Бесплатно

The Works of Robert Louis Stevenson – Swanston Edition. Volume 24

Текст
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

To Jules Simoneau

[Hyères or Royat, Summer 1883.]

MY DEAR FRIEND SIMONEAU, – It would be difficult to tell how glad I was to get your letter with your good news and kind remembrances, it did my heart good to the bottom. I shall never forget the good time we had together, the many long talks, the games of chess, the flute on an occasion, and the excellent food. Now I am in clover, only my health a mere ruined temple; the ivy grows along its shattered front, otherwise, I have no wish that is not fulfilled: a beautiful large garden, a fine view of plain, sea and mountain; a wife that suits me down to the ground, and a barrel of good Beaujolais. To this I must add that my books grow steadily more popular, and if I could only avoid illness I should be well to do for money, as it is, I keep pretty near the wind. Have I other means? I doubt it. I saw François here; and it was in some respects sad to see him, pining in the ungenial life and not, I think, very well pleased with his relatives. The young men, it is true, adored him, but his niece tried to pump me about what money I had, with an effrontery I was glad to disappoint. How he spoke of you I need not tell you. He is your true friend, dear Simoneau, and your ears should have tingled when we met, for we talked of little but yourself.

The papers you speak about are past dates but I will send you a paper from time to time, as soon as I am able to go out again. We were both well pleased to hear of your marriage, and both Mrs. Stevenson and myself beg to be remembered with the kindest wishes to Mrs. Simoneau. I am glad you have done this. All races are better away from their own country; but I think you French improve the most of all. At home, I like you well enough, but give me the Frenchman abroad! Had you stayed at home, you would probably have acted otherwise. Consult your consciousness, and you will think as I do. How about a law condemning the people of every country to be educated in another, to change sons in short? Should we not gain all around? Would not the Englishman unlearn hypocrisy? Would not the Frenchman learn to put some heart into his friendships? I name what strikes me as the two most obvious defects of the two nations. The French might also learn to be a little less rapacious to women and the English to be a little more honest.

Indeed their merits and defects make a balance.


There is my table, not at all the usual one, but yes, I think you will agree with it. And by travel, each race can cure much of its defects and acquire much of the others’ virtues. Let us say that you and I are complete! You are anyway: I would not change a hair of you. The Americans hold the English faults: dishonest and hypocrites, perhaps not so strongly but still to the exclusion of others. It is strange that such mean defects should be so hard to eradicate, after a century of separation, and so great an admixture of other blood.

Your stay in Mexico must have been interesting indeed: and it is natural you should be so keen against the Church on this side, we have a painful exhibition of the other side: the libre-penseur a mere priest without the sacraments, the narrowest tyranny of intolerance popular, and in fact a repetition in the XIXth century of theological ill-feeling minus the sermons. We have speeches instead. I met the other day one of the new lay schoolmasters of France; a pleasant cultivated man, and for some time listened to his ravings. “In short,” I said, “you are like Louis Quatorze, you wish to drive out of France all who do not agree with you.” I thought he would protest; not he! – “Oui, Monsieur,” was his answer. And that is the cause of liberty and free thought! But the race of man was born tyrannical; doubtless Adam beat Eve, and when all the rest are dead the last man will be found beating the last dog. In the land of Padre d. R. you see the old tyranny still active on its crutches; in this land, I begin to see the new, a fat fellow, out of leading-strings and already killing flies.

This letter drones along unprofitably enough. Let me put a period to my divagations. Write again soon, and let me hear good news of you, and I will try to be more quick of answer.

And with the best wishes to yourself and all your family, believe me, your sincere friend,

Robert Louis Stevenson.

To Alison Cunningham

The persons mentioned below in the third paragraph are cousins of the writer and playmates of his childhood; two of them, christened Lewis like himself after their Balfour grandfather, had been nicknamed after their birthplaces “Delhi” and “Cramond” to avoid confusion. Mount Chessie is a beautiful place near Lasswade: “Cummy” has described his delight when she cut whistles for him there out of a plane-tree.

[Hyères or Royat, Summer 1883.]

MY DEAR CUMMY, – Yes, I own I am a real bad correspondent, and am as bad as can be in most directions.

I have been adding some more poems to your book. I wish they would look sharp about it; but, you see, they are trying to find a good artist to make the illustrations, without which no child would give a kick for it. It will be quite a fine work, I hope. The dedication is a poem too, and has been quite a long while written, but I do not mean you to see it till you get the book; keep the jelly for the last, you know, as you would often recommend in former days, so now you can take your own medicine.

I am very sorry to hear you have been so poorly; I have been very well; it used to be quite the other way, used it not? Do you remember making the whistle at Mount Chessie? I do not think it was my knife; I believe it was yours; but rhyme is a very great monarch, and goes before honesty, in these affairs at least. Do you remember, at Warriston, one autumn Sunday, when the beech nuts were on the ground, seeing heaven open? I would like to make a rhyme of that, but cannot.

Is it not strange to think of all the changes: Bob, Cramond, Delhi, Minnie, and Henrietta, all married, and fathers and mothers, and your humble servant just the one point better off? And such a little while ago all children together! The time goes swift and wonderfully even; and if we are no worse than we are, we should be grateful to the power that guides us. For more than a generation I have now been to the fore in this rough world, and been most tenderly helped, and done cruelly wrong, and yet escaped; and here I am still, the worse for wear, but with some fight in me still, and not unthankful – no, surely not unthankful, or I were then the worst of human things!

My little dog is a very much better child in every way, both more loving and more amiable; but he is not fond of strangers, and is, like most of his kind, a great, specious humbug.

Fanny has been ill, but is much better again; she now goes donkey rides with an old woman, who compliments her on her French. That old woman – seventy odd – is in a parlous spiritual state.

Pretty soon, in the new sixpenny illustrated magazine, Wogg’s picture is to appear: this is a great honour! And the poor soul, whose vanity would just explode if he could understand it, will never be a bit the wiser! – With much love, in which Fanny joins, believe me, your affectionate boy,

Robert Louis Stevenson.

To Edmund Gosse

The reference is to Mr. Gosse’s volume called Seventeenth Century Studies.

[Hyères or Royat, Summer 1883.]

MY DEAR GOSSE, – I have now leisurely read your volume; pretty soon, by the way, you will receive one of mine.

It is a pleasant, instructive, and scholarly volume. The three best being, quite out of sight – Crashaw, Otway, and Etherege. They are excellent; I hesitate between them; but perhaps Crashaw is the most brilliant.

Your Webster is not my Webster; nor your Herrick my Herrick. On these matters we must fire a gun to leeward, show our colours, and go by. Argument is impossible. They are two of my favourite authors: Herrick above all: I suppose they are two of yours. Well, Janus-like, they do behold us two with diverse countenances, few features are common to these different avatars; and we can but agree to differ, but still with gratitude to our entertainers, like two guests at the same dinner, one of whom takes clear and one white soup. By my way of thinking, neither of us need be wrong.

The other papers are all interesting, adequate, clear, and with a pleasant spice of the romantic. It is a book you may be well pleased to have so finished, and will do you much good. The Crashaw is capital: capital; I like the taste of it. Preface clean and dignified. The handling throughout workmanlike, with some four or five touches of preciosity, which I regret.

With my thanks for information, entertainment, and a pleasurable envy here and there. – Yours affectionately,

R. L. S.

To Miss Ferrier

Soon after he was settled again at Hyères, Stevenson had a great shock in the death of one of the oldest and most intimate of his friends of Edinburgh days, Mr. James Walter Ferrier (see the essay Old Mortality in Memories and Portraits). It is in accordance with the expressed wish of this gentleman’s surviving sister that publicity is given to the following letters: —

 
La Solitude, Hyères [Sept. 1883].

MY DEAR MISS FERRIER, – They say Walter is gone. You, who know how I have neglected him, will conceive my remorse. I had another letter written; when I heard he was worse, I promised myself to wake up for the last time. Alas, too late!

My dear Walter, set apart that terrible disease, was, in his right mind, the best and gentlest gentleman. God knows he would never intentionally hurt a soul.

Well, he is done with his troubles and out of his long sickness, and I dare say is glad to be at peace and out of the body, which in him seemed the enemy of the fine and kind spirit. He is the first friend I have ever lost, and I find it difficult to say anything and fear to intrude upon your grief. But I had to try to tell you how much I shared it.

Could you get any one to tell me particulars? Do not write yourself of course – I do not mean that; but some one else.

R. L. S.

To W. E. Henley

La Solitude, Hyères, September 19, 1883.

DEAR BOY, – Our letters vigorously cross: you will ere this have received a note to Coggie: God knows what was in it.

It is strange, a little before the first word you sent me – so late – kindly late, I know and feel – I was thinking in my bed, when I knew you I had six friends – Bob I had by nature; then came the good James Walter – with all his failings – the gentleman of the lot, alas to sink so low, alas to do so little, but now, thank God, in his quiet rest; next I found Baxter – well do I remember telling Walter I had unearthed “a W.S. that I thought would do” – it was in the Academy Lane, and he questioned me as to the Signet’s qualifications; fourth came Simpson; somewhere about the same time, I began to get intimate with Jenkin; last came Colvin. Then, one black winter afternoon, long Leslie Stephen, in his velvet jacket, met me in the Spec. by appointment, took me over to the infirmary, and in the crackling, blighting gas-light showed me that old head whose excellent representation I see before me in the photograph. Now when a man has six friends, to introduce a seventh is usually hopeless. Yet when you were presented, you took to them and they to you upon the nail. You must have been a fine fellow; but what a singular fortune I must have had in my six friends that you should take to all. I don’t know if it is good Latin, most probably not: but this is enscrolled before my eyes for Walter: Tandem e nubibus in apricum properat. Rest, I suppose, I know, was all that remained; but O to look back, to remember all the mirth, all the kindness, all the humorous limitations and loved defects of that character; to think that he was young with me, sharing that weather-beaten, Fergussonian youth, looking forward through the clouds to the sunburst; and now clean gone from my path, silent – well, well. This has been a strange awakening. Last night, when I was alone in the house, with the window open on the lovely still night, I could have sworn he was in the room with me; I could show you the spot; and, what was very curious, I heard his rich laughter, a thing I had not called to mind for I know not how long.

I see his coral waistcoat studs that he wore the first time he dined in my house; I see his attitude, leaning back a little, already with something of a portly air, and laughing internally. How I admired him! And now in the West Kirk.

I am trying to write out this haunting bodily sense of absence; besides, what else should I write of?

Yes, looking back, I think of him as one who was good, though sometimes clouded. He was the only gentle one of all my friends, save perhaps the other Walter. And he was certainly the only modest man among the lot. He never gave himself away; he kept back his secret; there was always a gentle problem behind all. Dear, dear, what a wreck; and yet how pleasant is the retrospect! God doeth all things well, though by what strange, solemn, and murderous contrivances!

It is strange: he was the only man I ever loved who did not habitually interrupt. The fact draws my own portrait. And it is one of the many reasons why I count myself honoured by his friendship. A man like you had to like me; you could not help yourself; but Ferrier was above me, we were not equals; his true self humoured and smiled paternally upon my failings, even as I humoured and sorrowed over his.

Well, first his mother, then himself, they are gone: “in their resting graves.”

When I come to think of it, I do not know what I said to his sister, and I fear to try again. Could you send her this? There is too much both about yourself and me in it; but that, if you do not mind, is but a mark of sincerity. It would let her know how entirely, in the mind of (I suppose) his oldest friend, the good, true Ferrier obliterates the memory of the other, who was only his “lunatic brother.”

Judge of this for me, and do as you please; anyway, I will try to write to her again; my last was some kind of scrawl that I could not see for crying. This came upon me, remember, with terrible suddenness; I was surprised by this death; and it is fifteen or sixteen years since first I saw the handsome face in the Spec. I made sure, besides, to have died first. Love to you, your wife, and her sisters. – Ever yours, dear boy,

R. L. S.

I never knew any man so superior to himself as poor James Walter. The best of him only came as a vision, like Corsica from the Corniche. He never gave his measure either morally or intellectually. The curse was on him. Even his friends did not know him but by fits. I have passed hours with him when he was so wise, good, and sweet, that I never knew the like of it in any other. And for a beautiful good humour he had no match. I remember breaking in upon him once with a whole red-hot story (in my worst manner), pouring words upon him by the hour about some truck not worth an egg that had befallen me; and suddenly, some half hour after, finding that the sweet fellow had some concern of his own of infinitely greater import, that he was patiently and smilingly waiting to consult me on. It sounds nothing; but the courtesy and the unselfishness were perfect. It makes me rage to think how few knew him, and how many had the chance to sneer at their better.

Well, he was not wasted, that we know; though if anything looked liker irony than this fitting of a man out with these rich qualities and faculties to be wrecked and aborted from the very stocks, I do not know the name of it. Yet we see that he has left an influence; the memory of his patient courtesy has often checked me in rudeness; has it not you?

You can form no idea of how handsome Walter was. At twenty he was splendid to see; then, too, he had the sense of power in him, and great hopes; he looked forward, ever jesting of course, but he looked to see himself where he had the right to expect. He believed in himself profoundly; but he never disbelieved in others. To the roughest Highland student he always had his fine, kind, open dignity of manner; and a good word behind his back.

The last time that I saw him before leaving for America – it was a sad blow to both of us. When he heard I was leaving, and that might be the last time we might meet – it almost was so – he was terribly upset, and came round at once. We sat late, in Baxter’s empty house, where I was sleeping. My dear friend Walter Ferrier: O if I had only written to him more! if only one of us in these last days had been well! But I ever cherished the honour of his friendship, and now when he is gone, I know what I have lost still better. We live on, meaning to meet; but when the hope is gone, the pang comes.

R. L. S.

To Edmund Gosse

La Solitude, Hyères, 26th September 1883.

MY DEAR GOSSE, – It appears a bolt from Transatlantica is necessary to produce four lines from you. It is not flattering; but as I was always a bad correspondent, ’tis a vice to which I am lenient. I give you to know, however, that I have already twice (this makes three times) sent you what I please to call a letter, and received from you in return a subterfuge – or nothing…

My present purpose, however, which must not be postponed, is to ask you to telegraph to the Americans.

After a summer of good health of a very radiant order, toothache and the death of a very old friend, which came upon me like a thunderclap, have rather shelved my powers. I stare upon the paper, not write. I wish I could write like your Sculptors; yet I am well aware that I should not try in that direction. A certain warmth (tepid enough) and a certain dash of the picturesque are my poor essential qualities; and if I went fooling after the too classical, I might lose even these. But I envied you that page.

I am, of course, deep in schemes; I was so ever. Execution alone somewhat halts. How much do you make per annum, I wonder? This year, for the first time, I shall pass £300; I may even get halfway to the next milestone. This seems but a faint remuneration; and the devil of it is, that I manage, with sickness, and moves, and education, and the like, to keep steadily in front of my income. However, I console myself with this, that if I were anything else under God’s Heaven, and had the same crank health, I should make an even zero. If I had, with my present knowledge, twelve months of my old health, I would, could, and should do something neat. As it is, I have to tinker at my things in little sittings; and the rent, or the butcher, or something, is always calling me off to rattle up a pot-boiler. And then comes a back-set of my health, and I have to twiddle my fingers and play patience.

Well, I do not complain, but I do envy strong health where it is squandered. Treasure your strength, and may you never learn by experience the profound ennui and irritation of the shelved artist. For then, what is life? All that one has done to make one’s life effective then doubles the itch of inefficiency.

I trust also you may be long without finding out the devil that there is in a bereavement. After love it is the one great surprise that life preserves for us. Now I don’t think I can be astonished any more. – Yours affectionately,

R. L. S.

To Miss Ferrier

La Solitude, Hyères, 30th Sept. 1883.

MY DEAR MISS FERRIER, – I am very much obliged to you for your letter and was interested by all you told me. Yes, I know it is better for him to be gone, and what you say helps me to realise that it is so – I did not know how much he had suffered; it is so that we are cured of life. I am a little afraid to write or think much of Walter just yet; as I have not quite recovered the news and I have my work and my wife to think of.

Some day soon when the sharpness passes off (if it does) I must try to write some more of what he was: he was so little understood. I don’t suppose any one knew him better than I did. But just now it is difficult to think of him. For you I do mourn indeed, and admire your courage: the loss is terrible. I have no portrait of him. Is there one? If so please let me have it: if it has to be copied please let it be.

Henley seems to have been as good to dear Walter as he is to all. That introduction was a good turn I did to both. It seems so strange for a friendship to begin all these years ago with so much mirth and now to end with this sorrow. Our little lives are moments in the wake of the eternal silence: but how crowded while they last. His has gone down in peace.

I was not certainly the best companion for Walter, but I do believe I was the best he had. In these early days he was not fortunate in friends – looking back I see most clearly how much we both wanted a man of riper wisdom. We had no religion between the pair of us – that was the flaw. How very different was our last intimacy in Gladstone Terrace. But youth must learn – looking back over these wasted opportunities, I must try rather to remember what I did right, than to bewail the much that I left undone and knew not how to do. I see that even you have allowed yourself to have regrets. Dear Miss Ferrier, sure you were his angel. We all had something to be glad of, in so far as we had understood and loved and perhaps a little helped the gentle spirit; but you may certainly be proud. He always loved you; and I remember in his worst days spoke of you with great affection; a thing unusual with him; for he was walking very wild and blind and had no true idea whether of himself or life. The lifting afterwards was beautiful and touching. Dear Miss Ferrier I have given your kind messages to my wife who feels for you and reciprocates the hope to meet. When it may come off I know not. I feel almost ashamed to say that I keep better, I feel as if like Mrs. Leslie “you must hate me for it” – still I can very easily throw back whether by fatigue or want of care, and I do not like to build plans for my return to my own land. Is there no chance of your coming hereabouts? Though we cannot in our small and disorderly house offer a lady a room, one can be got close by and we can offer possible board and a most lovely little garden for a lounge. Please remember me kindly to your brother John and Sir A. and Lady Grant and believe me with hearty sympathy – Yours most sincerely,

 
Robert Louis Stevenson.

I was rejoiced to hear he never doubted of my love, but I must cure my hate of correspondence. This has been a sharp lesson.

Купите 3 книги одновременно и выберите четвёртую в подарок!

Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке:

  1. Нажмите на многоточие
    рядом с книгой
  2. Выберите пункт
    «Добавить в корзину»