Отзывы на книгу «Варшавские тайны», страница 3

russischergeist

Что мне очень импонирует в романах Николая Свечина, так это реальное путешествие по имперской России. То мы по этапу идем в Забайкалье, сталкиваясь не только с урками, но и золотоискателями и коренными жителями Сибири, то мы лазим по горным склонам Дагестана, то мы пробираемся между озерами по лесным тропам Вологодской губернии, то гуляем по знаменитой нижегородской ярмарке а, вот, теперь автор отправляет нас в Варшавскую губернию образца 1887 года, находящуюся под тогдашним российским имперским гнетом.

- Ну тож не спочатку мы имели групку, она в жеж имела название "Пше волоснянковый жужык"! - "Мохнатый шмель"?

Приехал туда наш герой Алексей Лыков в полугодичную командировку, а там... матка боска, совсем другая Россия, которую понять совершенно непросто, где свой, где чужой, кто кого уважает, кто кому доверяет.

- И сколько же было человек в вашей группе? - Ну тож где-то сорок пшеков. - Такая большая группа? - Ну тож Я, Пан Иржик с семьёй и всё... - Скажите, а на чём же играла семья Пана Иржика? - О, тож семья не играла, тож есть одминистрация! - Такая большая для двух-то человек? - Ну тож поглядишь: тож пше продюссор, пше стилюшник, пше конфетюшник... - Конфетюшник? - Ну пше! (разводит руками над головой).

И Лыков опустился в непривычный водоворот людей, где каждое подразделение работает на себя и для себя - военные, жандармы, полиция... где-то работают только поляки, где-то только русские, и оказались серьезные политические интриги и противостояния, а извечный польский вопрос ставится во всех действиях и поступках игроков поля во главу угла. Кто-то - "стилюшник", кто-то "конфетюшник", ну пше!..

Скажите, вот нам известно, что недавно вы выступали на одной сцене с Децлом? - Ооо! Пшыздрик!...Ото есть так! Тож есть други щас концерту, я вышож и: "Пшыздрик, где ж ты!". И нету. И тут жеж скок с кармашку и: "Йоу! Йоу! Тосьти, тосьти что сгрубисти для хип-хопа в молодости! Йоу! ". "Пше тусовник у пшиздрика в хибарке, Пан иди на чарку!". Ха-ха-ха, Пшиздрик - дурнаголова цацка

И тут наш "Пшыздрик" со своими имперскими замашками полными благородства и справедливости стал разбираться в убийствах русских офицеров, и в отличие от полицейских полонофилов, начал преуспевать в этом деле и стал мишенью номер один для последующих акций преступников. Хорошо автор закрутил нас в водоворот местных интриг, провел нас с экскурсиями по городу, подбавил изюминку богатого польского диалогового колорита, аккуратно изложил нам историю понимания "польского вопроса".

- Ну, снайпер понятно, но маляр вам зачем? - Тож есть лидер нашей групки! Тож есть сексуальная эмблюшка!

Отвечаю: "Эх, Алексей Николаевич, не ожидал я от тебя, "эмблюшка ты наша", несмотря на все первичные уважения к пане Малгожате...

У вас наверняка есть из репертуара Земфиры? Я прОшу ты ж не вздыхай, А то я ж тогда ж повздыхну тожеж! Ты подлетиш в раз на рай, А мне бог скажет: Век до аду! Жаждишь слодких цитрусовых, Жаждишь баек некоротких, Жаждишь я соседку чмыкну, развеж можно...Хрррр!

Все бы хорошо, автор расписался и выдал до польской саги два замечательных романа, где Лыков не только супербоевичный герой, а в сюжете есть уже и интересные детективные элементы, тут тоже начало и середина повествования удалась на славу, НО есть еще понятие удачного эндшпиля, а именно он здесь как раз на мой взгляд и не получился. Пока не могу объяснить почему. Может, автору было так надо, может, он забрасывал здесь "слодких цитрусовых" для последующих романов, а, может, "жаждал баек некоротких" и совсем не придумал, как красиво обыграть финал, может, просто поторопился и не решился "соседа чмыкнуть" и спас нашего героя совершенно необычным способом, который читателю совершенно не понравится. Именно этот "беззубый козырь" остался и у меня после прочтения. Хотя, с другой стороны, "не все коту масленница", почему главный герой должен выходить победителем из абсолютно каждого остросюжетного действия? Может, оно и к лучшему, что именно так заканчиваются эти нестандартные варшавские тайны (узнаете, как, когда прочитаете роман сами).

