18+
текст

Объем 500 страниц

2022 год

18+

Повести л-ских писателей

текст
3,9
164 оценки
419 ₽
Подарите скидку 10%
Посоветуйте эту книгу и получите 41,91 ₽ с покупки её другом.

О книге

Константин Зарубин (р. 1979) – прозаик, публицист. Вырос в г. Сланцы Ленинградской области. Изучал языки, лингвистику, философию. Преподаёт английский в университете Даларна (Швеция). Живёт в Уппсале. В Хельсинки найден мёртвым учёный из Петербурга. Разбирая его книги, помощница местных букинистов обнаруживает материалы странного расследования. Кто-то долго и тщетно разыскивает загадочный сборник фантастики, который появлялся в восьмидесятые годы то тут, то там по всему СССР. Эту книгу читали очень разные люди на разных языках, и жизнь их менялась удивительным, подчас роковым, образом. И похоже, время необъяснимых событий ещё не кончилось. Авторы сборника «Повести л-ских писателей» по-прежнему среди нас.

Об этой книге и её авторе я узнал из интервью с литературным критиком. Как зовут этого критика и как называется радиостанция (или ютуб-канал) я не запомнил, но это и не важно. Моё внимание привлекло то, что критик сравнил автора с Братьями Стругацкими. Я давний фанат этих авторов и вообще люблю фантастику, особенно в поджанрах "социальная" и "космическая". К сожалению в наше время нет авторов уровня Стругацких и нет произведений уровня "Пикник на обочине".

Скажу сразу: сочинение Зарубина - это совсем не Стругацкие. Но начав чтение я не отложил книгу в сторону и прочитал до конца. В ней нет привычного и удобного читателю линейного сюжета. Нет явно выраженного главного героя и его антагониста, за противостоянием которых интересно следить. Содержание романа - это сборник воспоминаний и размышлений разных людей, связанных между собой некой книгой, которую кто-то и когда-то видел, читал, но которой в реальности не существует.

Каждый персонаж рассказывает свою историю в своём литературном стиле, своим языком, что делает чтение увлекательным. Упоминается много деталей из нашего недавнего прошлого, что может быть интересно читателям разного возраста, которые хорошо помнят те времена или знают о них понаслышке.

Особой фантастики в книге нет. Некоторые фантастические элементы проявляются только в последней четверти романа. И на мой вкус без них можно было и обойтись.

Смущает при чтении большое использование иностранного языка. Некоторые переводы даются в сносках, некоторые поясняются по тексту, а наиболее простые и расхожие фразы (особенно на английском) вообще не переводятся. Приём, конечно, оригинальный, но при быстром чтении (на телефоне) - спотыкаешься.

Но это - мои мелкие несущественные придирки.

А в целом рекомендую к прочтению всем любителям интеллектуальной фантастики, которые не любят всяких попаданцев, бессмысленные стрелялки и магические академии для девочек.

Игорь Марков, интеллектуальная фантастика - это Кларк с его "Космическими Одиссеями", что, я думаю, нашего писателя вдохновило. А не так: им открылось нечто неизведанное, но человеческого языка недостаточно, чтобы внятно описать это. А поэтому автору можно не заморачиваться попытками придумать всю эту космическую фантасмагорию. Ну, или с "чудесной девочкой" - все объяснение событий, связанных с ее появлением на свет, осталось за рамками книги, ибо это ведь личное дело матери и "дочери", не так ли? Если еще сюда прибавить неприязнь автора ко всему, связанному с бывшей родиной, его жалкое "ЗГНТМИ", весь этот "союз меча и орала", вдохновленный высшими силами для спасения мира совершить "успешное покушение" "сами знаете на кого", то, к сожалению, это очень посредственно.

Извините, что я т.о. прокомментировала ваш отзыв, но мой отзыв больше 2- недель "проверялся" и так и не был одобрен, т.к. я высказала еще свои мысли об авторе

Первый раз жаль денег, потраченных на книгу. и в первый раз столкнулась у РЕШ с аннотацией, которая не имеет отношения к книге. «Книги бывают волшебными. Ностальгия не требует самообмана» – это первые 90 страниц. тут бы и остановится, но нет – в дело пошла лютая графомания. воскрешенные инопланетянами Коллонтай и Вернадский мечутся по Хельсинке в сопровождении девушек с правильной повесточкой. а автор – и редактор- не стесняются выражения «вкусные тексты». ох

Это провал. При вполне взрослом владении словом автор демонстрирует полную беспомощность при работе с большой формой. Сюжет рассыпается на бесконечные новые вводные, в результате основное усилие читателя сводится к попытке продраться через подробные описания всего на свете и выловить, о чем вообще речь. Скука смертная. Попытка актуализировать повествование вкраплениями протестно-либеральных мыслей смотрится спекуляцией. Не тратьте время, друзья.

Мария Ожигина, автор растрачивает свое и без того небольшое дарование на мутнейший сюжет ни о чем

Первые 100 страниц интересно. Дальше начинается галиматья. Фэнтези про переселение душ. Книжка для детей, взрослым неловко такое читать. Лично я до конца так и не осилила. Автор так утомил одной и той же историей, картонными персонажами, обилием ненужных деталей, что под конец стало все равно, чем все закончилось. Не надо так! :(

orlangurus
В отличие от протагонистов, которые водятся в книжках, один живой, реальный человек в поле не воин. Особенно прифигевший человек.

Вот такое ощущение от книги - я прифигевший человек и один в поле, воин уж там или нет... Книга - сумбур, книга - водоворот, которая затягивает, и только остаётся думать, где верх, где низ, кто хороший, а кто главгад. Можно было бы смело назвать её фантастикой: а как иначе, коли чуть ли не главная причина всего происходящего - вмешательство инопланетян? Можно было бы назвать её историческим романом: а как иначе, когда здесь целый и очень убедительный срез времени предраспадного СССР? Можно было бы назвать её драмой, потому что переворачиваются, ломаются судьбы людей. Можно было бы даже прилепить стикер "Литературоведческое эссе", ведь тут многое упирается, опирается, целиком держится на литературных произведениях, как вымышленных, так и реальных. Один только книжный магазин в Болонье чего стоит, со своим новым подходом к продаже книг: а кафешкой и постоянным присутствием именитых и не очень писателей:

Ко второму курсу Имма начала замечать, что писатели, в том числе хорошие, часто говорят одно и то же, одинаково шутят и даже как-то внешне похожи друг на друга. Тогда она бросила ходить в Ambasciatori. Ей не хотелось портить впечатление от хороших книг столкновением с их авторами, а главное, не хотелось повторять уже пройденное.

Словом, это такая смесь жанров, что только и остаётся обозначить книгу - современная проза. О сюжете в самых общих чертах: некий русский (на момент основных событий - мёртвый русский) собирает материал про книгу, таинственным образом мелькающую в СССР то тут, то там, на разных языках, всегда в переводе, попадавшуюся очень редко и преимущественно подросткам лет 12-16. Почти все, кто её читал, даже через очень большой промежуток времени помнят, что книга произвела огромное впечатление, а подробности... Что ж, подробности у каждого свои. Все только одну повесть помнят совершенно точно, с названием что-то типа "Припять, планета Земля", в которой чуть ли не дословно описаны события на Чернобыльской АЭС, которые ... тогда ещё не случились. Далее свидетели расходятся в информации, о чём были другие произведения. Каждый помнит только несколько. Ну и что, скажете вы, свидетели - дело ненадёжное. От себя добавлю: более, чем ненадёжное, поскольку некоторые из них покуривают нечто, не напоминающее по запаху обычный табак. Но, что совершенно бесспорно: есть несколько человек, которые чисто внешне и по содержанию собственной памяти, являются Колонтай, Вернадским и т.п. И есть люди, которые испытывают/переживают наводки - некие перемещения не просто в сознание, а буквально в тело других людей в значимые для расследования моменты.

А самое главное - есть девушка Даша, Дарья Кожемякина, финка, несмотря на имя, фамилию и отличное знание русского языка, которая во время пандемии волонтёрствует в книжном магазине и практически случайно находит записи "мёртвого русского"...

Реакция Даши на чудеса в её жизни
В любом случае, мама же знала ответ на Сложнейший Вопрос Литературоведения. «Почему задумчивые девочки-подростки любят книги про задумчивых девочек-подростков?» Мама явно знала почему. А может быть, мама знала и то, что самой Даше вдруг стало ясно лишь теперь, пока она катилась по городу летним утром после чудес. Даша готовилась уже свернуть на Линнанкоскенкату, когда поняла, что даже в древности, в Хямеэнлинне, любила героинь фэнтези немножко со стороны. В том смысле, что ей никогда особо не хотелось оказаться на их месте. Наверно, ей просто повезло. Она не была достаточно затравленной и одинокой. Даже в средних классах не была, а потом и подавно. И ещё, наверно, её всегда настораживало, как спокойно героини фэнтези реагируют на самые дикие сбои в привычной реальности. И вот ещё, ещё: она, наверно, и не хотела на самом деле ни в какой параллельный мир с эльфами. Она, везучая финская девочка, слишком любила этот мир, где Хямеэнлинна и Кингисепп, и мечтала, чтобы волшебным оказался именно он, заодно с мамой и Марьей, и с бабушкой Ирой, и с бабушкой Анной Карениной, и с новостями общественной телерадиокомпании Yle, и с финской статистикой, и с педагогическим образованием, и с контейнерами для раздельного сбора мусора на Линнанкоскенкату.
свернуть

Люди, прикоснувшиеся к "творчеству" то ли ленинградских, то ли латышских, то ли литовских, то ли львовских писателей, становятся буквально членами очень закрытого клуба.

У вас есть счастливейшая возможность принять участие в съезде кунсткамерных уродцев.

Постепенно, складывая по кусочкам информацию, они и приходят к выводам, что существует некая инопланетная раса, заинтересованная получить что-то от человечества, пока оно ещё не истребило себя. И тут вот для меня наступил самый скользкий момент в книге - слишком уж перекликается цель чужаков с циклом Лукьяненко "Изменённые": что именно желают получить от нас.

Именно что переживание смысла в космосе, которому всё равно. Чувство, что вся бескрайняя Вселенная имеет смысл, но только потому, что ты… Прямо вот здесь и прямо сейчас, в это мгновение, ты как бы наполняешь Вселенную смыслом. Она фокусируется в тебе, преломляется в тебе и ненадолго обретает смысл.

Смыслы? Никак иначе не формулируется то, что есть у людей, и нет ни у кого больше, даже если допустить существование инопланетных форм жизни прямо тут у нас, на Земле? Хорошо, что книга к этому моменту уже увлекла меня безмерно, иначе бы пришлось лезть выискивать информацию, кто из них первым это придумал)). Во всяком случае, подано это совершенно по-разному. У Зарубина безнадёга - "У человечества есть приблизительно один шанс из двадцати восьми." и "По правде говоря, от глобальной перспективы редко кому делается легче." - не спешит смениться жизнеутверждающим финалом... Хотя нектороая доля вероятности есть:

Я только знаю, что прежняя история кончается. Она везде кончается. По всей нашей планете будет по-другому. Будет такое время, когда всё, что по-настоящему важно, получается.

Правда, возможно, это будет уже без человечества...

И чтобы не заканчивать так мрачно (на самом деле книга не производит такого уж глухого впечатления) повеселю вас своим совместным с нейросетью творчеством)). С литовским (блин, а у меня были другие варианты?) шрифтом она не справилась, но таинственная книжка могла бы выглядеть так:

картинка orlangurus

Мне, как и всем нам, страшно хочется узнать, кто такие л-ские писатели, с какой они звезды и какие научные знания и нравственные правила находятся в основе их действий.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв

Описание книги

Константин Зарубин (р. 1979) – прозаик, публицист. Вырос в г. Сланцы Ленинградской области. Изучал языки, лингвистику, философию. Преподаёт английский в университете Даларна (Швеция). Живёт в Уппсале.

В Хельсинки найден мёртвым учёный из Петербурга. Разбирая его книги, помощница местных букинистов обнаруживает материалы странного расследования. Кто-то долго и тщетно разыскивает загадочный сборник фантастики, который появлялся в восьмидесятые годы то тут, то там по всему СССР. Эту книгу читали очень разные люди на разных языках, и жизнь их менялась удивительным, подчас роковым, образом. И похоже, время необъяснимых событий ещё не кончилось. Авторы сборника «Повести л-ских писателей» по-прежнему среди нас.

Книга Константина Зарубина «Повести л-ских писателей» — скачать в fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
27 мая 2023
Последнее обновление:
2022
Объем:
500 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-153395-3
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip