Читать книгу: «Эскорт для ведьмы 2. Тайна рубина Психеи», страница 4

Шрифт:

Глава 5

Что еще может случиться?

Я проснулся довольно рано и обнаружил, что Сабрина уже ушла. За окном было пасмурно, а стрелки часов показывали девять. Я решил, что могу поспать еще пару часов, и уже натянул одеяло на себя, как вдруг раздался настойчивый стук в дверь. Я решил сделать вид, что ничего не слышу и накрылся одеялом с головой, но тут зазвонил мой сотовый.

– Открывай, сын. Я принес тебе костюм, – пробурчал отец в голосовом сообщении.

Я неохотно встал с кровати, забрал у отца костюм и выпроводил его обратно за дверь. Надо отдать ему должное – он не стал возмущаться, а лишь понимающе кивнул и ушел по своим делам. Желания разговаривать с кем-либо у меня не было, отвечать на одни и те же вопросы – тем более. А теперь еще и пропало желание спать. Я быстро принял душ и отправился на кухню. Там, кроме меня и местного повара, никого не оказалось, так что я спокойно позавтракал и незаметно вернулся в свою спальню. Сегодня у нас должна была состояться репетиция свадьбы, поэтому нужно было собраться с духом и героически пережить предстоящие два дня.

Я взглянул на идеально выглаженный свадебный костюм и одиноко лежащий на кровати галстук-бабочку. Меня передернуло. Все-таки хорошо, что перед самым вылетом мама настояла на покупке классического галстука. Ну что же, пора сдаться на волю судьбы и примерить, наконец, этот чертов «смокинг».

Я переоделся, надел идеально выглаженные черные брюки, белую рубашку, черную жилетку, новые туфли и уставился на себя в зеркало.

– Как хорошо, что я никогда не работал в офисе. Все-таки костюмы это жесть, – процедил я сквозь зубы и поднял воротник рубашки, чтобы надеть галстук.

Послышался стук и, не дожидаясь моего ответа, дверь отворилась. На пороге стоял Дерэк. Парень был одет в спортивные шорты, футболку и толстовку с капюшоном. В руках он держал баскетбольный мяч и очки от солнца.

– Привет, Корнэлл, – поздоровался Дерэк и покрутил мяч на пальце. – Ты чего вырядился? До репетиции еще уйма времени.

– Не спрашивай, – буркнул я.

– Ладно, не буду. Солнца сегодня нет, поэтому мы с Эриком и Джоуи хотим побросать мяч в корзину. Давай с нами?

Дерэк уставился на меня в ожидании ответа, а я тем временем пытался завязать галстук. Это была уже третья попытка, и в очередной раз неудачная.

– Ты себя сейчас задушишь,– заметил вампир.

– Может, оно и лучшему? Почему нельзя было пожениться просто в джинсах и футболках?

– Ага, и укатить в закат на Харлее.

– Тоже вариант. Вот ты бы какую свадьбу выбрал?

– Вообще-то моя свадьба тоже была классической, – неожиданно пробормотал Дерэк.

Я с удивлением уставился на него. Еще ни разу за все годы нашей дружбы он не упоминал о том, что женат. Любопытство взяло верх, и я только раскрыл рот, чтобы задать первый вопрос, как дверь широко распахнулась, и в комнату влетела Сабрина.

– Джек, милый, зарядка от моего телефона у тебя в чемодане? – спросила девушка и достала из кармана длинного махрового халата свой сотовый. Не могу найти ее, а телефон уже наполовину разрядился. – Обалдеть! Джек! Какой ты у меня красавчик! Я даже сама себе завидую! – воскликнула моя благоверная, поправила полотенце на голове и повисла у меня на шее. – В таком виде ты очень сексуальный. Настоящий джентльмен. Тебе очень идет костюм! Правда, Дерэк? Идет же?

Вампир подкинул мяч и кивнул в знак согласия. А я заметил, что за его спиной прячется еще один человек.

– Давай, Бренда, выходи, – произнес я и, наконец, сдался в борьбе с галстуком. Сабрина улыбнулась и с видом профессионала аккуратно завязала его.

Бренда сделала нерешительный шаг вперед и протянула мне толстовку, которую я успешно забыл вчера в комнате у Сабрины.

– Я случайно порвала тебе рукав. Но уже пришила. И извини меня за вчерашнюю сцену. Правда, я не хотела. Просто все это очень волнительно. И твои постоянные мысли…

– Какие мысли?– перебила Бренду Сабрина и уставилась на меня. – О чем?

– Не слушай ее, солнышко. Все хорошо, – я поцеловал Сабрину в кончик носа и указал Бренде на стол. – Иди, слопай шоколадку, займи свою голову чем-нибудь другим, кроме чтения моих мыслей. А мы будем искать зарядку от телефона.

Сабрина не стала донимать меня вопросами и приступила к поискам зарядного устройства. Бренда замолчала, мельком глянула на непривычно тихого Дерэка и прошла к столику, на котором лежала пара шоколадных батончиков, пожелтевший от времени старый конверт с сургучной печатью посередине и черный бархатный мешочек. Она еще раз пробежала глазами по всем предметам, лежавшим на столе, взяла шоколадку, спрятала ее в карман кожаной куртки и аккуратно провела пальцами по бархатному мешочку. Девушка прикусила губу, стараясь унять свое любопытство, но, увы, это не сработало. Она обернулась и вновь посмотрела на Дерэка. Тот был полностью поглощен своими мыслями и совсем не обращал на нее внимания.

Убедившись, что каждый занят своим делом, Бренда осторожно взяла мешочек в руки, развязала ленту и вынула из него перстень.

– Обалдеть! Красивый какой! – пробубнила себе под нос Бренда и заметила, как от жара ее рук рубин начал светиться изнутри. Девушке показалось, что на обратной стороне камня высечены какие-то инициалы, но она никак не могла рассмотреть, какие именно. Она поднесла кольцо ближе к лицу, чтобы подробнее разглядеть камень, как вдруг рубин засветился еще более ярким пульсирующим светом.

Раздался громкий хлопок. Это Дерэк ударил мячом по полу. Вроде бы не произошло ничего страшного, но этого звука хватило, чтобы Бренда испугалась и выронила кольцо. Перстень с гулким стуком упал на каменный пол и укатился под стол. Девушка ахнула, мгновенно опустилась на пол, подняла кольцо и застыла на месте, заметив в камне неровную тонкую полосочку. Рубин треснул.

– Вот черт, – прошептала она, быстро поднялась на ноги и спрятала кольцо обратно в мешочек.

– Бренда! Я сказал взять шоколадку и больше ничего не трогать!– рявкнул я.

– Саби, я не знаю, где может быть твоя зарядка. Может, ты ее дома оставила? Где-то тут был мой рюкзак. Может, она там.

Я вышел из гардеробной и резко остановился. В спальне что-то изменилось. Что-то было не так. Точнее, все было не так! Шторы на окнах, которые раньше были бордовыми, теперь стали глубокого синего цвета. Они были плотно задернуты, а в комнате витал густой запах свечей. Я сделал пару шагов в сторону кровати, которая, казалось, уменьшилась в размере и была аккуратно заправлена покрывалом того же синего оттенка, что и шторы. На дубовой тумбочке, которую я также не узнал, стояла большая ваза с огромным букетом душистых алых роз. Рядом аккуратной стопкой лежали старинные книги в кожаном переплете. Я не мог понять, что происходит, и лишь озадаченно крутил головой из стороны в сторону.

– Эмм… Народ, – тихо позвал Дерэк и прижал мяч к груди. – Мне кажется, или дверь была белого цвета?

Наш дружелюбный кровопийца кивнул в сторону тяжелой темной двери с латунной ручкой.

– Тебе не кажется, – пробормотал я, чувствуя как желудок отправляется в самостоятельное путешествие. Совершенно не понимая, как всего за несколько минут моя комната могла измениться до неузнаваемости.

Мы с Дерэком переглянулись. Каждый из нас пытался понять, что происходит и как действовать дальше. Тем временем пространство вокруг нас продолжало медленно меняться, словно подчиняясь какой-то невидимой силе.

– Какого хрена? – вырвалось у Сабрины, которая внезапно оказалась рядом со мной. – Это что за фигня? Где мы вообще?

– Я… я не совсем уверена в этом, – тихо прозвучал голосок позади нас, – Но кажется, это я виновата.

Мы все разом обернулись к Бренде. Она стояла, нервно переминаясь с ноги на ногу, и виновато улыбалась. Я сделал шаг в ее сторону, но тут же замер, так как за дверью послышался подозрительный шорох. Кто-то явно нас подслушивал. Интуиция подсказывала, что времени у нас мало.

– Твой рюкзак у меня, – прошептала Бренда, словно извиняясь.

– Я вижу, – прошептал я в ответ. – А сейчас, собери в него все, что лежит на столике, пока оно не исчезло, и валим отсюда.

Из глубины коридора донесся приглушенный шум. Бренда, дрожащими руками, схватила расческу, конверт, мешочек с перстнем и быстро засунула их в рюкзак. Она бросила на меня взгляд и тихо хлюпнула носом. А я в этот момент натягивал толстовку и смотрел на нее с выражением: «я тебя обязательно прибью, но сначала разберусь с этим бардаком».

– Ок, я все собрала. Уходим, пока…

Ее слова прервал громкий стук в дверь.

– Кто это? – прошептал Дерэк и сжал баскетбольный мяч так, будто вместо него была бейсбольная бита.

– Может, горничная? – предположила Сабрина, но в ее голосе слышалась неуверенность.

– Горничные не стучат, солнышко, – прошептал я. – Обычно они врываются и начинают убирать, даже если ты еще спишь.

За дверью послышались громкие голоса и кто-то решительно повернул ручку. Бренда подошла ближе, Сабрина закрыла глаза, а мы с Дерэком переглянулись и замерли на месте. Дверь медленно открылась, и на пороге показался мужчина лет пятидесяти. Я даже раскрыл рот от удивления. Он, впрочем, тоже. На нем был серый костюм: приталенный жакет и облегающие бриджи, которые едва сдерживали его огромный живот. На ногах красовались бархатные туфли с блестящими пряжками, а на голове – огромный парик. Мужчина с недоумением оглядел нашу компанию, явно находясь в замешательстве. Я успел заметить, что за ним никого не было. А значит, действовать нужно было быстро.

– Он явно нам не рад, – прошептала позади меня Бренда. – Я не понимаю по-французски, но у себя в голове он просто орет.

Наш колоритный незнакомец, судя по всему, тоже не понимал по-английски, отчего мгновенно покраснел. Его лицо надулось, глаза вылупились, и он заорал во весь голос. Что именно, мы, естественно, не поняли, но было ясно, что он зовет на помощь.

– Дерэк, – прошептал я. – Давай как тогда, в Иллинойсе.

Дерэк кивнул и мгновенно швырнул мяч прямо в лицо орущего мужчины. От неожиданного удара тот потерял равновесие, попытался ухватиться за дверной косяк, но я толкнул его, и он тяжело плюхнулся на пол, схватившись обеими руками за нос.

– Извините,– прошептала Сабрина и дотронулась рукой до его плеча. Мужчина тут же обмяк и захрапел. Дерэк подхватил мяч, и мы вчетвером бросились бежать по незнакомому коридору замка.

Мы мчались по длинному коридору, стены которого украшали портреты уже знакомых мне лиц. Это были родственники Сабрины. Казалось, их лица выражали крайнее недовольство нашим присутствием. Бренда тащила мой рюкзак, Дерэк крепко держал мяч, а Сабрина то и дело оглядывалась, проверяя, не преследует ли нас кто-то.

– Куда мы бежим? От кого? – задыхаясь спросила Бренда.

– От того мужика в парике и колготках, – ответил Дерэк. – Куда все делись? Я же не один слышал еще голоса за дверью?

– Может, тебе показалось? Может, сегодня выходной, и все сидят по своим комнатам и пялятся в телек?

– Бренда, ты видела того мужика? Он похож на человека, который знает, что такое телек? – с раздражением спросил я, чувствуя, как мои легкие горят после бега. Все, пора завязывать с сигаретами.

– Идем. Надо найти выход, – прошептала Сабрина и, наконец, сняла полотенце с головы. – Замок определенно наш, только вот… – она огляделась. – Я тут много чего не узнаю. Но дорогу помню. Пошли.

Мы свернули за угол и оказались в небольшой комнате с высокими окнами. Яркий солнечный свет заливал пространство, и на мгновение мы остановились, чтобы перевести дух. Вдруг я услышал хлопок. Мяч выпал из рук вампира и покатился по комнате.

– Нет, нет, нет, Дерэк, только не сейчас! – воскликнула Сабрина, подбегая к нашему вампиру, который яростно потирал глаза, ослепленные ярким светом.

– Твою ж мать! Как же не вовремя, а! Я ни черта не вижу!

– Давай, дружище, обопрись на меня,– сказал я, подставляя плечо. Парень обхватил меня рукой за шею, и мы оба тут же грохнулись на пол.

– Ты, блин, тяжеленный!

– Я мертвый, конечно, тяжелый! Так, стоп. Я вспомнил, – парень порылся в карманах шорт и достал оттуда солнечные очки. – Все, погнали.