- Смешной язык. Cкажите, есть ли в Польше какая-нибудь специфически польская фенечка, известная на весь мир? - То есть так! - Нука! - Пшено!

Аудиокнигу начитывал Евгений Покрамович, к которому мы больше всего привыкли в лыковском цикле. Мне лично нравится его стиль - скорость, хрипотца голоса, старание и небольшие смены ролей точно подходят к произведениям Свечина, но, к сожалению, только к не этому. Чтец совершенно не умеет читать по-польски, ни фонетически, ни по ударениям (а, как известно, в польском языке ударения в словах всегда ставятся на предпоследний слог). Так как многие второстепенные герои разговаривают в диалогах полностью или частично по-польски, то эти диалоги читателям, которые хотя бы немного разбираются в польском языке, совершенно не понравятся и будут только резать слух. Я сам разговариваю по-польски, бегло читаю, периодически слушаю аудиокниги и радио, потому мне эта "покрамовичская тарабарщина" очень сильно раздражала. Так что читайте сами роман, если вы маломальски понимаете, что "пшено" - это точно никакая не "польская фенечка"!

- Спасибо, Пан Яцик, что сегодня к нам пришли. Кстати как будет по-польски: приди? - Явись! - А уйди? - Отъявись! - И мы отъявляемся...

И наш Лыков, слава богу, "отъявляется" из Варшавы, теперь мы поедем с ним в наш родной Петербург! К Вареньке, к ее внимательным глазам и строгому нраву!.. Спасибо команде КВН БГУ за сопровождение моих бурно описанных "фенечек". А, вообще, очень рад, что удалось почитать в таком приключенческом ключе о Варшаве девятнадцатого века. Эксурсионно-историоведческая часть у Свечина получилась на максимальный балл!

БОНУС:

Дальше...

missis-capitanova

Врываться в цикл с середины уже становится моей доброй литературной традицией. И как все таки хорошо, что есть авторы, пишущие так, что у читателя, присоединившегося к серии книг не с начала, ни на минуту не возникает ощущения растерянности и непонимания того, что вообще происходит по сюжету и кто есть кто. Но в этом моменте еще важно соблюсти баланс и не хватить лишку, рассекречивая по ходу дела слишком много подробностей из предыдущих книг, чем лишая такого читателя любого желания и потребности с ними впоследствии ознакомиться. К счастью, Николай Свечин относится именно к тем писателям, которые придерживаются в этом вопросе золотой середины - ни на минуту я не почувствовала какой-то литературной ущербности и неполноценности от того, что не знаю, как и чем жил главный герой до 8-й книги цикла, что за преступления он расследовал и так далее. Порой в тексте встречались упоминания о былых делах нашего сыщика, но Николай Свечин был предельно осторожен и ни единого спойлера я не споймала, за что ему моя отдельная благодарность. Смело можно говорить о том, что "Варшавские тайны" - это вполне герметичное и обособленное произведение по отношению ко всем остальным книгам цикла.

В центре повествования - коллежский асессор Алексей Лыков. Новое литературное имя для имя, поэтому при знакомстве я несколько осторожничала и не спешила с выводами. Ну и, чего греха таить, была настроена слегка предвзято, поскольку в нише ретро-детективов мое сердце беззаветно отдано господину Фандорину. К моему удовольствию Алексей меня не разочаровал. По правде говоря, я несколько устала от правильных детективов, чистоплюев, ни на шаг не отходящих от норм морали и закона, и в свете этого обстоятельства была несказанно рада, что нынешний главный герой оказался совсем не пай-мальчиком. На первый взгляд Лыков - это эдакий породистый петух, выставочный образец, но, если будет нужно, он способен отбросить все условности и принять участие в самых заурядных уличных петушиных боях. Именно за таким персонажем наблюдать гораздо интереснее. Ему не чуждо ничто человеческое - он готов пойти на преступление ради близкого человека, как и многие командировочные он способен увлечься красивой женщиной, он способен испытывать страх, выслеживая преступника... Алексей Лыков далеко не нравственный образец, но именно это делает его близким и понятным читателю. За созданный для коллежского асессора образ Николай Свечин однозначно заслуживает одобрение.

Как становится абсолютно очевидно с названия, событиям данной книги суждено разворачиваться в Варшаве, куда стечение определенных обстоятельств забросит нашего героя в командировку. Николай Свечин отлично изобразил польскую столицу, обрисовал умонастроения местных жителей, описал сложившееся по национальному признаку расслоение в обществе и в государственном аппарате. Именно все это становится ключом к понимаю того, что в дальнейшем произойдет по сюжету. В аккурат приезда нашего героя Варшаву потрясают зверские убийства русских офицеров и, казалось бы, кому как не русскому сыщику расследовать эти преступления. На самом же деле убийства русских офицеров - лишь вершина айсберга, большая часть которого изначально будет скрыта от любопытных глаз приезжего. Но природная въедливость и желание добиться справедливости будут толкать Алексея все глубже и глубже погружаться в эту непростую пучину русско-польских отношений, несмотря на весь тот холодный прием, который ему окажут местные чиновники. В этом сюжете весомую роль играют исторический фон тех лет и взаимоотношения Российской империи и Польши. Вокруг них, подобно спирали, и будет виться все повествование. Автор в детективном плане все очень знатно закрутил - да так, что порой я абсолютно теряла нить расследования и подбрила ее лишь чудом. Само расследование напоминает хождение по лабиринту узких и запутанных улочек - когда кажется, что ты пришел куда нужно, неожиданно в тесном проеме отыскивается неприметный поворот, который меняет в корне весь твой маршрут. Мне по вкусу расследования, в которых автор играет с читателем в кошки-мышки, подсовывая ему несколько раз развязку, которая по факту оказывается лишь промежуточным звеном следствия. Поэтому детективная составляющая "Варшавских тайн" на мой вкус получилась очень даже достойной. Как, собственно, и книга в целом. С удовольствием продолжу при случае знакомство с другими книгами цикла "Сыщик Его Величества" - благо автор не требует от читателя строгого соблюдения книжной хронологии, а мне без этого никак :)

Penelopa2

На этот раз судьба забросила Алексея Лыкова в Варшаву, где уже два месяца никак не раскроют убийство полицейского пристава и исчезновение офицера

Что на этот раз заинтересовало – описание Варшавы, очень яркое и доброжелательное. И автор попытался раскрыть истоки негативного отношения братьев-славян – поляков к братьям-славянам – русским. Ну, хороши-то обе стороны. Знаменитый польский гонор столкнулся с великороссийским шовинизмом. Поляки считали, что унизительно для шляхты быть порабощенным русскими дикарями (против Германии и Австрии они не возражали, потому что те – цивилизованные, а эти – дикари), ну а наше поведение на захваченных территориях всегда оставляло желать лучшего. Тем не менее, существуют три точки зрения на происходящее – от явно пророссийской, исповедуемой большинством офицерства – захваченные должны слушаться, до столь же пропольской – «Если виноваты обе стороны, то тот, кто сильнее должен уступить». Лыков же, как истинный слуга государя не может иметь никакой другой позиции, кроме официальной, умеренной. Весь этот разброд мнений находит отражение и в полицейском аппарате – не дай бог застрелить поляка при задержании преступника, возможен ли карьерный рост русского в подчинении у поляков, возможно ли подчинение поляка русскому – и здорово мешает расследованию преступлений как таковому.

Смерти офицеров расследованы, Свечин покидает Варшаву, впереди еще много кровавых событий и по сию пору непреходящая неприязнь братьев-славян. Szkoda

Я довольна, что вернулась к книгам Свечина после некоторого перерыва, еще в загашнике книги три непрочитанных есть…

viktork

Хороший роман, всё реалистично. Польская красотка оборачивается страшной ведьмой-террористкой. Вражда неизбывна и с этим ничего не поделаешь. Интересно почитать про Варшаву 1880-х годов. От невыносимых переживаний меняется постепенно и характер главного героя. Есть отсылка к «закулисе»…

Ferzik

Николай Свечин - "Варшавские тайны".

Прочитал буквально в два-три присеста, особенно помня, как расписался автор, выдав два по-настоящему крепких, хороших детектива до этого (я имею в виду "Пулю с Кавказа" и "Дело Варнавинского маньяка"). Главный герой по фамилии Лыков уже набрался опыта, заматерел, а главное - начал серьезно думать головой, хоть и о силушке не забыл. Короче говоря - идиллия, где все слагаемые приключенческого детектива на месте. Важный пункт в таком случае один - твист в развязке. И если в двух вышеназванных романах Свечина он был, то тут - увы и ах. Вот всё на месте - увлекательно, интересно, профессионально и даже заметно, что уровень выше ранних вещей про того же Лыкова - а финта нет. Ну, точнее, есть один слабенький, но основная-то интрига осталась явно недокрученной! Такое ощущение, что писатель просто торопился или не решил, что делать. В итоге основной принцип детектива - честная игра с читателем - оказался безжалостно растоптан и роман свелся к банальному боевичку. И это после двух явных удач! Возможно, конечно, так и было задумано, но лично на мой взгляд, сюжеты без яркой развязки быстро выветриваются из памяти. Лично я поставил бы за сам ход повествования безоговорочную пятерку, а за слитую концовку - не больше трояка. Общее впечатление, стало быть, хорошее, но и только. И всё из-за одного, последнего элемента произведения.

Cliotada

Книга попала ко мне случайно, до этого с творчеством Николая Свечина я знакома не была, хотя и видела внушительные ряды его произведений на полках книжных магазинов. Прочитала - не пожалела. Хороший детектив, отлично передающий стиль и атмосферу времени повествования. Нельзя сказать, что сюжет сильно потряс воображение, для наших сегодняшних скоростей развивается он слишком неспешно, а события вполне предсказуемы. Но хоть дух не захватывает, читать приятно и местами даже интересно. Самым же неожиданным для меня оказались описания варшавской жизни и настроений местных жителей. Как историк по образованию, помню, что Польша в XIX веке входила в состав Российской Империи, но как чувствовало себя при этом ее население, я никогда раньше не задумывалась. Это стало открытием и добавило несколько интересных фактов и красок к моим знаниям, за что отдельное спасибо автору. В целом роман мне понравился, и если мне в руки попадется еще какая-нибудь книга Свечина - с удовольствием прочитаю, хотя специально охотится за ними не буду. Все-таки в жанре русского исторического детектива мне ближе творчество Акунина, но это только мои личные пристрастия.

SybounheuanTaproots

С возрастом наверное меня сильно потянуло на исторические детективы, если раньше я читала только Акунина,то в прошлом году начала открывать других русских авторов в этом жанре,и вот это уже вторая книга Николая Свечина,которая мне понравилась. Это цикл про коллежского асессора Алексея Лыкова.В этот раз ему предстоит отправиться в Варшаву,Польша для особого задания расследовать несколько особо жестоких преступлений русских офицеров, трупы которых находят на месте преступления с распоротыми животами с торчащими кусками кишков. Почему русский следователь едет в Польшу,потому в описываемое то время ,она входила в состав Российской империи по итогам Наполеоновских воин.Конечно поляки встретили Лыкова враждебно, у каждого была своя философия, что России надо отпустить страну потому как ничем хорошим это не кончится.Мне понравилось как описывался город Варшава, какой народ был там цивилизованнее и все по европейски, чистые улицы,мало пьяных,все культурно воспитанные, не то, что тогда творилось на Руси. Не смотря на пренебрежительное отношение поляков Лыков зарекомендовал себя как профессионал в своем деле,раскрыл убийства,все банды и шайки поразгонял.Но больше всего мне нравится в этом герое,что он показан не как крутой,всезнающий и не делающий ошибок человек, а как он тоже сомневается,поддается соблазнам ( с красивой полькой,хотя женат и имеет 2 детей, но потом раскаивается), а в конце реально боится смерти, что на каждом углу убить могут, но выходит достойно.Этакий настоящий мужчина,отвечающий за слова и действия. В целом сюжет закрученный,интересный,быстро прочитала, серию продолжу)

corsar

Довольно интересная серия приключенческого сериала))) Бравый вояка Лыков выследил и убил заказчика покушения на своего любимого учителя и начальника. Расследование этого дела началось, но как и ожидалось ни шатко не валко. Но на всякий случай, лучше держаться от места расследования подальше, а значит, командировка - самое лучшее прикрытие! Лыков отправляется в Варшаву. В описываемое время Польша была частью Российской империи, держалось это "дружественное поглощение" только силами русских штыков. Огромный армейский контингент был расквартирован в Польше чтобы постоянно напоминать полякам о их подданстве и утихомиривать все поползновения к бунту. Суть командировки - расследование убийства русского сотрудника полиции. Национальный вопрос стал уже давно наболевшей проблемой, гордые шляхтичи (сплошь самозваные дворяне) не хотели признавать "бескультурных дикарей" хозяевами своей страны. На государственной службе карьерный рост зависел исключительно от политический взглядов руководства: где-то продвигались только русские, где-то только поляки. В условиях противостояния и политизации не осталось места честному и профессиональному труду. Расследование убийства превратилось в распутывание клубка русско-польских противоречий. История интересна скорее не как детектив, а как летопись пребывания Польши в составе России.

diaskuri

Это первое мое знакомство с Свечиным и его героем Лыковым. Понравился антураж тем что действие происходит в Польше. И интересны были взгляды поляков на русских ,а также как можно было разрешить польский вопрос без кровопролития . Сама же детективная фабула слабоватая.Все по стандартной схеме -если в первом акте висит ружье ,то в конце оно должно выстрелить. Так и тут - если есть красивая женщина ,то с ней должно быть что то связано. Поставила 4 только лишь из за политического освящения отношения России и Польши. Ведь мы мало знаем о польских восстаниях и о том почему поляки все время недовольны. Теперь хоть что то выстроилось у меня в голове.

vilgun1

Книги Николая Сечина о чиновнике департамента полиции Алексее Лыкове – это захватывающие детективы. Это противостояние умов, это загадки преступлений и расследование перед которыми могут опустить руки многие, но только не Алексей Лыков. Книги Николая Сечина – это еще и исторический детектив. Это наша история, история интересная и история, которая не перестает удивлять. История, которая не прочитаешь в школьных книгах, но эти истории этим и интересны, они легко читаются и многому учат. Учат и дают понять как жили разные народы в другое время, в другую эпоху, как общались, как устраивали взаимоотношения и как (естественно) совершали преступления. Преступления совершенно разные, порой самые жестокие.

На этом раз, в очередной книге Николая Сечина, мы узнаем о сложном и длившимся уже много веков противостоянии двух народов: польского и русского. Конец 19 века, не существует независимого государства Польша, существует польский край, в составе Российской Империи. Польский народ ненавидит Россию и ее представителей на своей земле. И эту ненависть в полной мере на себе испытал детектив Алексей Лыков. Эта ненависть, эти взаимоотношения прекрасно читаются в следующей фразе:

Обидно, когда народ почти варварский повелевает народом более цивилизованным. Это несправедливо. И когда-нибудь плохо кончится для повелителей.

Эта книга не только детектив, эта книга возможность узнать историю. Историю старых понятий и слов, незнакомых мне (и возможно вам) ранее.

«кожаный чай» - чай лучших сортов

«русский храбродей» - водка

Вы читаете не просто детектив, вы знакомитесь с интересными историческими фактами, вы расследуете исторические преступления вместе с главным героем и изучаете жизнь людей, в другую эпоху, с другим мировоззрением и мышлением. ВЫ погружаетесь в эту эпоху, которая прошла и которая таит в себе еще много тайн. Это очень классные ощущения. И прекрасно, что эти ощущения мы может получить так легко, всего лишь стоит открыть очередной исторический детектив Николая Свечина. И эти ощущения станут вам доступны. картинка vilgun1

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
169 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
23 ноября 2013
Последнее обновление:
2013
Объем:
270 стр. 17 иллюстраций
ISBN:
978-5-699-67837-2
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip