Читать книгу: «Лекарь-оборотень», страница 2

Шрифт:

Оборотень обернулся и увидел, лежащего на столе старика. В его спине была кровоточащая рана от огнестрельного ранения, нанесённого вооружёнными людьми.

Вновь приняв человеческий облик, Амос подошёл к хозяину дома и, приподняв его голову, осознал, что тот навсегда покинул этот мир.

Окинув взором помещение, заваленное трупами, Амос поднял с пола увесистый мешок с припасами и аккуратно поместил в него старую книгу, которую подарил ему старик. Бросив взгляд на мёртвого старика, лекарь-оборотень покинул лесной домик и направился в сторону города, который расположился за высокой каменной стеной.

Глава 4

Выйдя из леса, Амос оказался на дороге, ведущей к городу, окружённому высокой каменной стеной. Его внимание привлекла повозка, которую вёл старик, подгоняя старую лошадь с помощью плётки. Рядом с ним сидела хрупкая девочка примерно десяти лет.

Когда Амос поравнялся с повозкой, старик остановил лошадь и вежливо поздоровался:

– Добрый вечер, уважаемый!

– И тебе добрый вечер! – ответил Амос, внимательно разглядывая старика.

Девочка, заметив незнакомца, сжалась в комок и, часто моргая круглыми глазками, отвернулась.

– Куда путь держишь? – вновь задал вопрос старик, искоса поглядывая на мужчину.

– В город, – ответил Амос.

– Присаживайся, нам по пути, – предложил старик. – Я также следую в город, чтобы показать свою внучку лекарю, она у меня что-то захворала.

– Могу ли я осмотреть вашу девочку? – поинтересовался Амос.

– Ты что, лекарь? – удивлённо взглянул на незнакомца старик.

– Да! – ответил Амос.

Услышав это, девочка ещё более отстранилась от незнакомца и втянула голову в свои хрупкие плечи.

– Не бойся, я не причиню тебе никакого вреда, – подмигнул девочке Амос. – Могу ли я взять тебя за руку?

– Зачем? – спросила испуганно девочка, переводя взгляд с мужчины на своего деда.

– Подай, – буркнул старик, крепче сжимая плётку на всякий случай.

Девочка протянула руку незнакомцу.

– Не бойся, – произнёс Амос, беря худенькую ручку ребёнка и начиная прослушивать ей пульс.

Через минуту, отпустив руку, он заглянул в светло-карие глаза девочки и, повернувшись к старику, произнёс:

– Ничего страшного у девочки нет. Она просто простыла. Дайте ей тёплого молока с мёдом, а на ночь намажьте грудь барсучьим жиром.

– И всё? – удивился старик.

– Да! – ответил Амос.

– Чем я могу отблагодарить тебя, дорогой мой человек? – спросил старик, ощупывая свои карманы.

– Мне ничего не нужно, – ответил Амос. – Просто помогите мне попасть в город, и всё.

– Разве ты не знаете, как это сделать? – удивился старик, пристально глядя на мужчину.

– Нет, я не местный.

– Могу я узнать, откуда ты родом? – продолжал настаивать старик, словно ищейка, не отставая от своей цели.

– Вы не знаете моей деревни, она слишком далеко отсюда.

– Хорошо, я помогу тебе преодолеть стену и проведу в город. Даже подскажу, где можно остановиться на постой.

– Буду признателен! – произнес Амос, и, отвернувшись от старика, стал разглядывать окружающую местность.

Амос больше не стремился к разговорам, он стал вспоминать старика из лесной избушки и размышлять, о внезапно возникшем у него вопросе:

«Кто были те вооружённые люди и за кем они приходили? Если за мной, то как они смогли так быстро меня обнаружить? А если им был нужен старик? Я так и не узнал его имени и не выяснил, кто он такой. Стоп! – внезапно осенило Амоса. – А что, если спросить об этом у старика, который согласился подвезти меня до города? Может быть, он его знает?»

Кашлянув в кулак, чтобы привлечь внимание старика, Амос произнес:

– Могу я задать вам вопрос, уважаемый?

Повернувшись к спутнику, старик произнес:

– Спрашивай, если я знаю ответ, то отвечу.

Амос, вновь кашлянув в кулак, словно стремясь избавиться от дорожной пыли, поднятой копытами коня, вновь обратился к старику, пристально вглядываясь в его лицо:

– Не доводилось ли вам, случаем, встречать человека, обитающего в лесной избушке?

Старик, с недоумением в голосе, переспросил:

– В какой именно избушке? В нашем лесу нет никаких избушек.

– Вы меня неправильно поняли, – возразил Амос. – Я имею в виду избушку, которая стоит в лесу и откуда я вышел на эту дорогу.

– А я тебе, уважаемый лекарь, ещё раз повторю, что в нашем лесу нет, и никогда не было никакой избушки. Что-то ты темнишь, молодой человек.

– Видимо, я ошибся, – пробормотал Амос и отвернулся.

До самой городской стены Амос и старик больше не проронили ни одного слова. Девочка тоже молчала, лишь изредка поглядывала на незнакомца.

Когда повозка приблизилась к городской стене, старик спрыгнул с неё и, обратив свой взор на мужчину, произнёс:

– Я скоро вернусь, обождите меня здесь.

Девочка, по-видимому, утомилась от дороги, прилегла на солому и погрузилась в сон.

Подойдя к стене, старик обернулся, дабы удостовериться, что никто не следит за ним, после чего поднял руку и нажал на едва заметный камень.

С тихим скрипом в стене начал открываться проход.

И только он открылся, в нём появились вооружённые люди.

– А, это ты, Гнусиус! – бухнул один из стражников. – А кто это с тобой?

– Это мой младший сын и внучка, – ответил старик. – Девочка захворала, вот я и решил её показать лекарю, а сын нас сопровождает.

– Зачем? – поинтересовался стражник, очевидно, он был старшим в отряде стражников.

– Много чего может случиться в дороге. Я стар и не справлюсь, если кто на нас нападёт, а сын у меня сильный, он кузнец.

– Старик, – обратился к Гнусиусу стражник, с которым он вёл беседу, и негромко произнёс, – не найдётся ли у тебя чего-нибудь для меня?

– Что ты, Вардус, – прошептал старик, – я сейчас переведу телегу и подойду.

– Ну что вы так уставились, будто людей никогда не видели! – рявкнул на стражников Вардус, отвернувшись от старика. – Идите в сторожку, я сейчас подойду!

Едва старик успел передвинуть повозку, как стена, словно часовой, встала на своё место, надёжно преграждая путь.

После недолгих поисков в соломе Гнусиус нашёл бутылку с мутным содержимым и передал её Вардусу.

– Можете отправляться! – бросил стражник, после чего развернулся и поспешил вернуться в сторожку.

– Что это вы ему дали? – спросил Амос, пристально взглянув на старика.

– Самогон! – ответил Гнусиус. – Это плата за проезд!

– Неужели без этого никак нельзя? – спросил Амос.

– Можно, если у тебя есть монеты, – ответил Гнусиус. – Я давно знаю Вардуса, он хороший человек и пропускает меня без …

– Тогда почему он у вас требует плату за проезд, если вы знакомы? – перебил старика Амос.

– Это не он требует, а городская власть, – произнёс Гнусиус. – За проход одного человека, будь то мужчина, женщина или ребёнок, нужно заплатить одну монетку. За проезд повозки – две. А если везёшь товар для продажи на городском базаре – пять. У меня нет денег, поэтому я расплачиваюсь самогоном, и Вардус не вносит меня в книгу.

– Что ещё за книга? – поинтересовался Амос, не сводя глаз со старика.

– Книга учёта! – бросил Гнусиус. – После смены они сдают проходные монеты в городскую казну.

Проехав от городской стены по широкой улице, повозка, в которой находились люди, свернула в небольшой переулок и остановилась возле кирпичного двухэтажного дома.

– Подождите меня, я сейчас, – произнёс старик, сойдя с повозки и взяв мешок, направился к двери.

Амос, проводив его взглядом, обратился к девочке:

– Ты знаешь, кто живёт в этом доме?

– Нет! – ответила девочка, ёжась, словно замёрзла. – Но когда мы в прошлый раз приезжали в город, дед тоже заезжал сюда.

– Он что-нибудь привозил или, наоборот, забирал?

– Этого я сказать не могу.

– Почему? – пристально всмотрелся в лицо ребёнка Амос.

– Дедушка запретил мне об этом говорить.

Через несколько минут Гнусиус вышел, но уже без мешка.

– Всё, я договорился! – подойдя к повозке, произнёс старик. – Хозяева сдадут тебе комнату.

– Но у меня нет денег! – бросил Амос, взглянув на Гнусиуса.

– Не беспокойся, за месяц проживания я хозяину заплатил, – ответил Гнусиус. – А потом, когда ты найдёшь работу, будешь…

Но старик не успел договорить, из-за угла дома появился странного вида человек и направился к повозке.

– Всё! – бросил Гнусиус, увидев незнакомца. – Нам пора ехать. Счастливо тебе, лекарь, оставаться.

Вскочив в повозку, старик хлестнул плеткой лошадку, и она помчалась по улице в темноту ночи.

Через несколько секунд, когда незнакомец подошёл к Амосу, повозка уже исчезла, завернув за угол.

Амос стремительно обернулся и с изумлением устремил взор на незнакомца.

– Что вам угодно? – поинтересовался он, пристально вглядываясь в лицо мужчины.

– Это был Гнусиус? – произнёс незнакомец утвердительно, не задавая вопроса.

– Кто? – переспросил Амос, будто не расслышав вопроса. Хотя отлично помнил, как называл старика Вардус.

– Тот старик, с которым вы прибыли в город! – воскликнул человек.

– Я не знаю его имени. Старик просто подвёз меня, вот и всё, – ответил, схитрив, Амос и, отвернувшись, направился к дверям двухэтажного кирпичного дома.

Уже вплотную приблизившись к двери, Амос обернулся, но таинственный незнакомец исчез, словно растворился в сгущающихся сумерках, которые окутали городские улицы.

Несколько минут Амос стоял, пристально всматриваясь в сумерки. Сейчас его зрение было намного лучше, чем раньше. Но, не заметив ничего подозрительного, он открыл дверь и вошёл в дом.

Глава 5

После того как Амос устроился в комнате на втором этаже, он разделся и лег спать. Однако, проведя несколько минут в кровати, расположенной рядом с окном, выходящим на улицу, он поднялся.

Не надевая рубашку, а только натянул штаны, Амос выглянул в окно. Несмотря на то, что ночь была безлунной, его острое зрение оборотня позволило ему заметить высокого мужчину, который вжался в угол дома напротив. Хотя лицо незнакомца было скрыто под капюшоном, Амос хорошо разглядел его посох, который мужчина держал в руке.

Деревянный посох, слегка искривленный вверху, заканчивался ярко-красным камнем, вделанным в его конец. Амос не знал, что это был за камень и что он обозначал.

Отступив шаг от окна, Амос устремил своё внимание на то, что незнакомец пристально вглядывается в его сторону, и сам стал наблюдать за мужчиной.

Понаблюдав несколько минут за незнакомцем, Амос сделал шаг к окну, резко распахнул его и, высунувшись, громко воскликнул:

– Если ты поджидал меня, незнакомец, то зря это …

Но Амос не успел договорить, незнакомец ударил оземь своим посохом и исчез в ночной мгле.

«Неужели всё это мне приснилось? – подумал Амос, покачав головой. – А если нет, то кому я мог здесь понадобиться, ведь в этом городе я никого не знаю. Стоп, неужели это тот человек, которого я видел, когда мы подъезжали к дому вместе с Гнусиусом и его внучкой?»

Постояв пять минут, пристально вглядываясь в темноту, Амос, не закрывая окна, так как ночь была тёплой, вновь лёг на кровать и, прикрыв глаза, мгновенно уснул.

***

Оставив Амоса у дома своего приятеля, Гнусиус направился на лошади в сторону центра города, где жил его младший брат.

– Дедушка, – окликнула Гнусиуса внучка, когда они отъехали от дома, – мне кажется, что человек, которого мы подобрали на дороге и привезли в город, очень странный.

– Лекари всегда кажутся странными, – не поворачивая головы, ответил старик.

– И всё же он мне не нравится.

– Человек – не вещь, чтобы кому-то нравиться, – произнёс Гнусиус. – Когда мы приедем к моему брату, не болтай лишнего.

– Почему? – спросила внучка.

– Просто не болтай, вот и всё.

Внучка больше не стала докучать дедушку вопросами, а отвернулась и стала смотреть на городские дома, которые были намного красивее деревенских, вросших в землю, лачуг, больше напоминающих сараи.

После не очень продолжительного путешествия по узким улочкам и переулкам, повозка, наконец-то, остановилась возле двухэтажного деревянного дома.

– Вот мы и прибыли на место, – произнёс Гнусиус, бросив взгляд на внучку, которая прилегла на солому.

Спустившись с повозки, он подошёл к деревянным воротам и громко стал стучать в них кулаком.

– Эй, хозяева, открывайте! – закричал старик, заглядывая в щель.

– Кто там ещё? – раздался через минуту голос хозяина дома.

– Аугуст, это я, твой брат, Гнусиус! – воскликнул старик. – Открывай скорее и не заставляй нас ждать на улице!

– Кого ещё там принесло? – словно не расслышав, вновь бросил Аугуст. – Уходите, ночью я никому не открываю!

– Аугуст! – еще громче закричал старик. – Открывай, чёрт тебя побери, это же я, твой старший брат, Гнусиус!

Спустившись с невысокого крыльца и бормоча что-то неразборчивое себе под нос, Аугуст направился к воротам, чтобы их открыть и впустить нежданных ночных гостей.

– Почему так поздно? – открыв ворота, с удивлением посмотрел на старшего брата Аугуст.

– Подвозил попутчика к таверне, – коротко ответил Гнусиус и, взяв под уздцы лошадь, ввёл её во двор.

– А это кто? – увидел Аугуст, сидевшую на повозке девочку.

– Ты что, не узнаёшь Лисняну?

– Кого?

– Аугуст, Лисняна – моя внучка. Она немного приболела, и я решил привезти её в город, чтобы показать лекарю.

– Хорошо, поставь лошадь в сарай и проходи в дом! – бросил Аугуст брату.

– А ты следуй за мной, юная леди, – с лёгкой улыбкой произнёс Аугуст, обращаясь к девочке, которая спрыгнула с повозки.

– Я не юная леди, – с некоторым презрением произнесла девочка. – Меня зовут Лисняна – лесная фея.

– Что ж, милости просим в моё скромное жилище, – произнёс Аугуст, улыбнувшись. – Не стесняйтесь нашего скромного жилища, лесная фея.

Девочка ничего не ответила старику а, молча, последовала за ним в дом.

Спустя несколько минут в жилище брата вошёл Гнусиус, держа в руках второй мешок. Первый он уже отдал хозяину таверны, в которую они недавно заезжали.

– Вот, прими от меня гостинец, – произнёс он, опуская мешок на стол и извлекая из него кусок копчёного мяса, завёрнутый в чистую тряпицу.

– Благодарю за гостинец, любезный братец! – воскликнул Август и, схватив дар, поспешил унести его в соседнюю комнату.

– Присядь, моя дорогая, – произнёс внучке старик, указывая ей на кресло. – Сейчас вернётся Аугуст и проводит тебя в спальную комнату. Ложись спать и никого не бойся. Хотя мой брат и выглядит грозно, но на самом деле он очень добрый человек и маленьких девочек не обижает.

– А я совсем и не боюсь, – тихим голосом ответила Лисняна, взглянув на деда.

– Вот и хорошо, моя милая лесная фея, – ласково пожурил Гнусиус внучку, нежно погладив её по голове.

Через некоторое время вернулся хозяин дома и сказал:

– К сожалению, ужина не будет, мы не ожидали гостей так поздно, – произнёс Аугуст, обращаясь к брату и внучке. – Отправляйтесь спать, а утром мы всё обсудим.

С этими словами он развернулся и жестом пригласил брата и внучку следовать за ним.

Оставив девочку в спальне, Аугуст проводил брата в соседнюю с внучкой комнату.

– Отдыхай, Гнусиус, а мне пора ложиться спать, завтра у меня много дел! – бросил Аугуст и, прикрыв за собой дверь, покинул комнату.

***

Как только за Амосом закрылась дверь, и стихли в лесу его шаги, старик пошевелился и с трудом поднялся на ноги.

Его мутный взгляд упал на разгром, который устроил в избушке оборотень, и, пошатываясь, он направился к шкафу.

Трясущимися руками старик открыл дверцу, достал с полки небольшой флакончик с прозрачной жидкостью и, открыв пробку, жадно выпил его содержимое. Как только последняя капля обожгла горло, огнестрельная рана на его спине начала затягиваться.

Прошло несколько секунд, и на теле старика не осталось ни следа от рваной раны, даже шва не было видно.

Подойдя к печи, уже уверенно стоя на ногах, хозяин избушки достал оттуда деревянный посох с зелёным камнем, вделанным в его конец.

Вновь окинув избушку уже более осмысленным взглядом, старик стукнул посохом об пол и исчез, а вместе с ним и сама избушка.

Исчезнув из лесной избушки, старик внезапно материализовался в каменном доме на окраине города, что находился за стеной.

Едва он появился в комнате, как раздался стук в дверь, и прозвучал мужской голос:

– Драмирус, можно войти?

– Входи! – ответил Драмирус, маг леса, обернувшись к двери.

Дверь открылась, и в комнату вошёл мужчина, держа в руке посох с ярко-красным камнем.

– Я слушаю тебя, Громус – маг огня? – заговорил старик, окинув взглядом высокого широкоплечего мужчину в чёрном костюме.

– Пока тебя не было, – начал Громус, проходя и присаживаясь в кресло вслед за хозяином комнаты, – в городе произошло два жестоких убийства.

– Что за убийства? – поинтересовался Драмирус.

– Убит чародей, страж городских ворот, его обнаружили стражники с вырванным сердцем.

– Кто второй?

– Чёрный колдун, – ответил Громус. – Его обнаружил слуга, когда утром вошёл в его кабинет. Но это ещё не всё.

– Не тяни, ведьму за метлу! – бросил маг леса и, поднявшись, подошёл к столу, на котором стоял кувшин с вином.

– У колдуна пропала старая книга, – продолжил маг огня.

– Про стража ворот я знаю, – наливая вино в бокалы, произнёс старец, не поворачивая головы. – И про книгу тоже.

– Откуда? – выкрикнул Громус, вскочив на ноги.

– Стража ворот убил оборотень, которого каким-то образом забросило в наш мир, – ответил Драмирус.

– А книга? – задал вопрос мужчина, беря из рук старика бокал с красным вином.

– Книгу чёрного колдуна похитил я. Только его я не убивал. Когда я нагрянул к нему в дом, книга лежала на столе, а самого колдуна в комнате не было, он спустился в подвал за вином.

– Тогда кто убил колдуна? – сделав пару глотков вина, спросил Громус.

– Этого я не знаю, но…

– Говори?

– Мне нужно, Громус, чтобы ты проследил за одним человеком, – продолжая держать в руке бокал и не притрагиваясь к вину, сказал Драмирус, не отвечая на вопрос мага огня.

– Кто он?

– Это тот оборотень, который убил чародея, стража ворот, и которому я отдал книгу чёрного колдуна.

– Зачем? – сделал удивлённым лицо Громус.

– Что зачем?

– Зачем мне за ним следить? И зачем ты отдал ему старую книгу?

– Потом, всё потом. Отправляйся к таверне и проследи за оборотнем, только ничего не предпринимай.

– Откуда ты знаешь, что он там?

– Когда он покинул мою лесную избушку, то отправился в город. Выйдя на дорогу, он встретил на ней Гнусиуса, а тот, переведя его через стену, устроил в таверне.

– Всё? – одним глотком допив вино, спросил Громус.

– Пока всё, – ответил Драмирус

Опустив пустой бокал на стол, Громус покинул комнату, оставив Драмируса наедине с его мыслями.

Старик же не прикоснулся к вину, а, поднявшись с кресла, подошёл к окну, чтобы взглянуть на сумерки, окутывающие старый город, словно мягким одеялом.

Постояв у окна, несколько минут, Драмирус вернулся и, поставив нетронутый бокал с вином на стол, опустился обратно в кресло.

Закрыв глаза, старик погрузился в транс и направил своё сознание на поиски Гнусиуса. И уже через десять минут он обнаружил его в доме младшего брата. Но старик уже крепко спал, посапывая, а его внучка, Лисняна, стояла у открытого окна и пристально всматривалась в темноту ночи, опустившуюся на город.

Драмирус не знал, что девочка хотела увидеть там, в ночи, и попытался заглянуть ей в голову, но его попытка была встречена сопротивлением. Девочка не позволила магу проникнуть в её голову и прочитать свои мысли, отбросив сознание мага, словно мяч.

Словно почувствовав присутствие в комнате чужого сознания, она отступила от открытого окна и спросила:

– Что тебе нужно, маг леса?

«Мне нужно с тобой встретиться, Лисняна», – прозвучало в голове девчушки.

«Зачем?» – также мысленно ответила внучка Гнусиуса.

«Завтра днём я навещу дом Аугуста, и мы поговорим», – произнёс Драмирус и отослал своё сознание.

Вернув своё сознание в тело, маг леса вышел из транса, поднялся и подошёл к кровати.

Сняв одежду и аккуратно опустив её на стул, старик лёг и уже через несколько секунд, погрузился в глубокий крепкий сон.

Глава 6

После сытного завтрака, состоявшего из яичницы с беконом и бокала красного вина, Амос решил прогуляться по городу, чтобы лучше его узнать.

Выйдя из таверны, он перешёл на другую сторону улицы и остановился на том месте, где накануне видел незнакомца с посохом.

Внимательно осмотрев угол дома, и принюхавшись, Амос уловил запах озона, словно после грозы.

«Что за чертовщина? – подумал мужчина. – Откуда здесь этот запах, ведь ночью…»

– Вы что-то потеряли? – раздался за спиной Амоса женский голос, хотя и не совсем женский, скорее детский.

Резко обернувшись, он увидел перед собой старую женщину, опирающуюся на клюку.

– Что? – изумлённый мужчина, пристально посмотрел на пожилую женщину, пытаясь отыскать взглядом ребёнка, но кроме старушки рядом никого не было.

– Вы что-то потеряли? – вновь спросила старушка детским голосом.

– Кто ты? – ответил вопросом на вопрос Амос, пристально вглядываясь в лицо старушки.

А когда он увидел серо-карие глаза женщины, то сразу вспомнил внучку Гнусиуса.

«Нет, это невозможно! – пронеслось в голове Амоса. – Такого просто не может быть!»

– В нашем мире всё возможно, лекарь, – словно прочитав мысли мужчины, произнесла старушка и улыбнулась.

– Ты внучка Гну… – начал Амос, но старушка перебила его.

– Да! – воскликнула она. – Давай отойдём в сторону и поговорим, здесь слишком много любопытных глаз и ушей.

Пожилая женщина, развернувшись, скрылась за углом дома, и Амос поспешил за ней.

А когда он завернул за угол, его ждал сюрприз: вместо пожилой женщины он увидел девочку, ту самую, что ехала с ним в повозке.

– Вон там есть скамейка, – произнесла Лисняна, – мы спокойно там сядем и поговорим.

– О чём? – поспешил за девочкой мужчина.

Подойдя к скамейке, Лисняна присела и, взглянув на стоявшего перед ней Амоса, заговорила:

– Присядь, лекарь-оборотень, в ногах правды нет.

– А в чём она, эта правда! – бросил мужчина, но садиться не стал.

– Пожалуйста, присядьте, – произнесла девочка, – и не привлекайте внимания! Вы находитесь в чужом мире и должны соблюдать все наши правила. Если мужчина стоит перед девушкой, это считается дурным тоном.

– Как вам будет угодно, – пробормотал Амос и сел на скамью.

– Ты хочешь вернуться в свой мир, лекарь? – прямо в лоб спросила Амоса девочка.

– Да! – воскликнул мужчина, вскакивая со скамьи. – Но я не знаю, как это сделать и что меня там ждёт!

– Я могу помочь тебе, но есть одно условие, – произнесла Лисняна.

– Говори, я внимательно тебя слушаю.

– Ты должен убить Гнусиуса, – окинув улицу взглядом и убедившись, что никто на них не обращает внимания, заговорила девчонка.

– Что? – Амос уставился на Лисняну, не веря своим ушам.

– Ты что, глухой, лекарь?

– Подожди, ведь Гнусиус – твой родной дедушка, – произнёс Амос, присаживаясь рядом с девочкой.

– Нет, ты ошибаешься! Гнумус не мой дед, он чёрный колдун.

– Почему же ты тогда не убежишь от него?

– Я не могу этого сделать, – тихо ответила Лисняна, опустив глаза в землю.

– Почему? – Амос взял девушку за руку, заметив, что по её щекам побежали слёзы.

– Если я уйду от колдуна, то умру, – не поднимая глаз, ответила девочка. – Он завладел моей душой и высасывает из неё все жизненные силы.

– И как ты себе это представляешь? – спросил он.

Но прежде чем девочка успела ответить, из-за угла дома появился человек, которого Амос уже видел ранее, когда Гнусиус привёз его в таверну.

Вскочив на ноги, Лисняна бросилась бежать и через несколько секунд скрылась за поворотом на другую улицу.

Амос поднялся и сделал несколько шагов навстречу незнакомцу.

Увидев, что Амос приближается, мужчина вскинул руку и выпустил в него молнию.

Отпрыгнув в сторону, Амос начал трансформироваться, и прежде чем мужчина успел что-либо сказать, острые когти оборотня пронзили его грудь.

Сердце незнакомца ещё билось в лапе монстра, но он уже был мёртв.

Как только безжизненное тело мужчины соприкоснулось с поверхностью земли, оборотень, снова обретя человеческий облик, стремительно скрылся за углом здания.

***

Внезапно пробудившись, словно кто-то его потревожил, Гнусиус резко вскочил с постели. Накинув на обнажённое тело халат – колдун всегда спал без одежды, – он окинул внимательным взглядом пустую комнату и вышел в коридор. Но не успел он проверить, где находится девочка, как заметил её, поднимающуюся по лестнице.

– Где ты была? – выкрикнул Гнусиус и подскочив к Лисняне, замахнувшись кулаком.

Вжав голову в плечи, Лисняна тихо ответила:

– Я спускалась в ванную комнату.

– Ступай в свою комнату и не выходи оттуда, пока я за тобой не приду! – снова повысил голос старик.

Проводив девочку и закрыв за ней дверь на ключ, Гнусиус вернулся в свою комнату.

Скинув халат, старик оделся в свою одежду и направился к брату, чтобы обсудить с ним одно очень щепетильное дело.

– Аугуст, где же ты, во имя всех преисподних? – окликнул Гнусиус младшего брата, спустившись на первый этаж.

Но прошло мгновение, а ответа не последовало.

Заметив приоткрытую дверь, старик устремился к ней и, распахнув её, замер в изумлении: на полу неподвижно лежал Аугуст.

Подбежав к брату, он перевернул его на спину и вгляделся в искажённое лицо.

Глаза Аугуста были широко раскрыты, и в них читался неописуемый ужас.

«Неужели это дело рук той девки?» – пронеслось в голове Гнусиуса, и тут же он услышал шаги за спиной.

Обернувшись, он увидел черноволосого высокого незнакомца с посохом в руках, на вершине которого был чёрный камень.

– Кто ты? – с любопытством спросил колдун, пристально глядя на незнакомца.

– Моё имя тебе ни о чём не скажет, чёрный колдун, – ответил мужчина. – И не пытайся ничего предпринять, всё равно у тебя, Гнусиус, ничего не выйдет. Давай перейдём в другую комнату, чтобы не видеть это безобразие и там спокойно поговорим.

– Пойдём наверх, – с трудом выдавил старик, переводя дыхание. – В моей комнате нам никто не помешает.

– Веди! – коротко бросил незнакомец и первым вышел в коридор.

Неторопливо поднявшись на второй этаж, Гнусиус направился к своей комнате. Однако, проходя мимо открытого окна, он, отпихнул незнакомца, который не ожидал от него такой прыти, и выпрыгнул из него.

Едва приземлившись на ноги, колдун помчался к воротам и уже через минуту скрылся за ними.

– О, бесовское отродье! – выкрикнул незнакомец и, с силой ударив посохом о пол, растворился в воздухе.

***

Когда первый луч солнца проник в комнату и коснулся лица Драмируса, старик открыл глаза и, сладко потянувшись, встал с постели.

Накинув одежду, он направился на кухню, чтобы утолить голод перед встречей с Лисняной.

Едва он успел сесть за стол, как дверь открылась, и на пороге возник Громус, маг огня.

– Доброе утро! Как спалось? – поинтересовался он, проходя и занимая место за столом.

– Как там наш гость из другого мира? – в свою очередь спросил Драмирус, подняв взгляд на Громуса.

– Он заметил меня, когда я… – начал было маг огня, но старик перебил его.

– Я так и думал! – произнёс он, беря со стола бокал с вином. – Присаживайся, сейчас мы позавтракаем и займемся делами. Я отправлюсь в один дом, где у меня назначена встреча с лесной феей, а ты…

– Что ещё за фея? – перебил его мужчина, убирая с лица белоснежные волосы.

– Не перебивай! – бросил Драмирус, подняв строгий взгляд на мага. – Когда закончишь с едой, возвращайся к таверне и проследи за нашим «другом». Но на этот раз постарайся, чтобы он тебя не заметил.

– Хорошо! – передёрнул плечами мужчина, вновь убирая непослушные локоны с лица.

– Если он покинет таверну, следуй за ним и узнай, куда он пойдёт, и что будет делать.

После обильной трапезы, включавшей в себя аппетитную жареную утку, приправленную пикантным пряным соусом, и бокал красного немного терпкого вина, Драмирус с чувством глубокого удовлетворения поднялся из-за стола.

Бросив взгляд на Громуса, который с явным наслаждением поглощал утиное крылышко, старик, молча, покинул помещение.

Оказавшись на свежем воздухе, он с наслаждением вдохнул утреннюю прохладу, ощущая её бодрящий аромат, и направился на встречу с Лисняной.

Уже почти подойдя к двухэтажному деревянному дому, Драмирус внезапно остановился, увидев выходящего из ворот высокого черноволосого мужчину.

Чтобы не привлекать внимание Иоксаля, мага земли, Драмирус отвёл взгляд и стал наблюдать за полной женщиной, которая спорила с молочником. Когда же он вновь посмотрел вперёд, улица была пуста – Иоксаль исчез.

Не раздумывая, Драмирус перешёл на другую сторону и скрылся за воротами.

Поднявшись на крыльцо, Драмирус обнаружил, что дверь слегка приоткрыта. Не став тратить время на стук, он сразу же вошёл внутрь.

– Есть ли кто-нибудь в доме? – спросил старик, оглядывая пустую прихожую, но ответа не последовало.

После нескольких минут томительного ожидания, Драмирус, наконец-то, решился приблизиться к лестнице. Старик точно знал, где находится комната Лисняны и сразу решил подняться к ней. Но едва он сделал шаг, как что-то с силой ударило его по голове. В глазах мага потемнело и, потеряв сознание, Драмирус без чувств рухнул на пол.

И едва его тело соприкоснулось с полом, как над стариком, словно покров, опустилась тень, а через мгновенье уже всё исчезло.

Там, где ещё недавно лежал без сознания Драмирус, уже ничего не было.

Как только тело старика коснулось земли, над ним, словно покров, опустилась тень, и в следующее мгновение всё исчезло. От Драмируса, который только что был без сознания, не осталось и следа.

Глава 7

Спустя три часа, проведённых на городских улицах, Амос вернулся в таверну, но сначала проверил, нет ли поблизости стражников. Сегодня он отчётливо помнил, как превратился в оборотня и убил незнакомого мужчину. Но он сам виноват в этом, не нужно было проявлять агрессивность.

А когда Амос убегал после того, как совершил убийство, то услышал истошный крик какой-то женщины. Видимо, она была свидетелем его действий.

Выглянув из-за угла, Амос не заметил никого подозрительного и без опаски вошёл в таверну. Но прежде чем он успел подняться к себе в комнату, его окликнул хозяин:

– Амос, обед уже готов! Если хочешь, я могу принести его прямо к тебе в комнату.

Обернувшись на голос, Амос увидел хозяина таверны, который стоял в дверях кухни.

Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
22 декабря 2024
Дата написания:
2024
Объем:
110 стр. 1 иллюстрация
Правообладатель:
Автор
Формат скачивания:
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 53 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 30 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 19 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,8 на основе 17 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,3 на основе 22 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,7 на основе 480 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,9 на основе 15 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,3 на основе 12 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Текст
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Текст
Средний рейтинг 4 на основе 1 оценок