Ыква с Кочерыжкой вытащили мистера Зайцо из сугроба за лапки, а Понтус тем временем прилаживал приспособление, напоминающее упряжь.
– Э, нет, ребятки, – категорично ответил мистер Зайцо, – тут я вам не помощник. Вы бы меня еще под седло поставили!
– Это не нам, – сказал Ыква, – это девочке.
– Маленькой, – добавил Кочерыжка.
– Шестилетней, – уточнил Понтус.
Шесть лет – это вдвое больше, чем было мистеру Зайцо сейчас, поэтому он сомневался. А санки были и вправду очень красивые.
– Их очень нужно доставить до полуночи, – с мольбой в голосе попросил Кочерыжка.
Мистер Зайцо хотел еще что-то сказать, но передумал и чуть склонил голову, чтоб было удобнее накинуть уздечку с удилами, которые тоже соорудил Понтус. А он, оказывается, кое в чем знал толк.
– Спасибо, мистер Зайцо! – хором крикнули гномы, и тот рванул с места. Получилось не так быстро, но все ж таки намного проворнее, чем это сделала бы тройка гномов. Им с этим заданием и за сутки не управиться. Кочерыжка хотел было тоже впрыгнуть в санки, чтоб самому увидеть, как обрадуется девочка, но его отговорили, пожалев мистера Зайцо.
***
– Мама, папа, сморите! – воскликнула Катя, показывая куда-то за окно.
Папа никуда не поехал и никаких санок не купил, так что им оставалось только перечислить дочери все преимущества куклы, которую мама купила в качестве подарка еще месяц назад. Мама как раз накрывала на стол, пытаясь расставить на огромной столешнице несколько блюд таким образом, чтоб не казалось, что они живут в нужде.
– Да, доченька? – первым откликнулся папа.
Катя уже стремглав бросилась надевать комбинезон.
– Дед Мороз! Там! Санки! – обрадованно кричала она, напяливая валенки.
Папа с мамой подошли к окну и удивленно переглянулись, а после тоже пошли одеваться.
Катя выскочила первой, и какая она была счастливая. Во дворе стояли новенькие санки со спинкой и сиденьем, на замечательных кованых узорчатых полозьях. Произведение искусства, а не санки!
– Он прочитал мое письмо! – обрадованно пританцовывала Катя вокруг санок.
Мистер Зайцо чудом успел скрыться за курятником и теперь приводил дыхание в порядок. Он был очень боязливым, этот мистер Зайцо.
Мама с папой вышли на крыльцо и еще раз переглянулись. Мама подумала, что сюрприз сделал папа, а папа все то же самое, но про маму. И только Кате некогда было думать – она просто радовалась.
– Ой, а это что такое? – изумленно спросила она.
На санках лежали крохотные красные варежки с белым кантом и меховой оторочкой. Такие маленькие, что могли быть впору разве что кукле.
– Мамочка, папочка, я такая счастливая! – бросилась обнимать родителей Катя.
***
Оле Матрос сидел в своем кресле и смотрел на часы. Без кованой железной подставки они уже не выглядели такими внушительными, и не производили впечатления на гостей, став почти вполовину ниже.
«Зато теперь дотянусь с них пыль вытирать, – подумал Оле, – а дедушка бы не обиделся наверное, а может, и вовсе обрадовался бы».
Он надеялся, что никакая другая девочка не захочет санки на следующий Новый Год, ведь часы были всего одни, и подставка тоже всего одна.
Дверь отворилась, и вошли Понтус и дядюшка Барсук. Понтус весь раскраснелся и вспотел, как будто после большой работы, что на него было совсем не похоже.
– Стоит только на недельку заснуть, как вы все растащите, – буркнул дядюшка Барсук, но уже не так сердито.
– Простите еще раз, – виновато сказал Понтус, – но мы не хотели вас будить, да и я всем соврал, что это моя поленница.
– Ладно, ладно, – махнул рукой дядюшка Барсук, – в конце концов ты же мне все вернул, и даже слишком. Так что будь здоров.
Компания у Оле Матроса собиралась знатная. Наверное, впервые его Бунгало вместило столько гостей. Тут были и Ыква с Кочерыжкой, и мистер Зайцо, буквально влетевший перед Понтусом и дядюшкой Барсуком.
Эта и ещё 2 книги за 399 ₽
Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке: