничего не нужно,… ведь и ты мне тоже по нраву пришёлся,… любый ты мне,… а иначе зачем бы я сюда пришла,… уж точно не из жалости!… Переживала я за тебя, измучилась,… думала, где ты, уж ни пропал ли? ни сгинул? всё нет, и нет тебя!… Ты мне сразу глянулся, лишь пару мгновений случайной беседы и всё, я тебя уж и забыть не могла,… видимо судьба наша такая, быть вместе!… Но что же нам теперь делать-то?… уходить ты отсюда не хочешь, а ведь силы у тебя на исходе,… что дальше, милый?… – вновь улыбчиво и ласково спросила Лизавета.

– Хм-м-м,… тут подумать надо,… с нашими-то чувствами друг к другу всё понятно,… уж я-то точно с тобой навсегда,… и в тягости, и в холе,… и перед Богом в том клятву дам, а вот что сейчас нам делать, пока не соображу!… С голоду мыслей не хватает,… передохнуть бы, чуток, перекусить чего… – мигом отозвался Филат, и слегка пошатываясь, на ноги поднялся.

– Ну, уж коли ты не соображаешь, так я за тебя решу!… – вмиг отозвалась Лизавета, – первым делом тебе надо, как следует отдохнуть,… затем пополнить запасы, и накормить тебя!… Ну а раз ты идти никуда не хочешь, то я этим делом займусь,… мне не впервой в тайгу передачки носить,… я вон к отцу на заимку чуть ли не через день бегаю!… Ну и тебя значится, прокормлю!… А теперь так,… иди-ка ты пока в шалаш, ложись да отдыхай, а я мигом за провиантом сбегаю,… мой ты отныне, на моём попечении!… Да смотри, золото пока не трогай, на реку не ходи, пусть отстоится, всему своё время,… настанет час, и об этом поговорим… – опять с доброй улыбкой заключила Лизонька, нежно погладила Филата по макушке, чмокнула в щёчку, да тут же за продуктами поспешила. Ну а Филат, как ему и было велено, пошёл в шалаш отдыхать, благо погода для этого стояла самая подходящая. Только он прилег, как сразу уснул.

6

Между тем Лизонька, что есть сил, торопилась домой. А надо отметить, что она, невзирая на все свои переживания и усталость, была очень рада, что Филат отыскался, а вернее сказать это она его нашла, и даже спасла от неминуемой погибели. По крайне мере сейчас на душе у неё было хорошо и спокойно, а впереди ей виделись светлые перспективы на счастливую жизнь со своим возлюбленным Филатушкой, а то, что отныне он окончательно стал её возлюбленным, сомневаться не приходилось, её сердце радостно билось лишь от одной мысли о нём.

Однако не надо думать, что любовь это прерогатива только красивых и статных людей, вовсе нет. Как показала история человечества и менее удачливые люди безумно влюбляются. Так что Лизавета, хоть и имела недостаток в виде шрама на лбу, приглянулась не только Филату, но и ещё одному человеку. Правда тот человек был не особо высок, не слишком строен и не совсем красив. А в силу того, что ему по работе приходилось чаще сидеть, чем двигаться, он к своим двадцати пяти годам уже отрастил немалый животик. К тому же это указывало ещё и на его привычку хорошенько перекусить, поесть он просто обожал, обедал добротно, ужинал плотно.

А был этим молодым, и весьма упитанным человеком, некий Митрофан, сын как раз того самого приёмщика золота, который должен был следить за всеми старателями городка, притом как «дикими», так и артельными, все они были обязаны сдавать золото в контору. Оттого-то Митрофан и прозябал на сидячей работе, он помогал отцу, так сказать перенимал его навык. Естественно он был достаточно богат, чтоб считаться в округе самым завидным женихом. Наверняка любая местная девица с детства мечтала о таком муже, но только не Лизавета. Ей до богатства жениха и интереса нет, ей лишь бы человек хороший был. А вот Митрофан таковым не являлся. Он вечно сам всем завидовал, даже тем, кто был беднее его, затевал разные козни, вредничал, строил из себя важную персону, и кичился должностью отца.

 

– Он всех вас на крючке держит!… как рыбок малявок!… Про каждого всё знает!… всю подноготную!… Вы все у него в руках!… – не раз дерзко кричал он на старателей и всячески надсмехался над ними, принижал их заслуги. И вот такой индивид был по уши влюблён в Лизоньку; трепетал перед ней, любовался её красотой, лебезил. Впрочем, это не помешало ему предпринять попытку, открыто овладеть ей. А случилось такое год назад. Тогда он как-то вечерком подкараулил Лизоньку у околицы, она возвращалась из леса с заимки отца. Митрофан выскочил ей наперерез и сходу заголосил.

– Ах, Лизавета, краса моя, выходи за меня замуж!… Я тебя одену в шелка, обую в торбаса, золотом осыплю, будешь аки царица ходить, парчой дорогу стелить!… Только соглашайся лишь за мною быть!… – заученной скороговоркой протараторил он и сразу ринулся её обнимать-целовать да в придорожные кусты пихать. Митрофан хоть и являлся мужчиной невысокого роста, но был шибко силён, коренаст, устойчив и жилист, невзирая на свой жирок по бокам да выпуклый животик. Так Лизавету хватанул, она аж чуть духа не лишилась. Другая бы вмиг поддалась, прям в кустах так бы и отдалась.

Но, как известно Лизонька не такая, она девица неробкого десятка. Ловко увернулась от его домогательств, да ещё и тумака ему по макушке отвесила, ведь он для этого как раз ростом подходящ был, намного ниже её. Лизавета прямо в темя и попала, отчего Митрофан тут же на заднюю точку и присел. Глаза выпучил, слюнку пустил, и понять ничего не может, как так? девица его с одного удара уложила, в лужу посадила. Ну а Лизонька даже ничего и говорить не стала, рассмеялась да дальше пошла. Вот после этого позорного случая Митрофан и затаил на неё обиду, сильно озлобился. Приставать перестал, но поклялся, что обязательно отомстит за свою поруганную честь.

Прошло время, а Митрофан и сейчас вёл за Лизонькой пристальное наблюдение. Выжидал удобного случая. Каждый день выискивал подходящий момент для козни. Иной раз аж весь чернел от нетерпения сотворить расправу над Лизаветой. А тут вдруг видит, она сама не своя из леса вернулась, прям вприпрыжку по дороге неслась, уж так торопилась домой; вся раскраснелась, улыбается, своей поступью наслаждается, словно на свидание сходила. Ну, Митрофан и насторожился.

– Ага,… это она явно не у отца была,… вон какая вся растрёпанная,… а давеча про того долговязого молодца, старателя «дикаря», у торговцев выспрашивала!… Ну, неужто она к нему бегала?… Ах ты, попрыгунья распутная,… а строила-то из себя недотрогу,… меня значится, отвергла, а к нему аж сама в лес бегала!… Ну, я вам устрою голубки… – злобно щурясь, подумал он, и удвоил свою бдительность. Стал уже ежеминутно следить за Лизонькой. И получаса не прошло, а Лизавета уже обратно направилась, да не пустая, а с котомкой, там провиант для Филата. Тут-то Митрофан за ней и увязался, тайком пошёл, чуть поодаль последовал, крадучись, не поднимая шума, хитёр бестия.

А Лизавете и замечать-то его некогда, она скорей к Филату торопится. Мчит через лес, сквозь тайгу напропалую, короткой дорогой, благо знает, как пройти, ведь её отец егерь всему обучил. Митрофан еле-еле за ней поспевает, на своих кривых ножках да с животом выбился из сил, едва плетётся. Ну а Лизонька через приметные ей места дорогу к Филату быстро нашла. Примчалась, а он ещё спит, ведь намаялся бедняга. Лизавета пока костёр разожгла, чай заварила, закуску разложила, тут как раз и Филатушка от съестных ароматов проснулся.

– Ну что, милый, отдохнул,… пришло время трапезничать,… прошу к столу… – приглашает она его и ласково так улыбается.

– Ах, и спасибо тебе, Лизонька, душа моя ненаглядная!… Ну, чтоб я без тебя делал?… уж наверняка с голоду помер бы!… А как всё вкусно пахнет-то,… ну и чудеса, такие-то изыски и посредь глухого леса!… готовить ты мастерица!… – похвалил её Филат и сразу за еду принялся. А Лизонька и довольная, кормит его да смотрит на касатика, всё никак налюбоваться им не может, такого-то молодца себе отхватила. А солнышко-то светит, перед вечером лучиками играет, да вдруг невзначай один яркий лучик прямо на вихор Филату попал, и тот как заблестит, засияет.

– Ой, что это у тебя в волосах-то!?… никак солнечный зайчик запутался!… – задорной шуткой спрашивает Филата Лизонька, да вихор ему приглаживает. И тут видит, на ладони у неё золотой песок остался, с волос ей попал, – ну надо же, да у тебя даже в волосах золото!… Видно пока ты тут шорохался, намочил свой вихор в реке,… вот у тебя песок в мокрых волосах и оказался,… а сейчас высох и посыпался!… Ах, ты мой, старатель золотой… – вновь посмеиваясь, вмиг догадалась Лизонька, откуда у Филата золото в волосах.

– И то верно,… золото на моей причёске запечатлелось!… И как я его раньше не замечал? видать заработался,… а ты вон, какая заботливая, обнаружила!… Это прямо, как в древнегреческом мифе про золотое руно,… есть такая легенда, я про неё в книжках читал,… там пишут, что в давние века золотоносный грунт через овечьи шкуры промывали,… вроде как через сито просеивали!… Разная муть да взвеси не задерживались, мимо пролетали, а вот тяжёлый золотой песок в шерсти оставался, в самой шкуре, оттого её и называли «золотое руно»!… А тут оно, золотишко-то, у меня в вихрах и осело пока я в реке кувыркался да свой заветный мешочек спасти старался,… ха-ха-ха!… Вон где очутилось, в волосах!… ха-ха-ха… – тоже рассмеялся Филат.

– Ой, а ты знаешь, что я сейчас подумала,… оказывается тебе и не надо здесь лотком работать,… река в этом месте просто кишит золотым шлихом,… тебе стоит лишь шкуры по заводи разложить, да воду с песком через них пропустить!… Вся лишняя взвесь уйдёт, смоется, а золото на шкурах осядет,… и не надо тебе никаких мешочков с золотом копить!… Шкуры через неделю соберёшь и увезёшь,… уж они-то никуда не денутся, ведь земля в реке по дну не треснет, не поглотит шкуры,… а иначе и сама река в тартарары провалится!… А?… здорово я придумала?… – мигом сделав верный вывод, предложила Лизонька.

– Да это же открытие!… И точно,… не надо никаких мешочков копить,… шкуры из воды достал, отнёс, высушил, золото с них вытряхнул, и ни один леший их у меня не заберёт!… ха-ха-ха!… Это ты ловко придумала!… так и сделаем!… – вдохновенно поддержал Лизоньку Филат.

– Да что я,… это всё твой вихор,… это он первым золото так добыл, а я уж по его стопам додумалась!… ха-ха-ха!… А все вместе, мы молодцы!… ха-ха-ха… – тоже радостно посмеиваясь, отозвалась Лизонька. В общем, ребята повеселились от души, ведь такую отличную штуку придумали. Смеялись, шутили, радовались, а тем временем их разговор подслушивал Митрофан. Он всё же добрёл до реки, проследил за Лизонькой, и теперь затаился в кустах.

– Ах вы, хитрецы, умники,… вон чего удумали,… на шкурах золото добывать,… ну-ну, давайте-давайте,… посмотрим, кто в выигрыше будет… – услышав и увидев всё что ему надо было злорадно заключил Митрофан, и, не дожидаясь темноты, стал обратно домой возвращаться. План мести в его голове созрел мгновенно, теперь ему оставалось лишь выбрать нужный момент для коварного удара.

7

А меж тем Лизонька уходить домой не собиралась. Эту ночь она решила провести здесь у реки, на берегу вместе с милым в шалаше. Наверное, именно с этого момента и пошла в народе гулять знаменитая поговорка, «с милым и рай в шалаше». Лизавете не хотелось оставлять ослабевшего Филата одного. Тут уж в ней проснулся чисто женский инстинкт, ведь всем женщинам обязательно надо кого-то опекать, о ком-нибудь заботиться. Это у них в крови. Они без этого не могут. Им просто необходимо за кем-либо ухаживать, либо за кем-то слабым, либо за больным, или за ребёнком. А если нет ребёнка, то ухаживать за мужем, либо возлюбленным.

Одним словом Филат провёл эту ночь в тепле и холе. Уж Лизонька постаралась создать ему домашний уют даже в шалаше. Впрочем, ночь пролетела быстро, летом они короткие. А с утренней зорькой Лизонька заторопилась по делам, отправилась на заимку к своему отцу. Они с Филатом ещё с вечера решили, что шкуры для первой пробы добычи золота по-новому, лучше взять у Лизиного батюшки, ведь тех шкур у него на заимке припасено немало. Вот Лизонька за ними и поспешила, а Филат остался готовить под них место на реке. В общем, дело нашлось для каждого.

При этом надо заметить, что с появлением на реке прекрасной Лизоньки в природе произошли значительные изменения. Во-первых, утром не раздалось того противного, будящего рёва с гулом. Полное молчание, и лишь ласковое приятное слуху журчание свежего, утреннего потока воды на реке. Складывалось такое впечатление, что леший, или кто там до этого баловался, теперь вдруг подобрел и присмирел. А во-вторых, само место будто преобразилось. Откуда ни возьмись, прилетели разные птахи, а ведь их тут никогда не водилось; и они мелодично зачирикали, запели, прямо лирика какая-то. Ну, недаром же говорят, что девушка с чистой и светлой душой преображает любое место, притом каким бы суровым оно раньше ни казалось. Вот и сейчас, даже Филат заметил эти преображения.

– Хм,… ну, неужели леший сжалился надо мной,… увидел, что у меня хорошее намерение семью создать и решил не мешать нам,… вот как Лизонька на него подействовала… – чуть усмехаясь, хмыкнул он и продолжил свою работу. Ну а к полудню уже и сама Лизонька подоспела, принесла нужных шкур. Её отец как узнал, на какое дело они ей нужны, так сразу подобрал десяток самых лучших, добротно выделанных, подходящих, легких, словно небольшие коврики, как раз для этого дела годных.

Ну а Филат недолго думая принялся их на дно укладывать да камнями приваливать, чтоб течением не унесло. Всё правильно сделал, по старательской науке, как положено. Теперь река сама на него работала, все легкие песчинки мимо проносила, а золотые в шкурах оставляла. Но и Лизонька с Филатом тоже не скучали, им было чем заняться. Они стали свой неказистый шалаш расширять да облагораживать. Занялись вполне домашними, семейными делами. Лизонька у костра хлопотала, кашеварила, а Филат дрова да лапник собирал. Дружно у них это получалось, всё ладно и складно. Эту ночь они тоже здесь вместе провели, опять в тепле и холе.

Ну а на следующее утро Лизонька уже домой пошла, матушке помогать, ведь о ней тоже нельзя забывать. А Филат остался за шкурами в реке приглядывать. Так весь день и прошёл, а вечером Лизавета вернулась, покушать принесла, пополнила запасы, Филата тоже кормить надо. И опять всё ладно да складно. Так ещё один день прошёл. А за ним другой, третий, а вскоре и неделя минула, лихо пролетела. Настала пора шкуры из реки доставать, проверять насколько они от золота набухли. И вот тут-то случилась заминка, ведь следует помнить, что хитрован Митрофан знал о планах Лизоньки и Филата, и он ни на день не прекращал за ними наблюдать.

Пока они там мирно занимались своими делами, он неспешно, но расчётливо готовил свою коварную козню. Задумал он устроить подлог. Иначе говоря, собрался поменять полные шкуры на пустые. И выбрал для этого самый удобный момент. При этом заранее приготовил почти такие же шкуры, что были у Филата, подогнал их по размерам, по качеству, даже замочил и напитал для тяжести кварцевым песком с пиритом, дабы он блестел на манер золота. Кстати, пирит так и называют «золото глупцов», или просто обманка. Одним словом, всё тщательно подготовил.

Однако всё же допустил один крохотный недочёт. Оказывается на тех шкурах, что Филат получил от Лизоньки, стояла фирменная метка её отца, ведь тот, будучи опытным охотником, на всех своих трофеях ставил знак отличия, но Митрофан-то об этом ничего не знал. В этом-то и заключалась его оплошность. А в остальном он выполнил всё мастерски. Дождался последнего дня, выбрал позднее вечернее время, когда Филат с Лизонькой находились в шалаше и готовились ко сну, он потихоньку, под мелодичное журчание реки поменял все шкуры.

Полные золотого содержимого скрутил и вынес на берег, а свои шкуры с пиритом и кварцевым песком подложил под валуны, на дно. И так ловко это подлец проделал, что комар носа не подточит, даже слегка мути напустил хитрец, чтоб всё естественно казалось. Затем собрал с берега полные золота шкуры и был таков, унёсся прочь, оставаясь абсолютно незамеченным. А добравшись до дома уже в кромешной темноте, отчего его возвращения никто не видел, он развешал подмененные шкуры у себя в сарае, сушиться. Всё рассчитал шельмец, вся его вылазка прошла тайно. Ну а дальше ночь, как всегда пролетела быстро.

Утром Филат и Лизонька проснулись рано. Им не терпелось скорей собрать шкуры и отнести их в городок, домой к Лизоньке на обработку. Даже не позавтракав, достали все шкуры из реки, убрали их в заранее приготовленный мешок и понесли в городок. По дороге весело переговаривались, предвкушая приличный куш. Спросонья они даже и не заметили, что шкуры-то уже подмененные, идут и радуются.

 

– Ну, вот теперь можно смело сказать, дело сделано!… Никто у нас шкуры не похитил, земля не разверзлась как в прошлый раз у меня, и не забрала обратно золото!… Дух леса усмирился,… видимо это ты на него так подействовала!… Обратила внимание? он последнее время таким добрым стал… – поделился своим наблюдением Филат.

– Да,… это правда, подобрел наш леший,… недаром же говорят, женщина и каменное сердце смягчить может!… И потом, ведь наверняка все вокруг видели, как мы любим друг друга,… а это на духов леса тоже благотворно действует,… супротив настоящей любви ни одна чёртова сила не устоит!… Теперь нам всё нипочём!… – радостно посмеиваясь, отозвалась Лизонька, пока ещё не зная, какое разочарование их ждёт впереди.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»