Мы продолжили путь, но едва я повернул ручку двери, ведущей из комнаты, как на ее пороге появился человек. Он был одет в скромный, но аккуратный костюм, а его лицо выражало гнев. В правой руке он держал вилы. Он что-то сказал по французски и оскалился.

– Один удар, четыре дырки, – произнесла Сабрина и мы быстро перевели взгляд на нее. – Не смотрите так на меня! Этот он сказал! Вы что, совсем не знаете французского? Серьезно? Вы же из Нового Орлеана!

Не долго думая, я толкнул Дерэка прямо на нашего «садовника». Под весом тела вампира мужчина завалился на пол и заорал.

– Да не вопи ты,– пробурчал Дерэк, поправил очки, съехавшие на нос, и легонько шлепнул парня по щеке. Силы вампира хватило, чтобы тот мгновенно вырубился. Но перед этим он успел пнуть ногой небольшой пьедестал с рыцарскими доспехами. Импровизированный рыцарь закачался, накренился и с грохотом рухнул на пол. Стальные детали рассыпались во все стороны, звеня и катаясь по узкому коридору с высоким сводчатым потолком, создавая бесконечное эхо.

– Уходим, – заключил я и помог Дерэку подняться.

– В конце коридора кухня, а из нее дверь ведет в сад. А оттуда можно выйти к главным воротам, – подсказала Сабрина.

– Уверена?

– Я этот замок знаю как свои пять пальцев. Так что да, уверена.

Мы продолжили путь, осторожно переступая через детали доспехов, чтобы не создавать лишнего шума. Дерэк прихватил вилы и теперь шел впереди, готовый к встрече с любым нежданным гостем. Вдруг он остановился и оглянулся.

– Вы слышите? – тихо спросил вампир, держа в одной руке вилы, а в другой свой грозный мяч. – А ни черта вы не слышите. Но поверьте, пора прибавить газу.

Мы не стали спорить и ускорились, теперь уже двигаясь не так осторожно. Через какое-то время позади нас послышались голоса. Я обернулся и увидел толпу разъяренных людей – и мужчин, и женщин.

– Саби!– крикнул я, выхватил из ее рук полотенце и подбросил в воздух.

Девушка не растерялась. Она подняла руки, и полотенце, вращаясь в воздухе и набирая скорость, со всего маху ударило прямо в толпу наших преследователей. Они замешкались, что дало нам возможность выиграть немного времени. Мы рванули изо всех сил, свернули за угол и через секунду оказались прямо на кухне.

Мы ворвались на кухню, и я едва успел заметить, как Дерэк, не сбавляя хода, врезался в огромный деревянный стол, заставленный медной посудой и фарфоровыми тарелками. Кастрюли и сковородки с грохотом полетели на пол. А одна сковорода, словно в отместку, приземлилась ему на ногу.

– Да твою ж…– прошипел Дерэк, но тут же притих, услышав за спиной крики преследователей.

– Не время тормозить, – бросила Бренда, схватила вампира за руку и потащила дальше.

Кухня оказалась огромной, с высокими потолками и массивной печью, которая занимала почти всю стену. В углу стояла корзинка с живыми курами, которые, испуганно кудахтая, начали метаться по кухне, добавляя хаоса в и без того напряженную ситуацию.

– Там!– Сабрина указала на дверь, ведущую в сад.

– Хватайте кур! – крикнул Дерэк, поправляя на переносице непослушные очки от солнца.

– Ну? Чего ждете? Кур, говорю, хватайте!

Мы с Сабриной погнались за курами и даже сумели поймать парочку, как вдруг из-за угла выскочил повар. Здоровенный мужлан с поварешкой в руке.

– А ну стоять!– рявкнул он на французском языке. Но Дерэк, не долго думая, швырнул в него вилами. Повар ловко увернулся, но этого хватило, чтобы мы проскочили мимо него и выбежали в сад.

Сад встретил нас ароматом цветущих роз и прохладой тенистых аллей. Мы побежали по узкой дорожке, петляющей между кустами и небольшими фонтанчиками.

– Я не помню здесь этих фонтанов, – выдала Сабрина и, крепко прижав курицу к груди, кивнула в сторону массивной арки. – Главные ворота там!

Мы повернули в сторону арки, но прямо перед нами, откуда-то из кустов, выскочили двое стражников в ливреях и с шпагами в руках.

Так как кур я успел схватить двух, то решил использовать одну из них в качестве оружия, и, недолго думая, швырнул ее в ближайшего стражника. Курица, громко закудахтала и влетела удивленному стражнику прямо в лицо. Молодой человек не сумел удержать равновесие и упал на землю. Пока второй стражник с недоумением рассматривал нашу разношерстную компанию, Бренда подкралась сзади и шандарахнула его по голове моим рюкзаком, при этом выбив шпагу из его руки. Свободной рукой я подхватил шпагу и врезал стражнику ногой. Тот мгновенно отключился.

– Саби, давай! – крикнула Бренда.

Моя любимая ведьма, закрыла глаза и сосредоточилась. Ее волосы слегка заколыхались, хотя вокруг не было ни малейшего ветерка. Внезапно, откуда ни возьмись, подул сильный порыв ветра, срывая сочную листву с деревьев и сбивая с ног наших преследователей.

– Бежим! – скомандовал я, и кивнул в сторону густой чащи за воротами. – В лес!

Сабрина открыла глаза, и мы рванули вперед, оставив наших преследователей далеко позади. Дерэк бежал впереди и постоянно спотыкался, так как очки толком не спасали его от солнца. Он то и дело цеплялся за Бренду и чуть ли не падал. Я бежал позади Сабрины, в одной руке держал шпагу, а в другой оставшуюся курицу, которая, казалось, смирилась со своей судьбой и перестала кудахтать.

Мы выбежали за пределы сада и углубились в лес. Ветви деревьев смыкались над нашими головами, создавая плотный навес, через который едва пробивался свет. Мы бежали, пока не оказались достаточно далеко от замка.

– Думаю, оторвались,– сказал Дерэк и осмотрелся по сторонам.

– Надеюсь, – прошептала Сабрина. Она все еще держала курицу, которая теперь выглядела так, словно ее долбанули током.

Я присел рядом со своей невестой и поцеловал ее. Девушка тут же прижалась к мне, пытаясь отдышаться. Лес вокруг нас был густым и тихим. Разве что изредка слышалось негромкое щебетание птиц и шелест листьев.

– Что теперь? – спросила Бренда.

– Теперь? Теперь будем разбираться, как и куда нас занесло, – ответил я и посмотрел на Сабрину. – Ты сказала, что это ваш замок. То есть, родовое гнездо твоей семьи…

– Да, определенно он. Только вот что-то изменилось. Мебель, облачение всего замка… И кто этот мужик в парике? И все эти люди? Я их не знаю. Ни одного! Мы будто попали на какой-то карнавал. Или вообще в другой век.

Дерек снял очки и протер их краем футболки.

Я поднялся на ноги и прошелся взглядом по каждому из нас. В таком виде мы далеко не уйдем. Я был одет в брюки, рубашку, жилетку и худи. Туфли активно напоминали о своей новизне, растирая ноги в кровь. Дерэк в синих спортивных шортах, красной футболке и зеленой толстовке крутил пальцем шнурок торчащий из волос, и напоминал светофор. Я перевел взгляд на Сабрину. Девушка молча сидела на земле около дерева и, задумавшись о своем, нежно гладила притихшую курицу. Одета она была лишь в длинный махровый халат и плюшевые тапочки в виде полусапожек. Из всей нашей компании самым непримечательным образом была одета лишь Бренда. Джинсы цвета хаки, поношенные кеды, темную футболку и старую потертую косуху.

– Ладно, – наконец сказал я. – Сидеть здесь и ждать, когда нас найдут, не вариант. Нужно найти укрытие, какую-то одежду для Саби, и подумать, что делать дальше.

– А как же Коко и Твигги? – спросила Бренда?

– Кто?

– Курочки! Как же они?

Дерэк вышел вперед, молча забрал у меня курицу и немного отошел.

– Эта дама – мой обед. А та, что у Сабрины – ваш. И даже не возмущайся.

– Да, Бренда, не возмущайся. Иначе я скормлю ему тебя, – я подмигнул девушке, которая застыла на месте, округлив в ужасе глаза.

– Идем, девчонки. Неизвестно сколько сейчас времени, нужно найти укрытие до наступления темноты.

Я забрал у Бренды рюкзак, и мы двинулись дальше, в самую глубь леса, надеясь найти хоть какое-то убежище. Лес становился все гуще и темнее. И с каждым шагом я все больше понимал, в какую глубокую задницу мы попали.

Бесплатный фрагмент закончился.

Возрастное ограничение:
16+
Правообладатель:
Автор
Текст PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
По подписке
Текст PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
По подписке
Текст PDF
Средний рейтинг 4,9 на основе 11 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 5 на основе 11 оценок
По подписке
Черновик
Средний рейтинг 5 на основе 8 оценок
Аудио
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке