Отзывы на книгу «Скорбный урожай», страница 2

Uchilka

Ах, как хорош яблоневый сад весной! Это ничего, что он так же стар, как и его восьмидесятилетняя хозяйка Элис, всё равно бесконечно приятно любоваться зеленеющими деревьями, вдыхать нежный аромат бело-розовых цветов... Проходит лето, наступает осень. А сад по-прежнему красив. Теперь кривые ветвистые кроны украшены крупными яркими плодами. Яблоки налились соком, их бока гордо краснеют в лучах заходящего солнца. Деревья важно согнулись под своей ношей. Время собирать урожай.

По старой, давно заведённой традиции семья Элис и их друзья съезжаются на выходные в старый дом, чтобы помочь старушке собрать яблоки. Обычно это вполне приятное мероприятие. Каждый день после праведных трудов в саду все собираются в гостиной и с чувством глубокого удовлетворения (ну и с не менее глубоким чувством голода) наслаждаются обедом. Но в этот раз что-то пошло не так с самого первого дня. В воздухе явственно чувствуется напряжение, которое, как кажется многим, вызвано главой семейства Бетси. Эта леди, надо признать, здорово умеет буквально одной фразой, произнесённой непринуждённым тоном и с вежливой улыбкой на устах, так достать или унизить человека, что тот готов провалиться сквозь землю. И вот в этой атмосфере неуюта вдруг появляется мужчина, которого практически вся собравшаяся компания недолюбливает, с разной силой интенсивности. Потому ничего удивительного в том, что утром сей незваный гость найден под яблоней мертвым.

Детектив без преувеличения прекрасен. Здесь довольно большое, но ограниченное количество участников, каждый из которых в принципе имел мотив и мог совершить это преступление. У всех есть что скрывать. В процессе расследования всплывают несостыковки в рассказах свидетелей, находятся маленькие, но важные улики. Постепенно из круга подозреваемых один за другим исключаются участники событий. Кажется, что вот-вот убийца будет найден, но тут случается новая попытка убийства, которая заставляет пересмотреть всю картину преступления. Финал довольно неожиданный и, наверное, не такой, как хотелось бы, но он точно лучше того, что виделся мне.

И напоследок не могу не упомянуть про главную героиню (по функции) - Верити Бердвуд. Не секрет, что у нас с ней нет никакого взаимопонимания. Не нравится она мне, хотя я понимаю, что она такой и задумана автором. Как видят её остальные персонажи: похожа на опоссума в очках, у неё расчётливый, холодный ум и такое же сердце. В разгар семейных драм она то насмешливо приподнимает брови, то самодовольно усмехается. Весьма неприятная дама, хотя именно Верити является тем самым детективом, который в конце концов доискивается до правды. В "Скорбном урожае", к счастью, её было не так много, чтобы это могло испортить удовольствие от хорошего детектива.

TorenCogger

Детектив оказался для меня глотком свежего воздуха. Повеяло добротной классикой, психологизмом ситуации, семейной драмой. Полицейские играют довольно номинальную роль, в основном сообщают о результатах экспертизы. Расследование ведет Верити Бертвуд, внешность которой очень обманчива и вводит окружающих в заблуждение, что дает ей возможность узнать дополнительную информацию, располагая собеседников к откровению.

Список действующих лиц на первой странице немного смущает, представляется что-то театральное. Но повествование построено хорошо, персонажи узнаваемы, запоминаются. Только две пары друзей получились как под копирку, их я почти не различала, но это не мешает истории в целом.

Действие происходит в Австралии. Загородный дом Элис Оклотт окружен старым яблоневым садом. На сбор урожая ежегодно собирается семья с друзьями. Но что-то пошло не так, настроение не радостное. Ощущение, что прошлого не вернуть, дети выросли, обзавелись семьями. Много внутрисемейных конфликтов. В результате происходит трагедия, обнаружен мертвым один из действующих лиц. Сюжет больше похож на семейную драму в первой половине и полноценное расследование через сопоставление фактов, опросы, беседы, улики, наблюдения во второй.

Австралия совсем не ощущается, наоборот, казалось, что это Англия, потому что часто упоминается туман в саду, а я увлекаюсь как раз английскими детективами.

Понравился стиль автора, несмотря на такое расследование, состоящие в основном из разговоров, скучно не было. Оставалась в напряжении, пытаясь разгадать. На этот раз получилось, так как сюжет не самый сложный. Но такие детективы тоже нужны, увлекательные и незамысловатые, но при этом драматичные.

Basenka

И действительно, компанию, собравшуюся в старом доме Элис Олкотт, сложно назвать нормальной: властная Бетси Тендер, её безвольный муж-неудачник Уилфи, сын Кристофер с женой, дочь Анна и младший. сын - подросток Родни. Дети настолько находятся под влиянием своей "заботливой" мамочки, что о них как об отдельных личностях вообще сложно что-то сказать. Помимо любви к детям и желания контролировать каждый их шаг, для Бетси очень важно соблюдение "приличий и традиций". Одна из таких традиций: ежегодный сбор яблок в доме тетушки Элис, на который съезжается не только все семейство Тендер, но и друзья старшего сына с семьями (кстати, не очень понятно, почему эта сомнительная привилегия распространяется только на друзей Криса).

Атмосфера в этом "узком семейном кругу" с самого начала довольно напряженная: каждый из присутствующих с радостью оказался бы где угодно, только не в рядом с этими "родными и близкими", да еще и множество семейных проблем и тайн, так и рвется наружу. А уж когда в доме происходит убийство, плотину "приличий" прорывает окончательно.

Расследование ведет полиция и очень кстати оказавшаяся в числе приглашенных Верити Бердвуд (Берди), дама странная и мало чем примечательная.

В целом читать было довольно интересно, хотя и несколько затянуто на мой взгляд. Убийцу я вычислила довольно быстро, но Роу весьма искусно все "запутала", так что полной уверенности у меня не было до самого конца. Цикл однозначно буду продолжать.

Dzyn-Dzyn

Хороший, интересный детектив. С самого начала, нам показывают действующих лиц, их взаимоотношения и характеры. Потом случается несчастный случай ака убийство и начинается свистопляска (не в плохом смысле). Хочу заранее отметить, что Верити мне очень по душе пришлась. Люблю такой типаж: умная, наблюдательная, цепкая, независимая, безжалостная и сильная духом. Читая того, что случалось потом (газ, пожар), я никак не могла понять, как все это соберётся в единый паззл. Вроде и догадалась кто убийца, но оказалась не права. И лишь на последних страницах, когда Верити берет рассказ в свои руки, а я жадно впитываю её размышления, я поняла, что детективная линия очень запутана в тугой комок. И лишь дочитав до момента открытия кто убийца, я вздохнула свободно. Кажется, что автор все запутала, но потом все становится ясным, понятным и логичным. Рада, что автор не утонул и не запутался сам в своих же многочисленных нитках сюжетных линий. Персонажи описаны живо, ярко (некоторые прям бесили своим поведением). Слог хороший, нет каких-то сильных провалов в повествовании. Оно идёт бодро, по сути все события уложили в 2-3 дня, очень насыщенных событиями. Продолжать чтение цикла планирую, уж очень понравилась мне Верити Бервуд.

StefanieShp

Отличный камерный детектив, местами напоминающий хороший женский роман. Сначала меня испугали и объём, и количество персонажей, которые, как в пьесе, перечислены в начале книги, но тревоги оказались напрасны. Читается легко, герои в большинстве своём яркие и интересные, так что в них не запутаешься, сюжет нетривиален, хоть немного и перемудрён.

Неспешная история одной встречи большой семьи и её друзей на ежегодном сборе яблок. Семьи со своими странностями, друзей - со своими особенностями. Здесь и недавно поженившаяся пара, и люди, живущие много лет вместе, но так и не оформившие отношения, пара с ребёнком, соседка со своими тайнами и историей и многое другое. Наверное поэтому книга напомнила женский роман - описанием всех этих отношений и взаимоотношений. Тем не менее это стало отличным фоном для убийства и дальнейшего расследования.

Преступление в загородной усадьбе выдержанно в классическом стиле, оно совершенно так, чтобы выглядеть как несчастный случай. Однако опытных сыщиков не проведёшь. К тому же в дело вступает известный адвокат Верити Бердвуд, цикл о которой начинается с этой книги. И вот перед ними узкий круг подозреваемых. Задача, как всегда, усложняется тем, что мотивы и возможность были у многих. Недостаток улик, тайны и секреты гостей усадьбы, старые ссоры и обиды только усложняют дело, путая и вводя в заблуждение даже таких мастеров своего дела. Понравилось, что автор подробно описывает ход мыслей Верити, её умозаключения и разбор каждого подозреваемого. Наверное можно было угадать преступника, но я специально не старалась, чтобы дать автору возможность удивить меня. Пожалуй, ей это удалось.

tatianadik

Австралийский детектив – штука у нас редкая. Кроме Керри Гринвуд , я, пожалуй, и не знаю никого. Тем интереснее было сравнить, чем австралийские авторы детективов отличаются от своих коллег из бывшей метрополии. В романе Дженнифер Роу соединила запутанную детективную историю с семейными тайнами и дрязгами, хорошо хоть обошлось без кровавой лапши, развешанной на ушах доверчивого читателя, что не редкость у современных авторов.

Действие происходит где-то в австралийской провинции. На сбор яблок в старом загородном доме престарелой тетушки Элис собирается большая компания. Настолько большая, что старый дом трещит по швам, а автору (да и читателю) актуален список действующих перед началом романа. «Старая братия», как называют себя Бетси и Уилф Тендер, их взрослые дети и их университетские приятели с семьями, приезжают помочь собрать созревший урожай в саду, принадлежащему еще родителям старой Элис. В этом году к ним присоединится Верити Бердвуд, приглашенная Кейт Делейни, женой одного из приятелей и неожиданно нагрянет еще один незваный гость, что и послужит триггером к дальнейшим событиям.

Приехавшие, помимо привычных бытовых неудобств при расселении такого количества народу, замечают царящую в доме гнетущую, нездоровую атмосферу. Не способствуют разрядке и депрессия недавно разведенной Анны Тендер, и поведение матери семейства Бетси, взявшую на себя организацию быта в доме и бесцеремонно командующую всеми собравшимися. Только младший сын пока еще не расстроил мамочку, он учится в школе. Её стараниями потерпел крах брак дочери, ее скрытое недовольство невесткой, на которую она просто открывает охоту, бомбардируя колкими замечаниями и провокационными вопросами, да Бетси просто маленький домашний тиран в мягких тапочках, но с железной хваткой! И почему-то ни у кого не хватает духу ее одернуть. Именно Бетси должны были в одно прекрасное утро по законам жанра найти в саду бездыханной, но жертвой окажется не она, а внезапно нагрянувший с непонятными намерениями ее бывший зять Дэмиен Трелор, которого здесь все, мягко сказать, недолюбливали.

Я думаю, этим автор сознательно старалась сломать шаблон, чтобы внести некоторую оригинальность в сюжет. Убитый на редкость неприятная личность, у всех обитателей дома имеются тайны, а вот имеют ли они отношение к убийству, должна выяснить проницательная Верити, уже имевшая опыт расследования и не имевшая никакого отношения к этому семейству. Не попадает под подозрение и семья Кейт, просто потому, что узы, связывающие их семьей Тендер, достаточно слабы. Кейт здесь играет роль верного Ватсона Верити, доброй, справедливой и немного наивной. А ее дочка Зои, сама невинность со своим письмом феям, невольно разоблачит преступника, правда немного запоздав. Убийцу я, кстати, не угадала, предполагая другого персонажа.

Что ж, если задаться целью «найти 10 отличий» между английским и австралийским детективом, то, во-первых, я не помню ни одного английского детектива, когда гостей, собравшихся в большом доме, приглашали не на отдых, а на работу. Бесплатную. Если даже рассматривать это, как затянувшийся пикник со старыми друзьями, а заодно и с помощью бедной старушке, то почему она всех стращает ядом на яблоках, хитро замечая потом, что иначе они слишком много их съедят? Добрая бабушка. Во-вторых, всеми порицаемая Бетси добровольно тащит на себе всё хозяйство, начиная от заправки кроватей и заканчивая готовкой и уборкой. И все это воспринимают, как должное. Имея подобный опыт, могу заверить, что это очень непросто, а над ней все еще и подтрунивают, вот, мол, какая хлопотунья. В Англии этот прозаический труд берут на себя слуги или приходящая обслуга, австралийские женщины в очередной раз меня поразили. И чем-то похожим на советские «Полтора квадратных метра» показались мне интриги Бетси из-за деревянного прогнившего дома, который и так должен был достаться ей в наследство. И только неистребимый английский снобизм жители бывшего доминиона полностью взяли у метрополии. У тебя все должно быть окей, а если это не так, всё равно делай вид, что так. И чтобы никто, даже собственные дети, не догадался, как ты стеснен в средствах.

А Верити, у которой столько денег, что ей наплевать на все эти ужимки, Тендеры воспринимают с осуждением, как же, она позволяет себе расхаживать в обтрепанных джинсах и растянутой вязаной кофте, айяяяй, как неприлично! Раскрытия образа Берди, как называет ее Кейт, мне, признаться, не хватило. Автор мельком упоминает о ее престижной и высокооплачиваемой работе, очень состоятельном отце, с которым у нее сложные отношения, но о причинах, по которым она выбрала себе такой образ, ничего не говорится. Натура она неординарная, наделённая острым умом, и ее жесткий, безжалостный взгляд умеет подмечать то, что не видят другие, но когда он стал именно таким? Вряд ли, во взрослом возрасте она испытывает комплексы по поводу своей внешности, в которой нет ничего, что нельзя было бы скорректировать разными «женскими хитростями». Скорее ее затрапезный вид вызван именно нежеланием к ним прибегнуть, это такая своеобразная мимикрия, чтобы незаметно следить за теми людьми, которые ей интересны.

Здесь, как мне кажется, автор просто пошла по стопам своих предшественников, создавая образ сыщика, радикально отличающийся от окружения, в котором он выступает, как эксцентричный Пуаро на фоне чопорных англичан или добродушная, на первый взгляд, старушка мисс Марпл. Получился достаточно необычный типаж в мире условностей, окружающих женщин, ведь Верити наплевать, как она выглядит в глазах окружающих и что они о ней подумают, она себе цену знает. С концовкой автор постаралась угодить всем. Невинные не пострадали, преступник сам себя наказал, и даже у старой Элис взамен своих потерь найдется, чем скрасить старость в окружении своего непострадавшего яблоневого сада.

картинка tatianadik

LinaSaks

Бывает так, что вроде бы все в книге сделано правильно. И интрига есть, и подозреваемых куча и тайн целая котомка, композиционно все выстроено удачно, но главные герои такие, что тебе неприятно от их присутствия. И вот в этой книге я говорю не о семействе со своими проблемами, а о главной разгадывательнице тайн. Верити Бервуд (Берди) - оказалась самой неприятной на моем читательском веку "следователе", а я ведь и Роулинг под псевдонимом читала и ноющих каждую страницу скандинавов. Но австралийская писательница переплюнула всех создав отталкивающую героиню в семействе с гадюками. Это особо надо сказать впечатляет.

Возможно кто-то скажет, что это все от зависти, ведь Берди и богата, и умна, и наблюдательна. И на самом деле мы на нее смотрим с глаз Кейт Делейни, которая все же связана с замешанном в убийстве семейством и это делает ее взгляд на Верити не не предвзятым. Угу, только надо вспомнить, что Верди ее подруга и странно было бы делить предвзятость))) И по-моем мнению, автору не удалось создать именно уверенную в себе девушку, как она и задумывалась. Очень уверенную, которая еще умеет и посмеяться над другими. Такие люди обладают самоуверенностью и раздражают, это правда, но не отталкивают, ты не думаешь, что они мерзкие, потому что этим людям не надо строить свою уверенность на тебе, раздражает как раз его равнодушие к тебе. Тут же не получилось увидеть равнодушия, усмешки над детскими играми людей рядом, когда ты их видишь, как прозрачненьких. Даже ее беспокойство в конце за ребенка и какой-то смиренный вид в конце книги, когда идет разбор полета, не делает ее приятнее, не меняет мнение о ней. Есть много следователей, которые умнее тех, кто рядом с ними, и они порой высказываются именно так, что ты понимаешь свою ущербность, но никогда эти люди не были неприятны с каких глаз о них не читаешь. Тут чувствовалось какое-то паразитство и это в книге прискорбно.

Но если говорить о самой истории, то как она выстроена, то это интересно. Тут так много отвлекающих маневров, что ты начинаешь озираться и оглядываться на всех присутствующих, но есть и моменты, которые ты выхватываешь в самом начале книги и очень быстро выстраиваешь цепочку событий, кто тут, кто и что у него на уме. Автор путает, подкидывает что-то, чтобы сбить со следа, но в принципе, тебе уже как Берди, нужны только вещественные доказательства, потому что ты уже все и так понял. И кто тут убийца, и кто кому воркует, и кто зачем по сто раз в туалет бегает) Разгадать происходящее не сложно, сложно доказать, прав был милый полицейский, что доказательства косвенные.

Говорить о самом семействе с его проблемами я не буду, это не так интересно, хоть и является важной частью книги. Интереснее психологию разбирать в драме, смотреть как герои раскрываются, как себя оправдывают, помогает ли это им выбраться из ямы или же наоборот только прикопать себя глубже. В детективе, увы, не часто ты видишь конечный результат. Тут ты больше следишь за поступками, мысленным процессом. Как пытаются поймать виновного и мне всегда печально, когда в детективах убийца или сам все рассказывает или умирает. Получается, что все как было не доказано, так таким и остается. Тут надо сказать в конце доказательства физические появятся, хоть и не факт, что их не оспорили бы в суде. Мне надо сказать не очень понравилось, как оформлена концовка книги. Вроде классический сбор гостей, когда идет объяснение как "следователь" думал, раскрываются дополнительные факты. Тут это выглядело все же нарочитым, потому что не требовалось такого разбора. Только для книги, но на самом деле вполне можно было для книги чтобы свои умозаключения Берди поведала Саймону Тоби (сержант криминальной полиции, главный полицейский в этом деле), а дальше действовала именно полиция. И вот это было бы красиво, как умозаключения подкрепляются фактами.

Я поставила довольно высокую оценку книге, потому что основная интрига написана хорошо, то как автор крутила-вертела предлагая разных виновных - тоже хорошо. Просто нет в книге из-за ее "главной" героини обаяния, есть натянутость в некоторых моментах, так сказать специальности для читателя или для жанра, когда книге приходится под них подстраиваться, а не им под книгу. Но провести вечер как бы с классическим детективом (все же 1987 - это не классика), можно, хоть всегда найдется книга интереснее.

картинка LinaSaks
nad1204

А мне очень даже понравился детектив! Конечно, до уровня Агаты Кристи он не дотягивает, но я этого и не ждала. Это просто очень хорошая стилизация классического герметичного детектива, которых я прочитала за свою жизнь очень много и уже сомневаюсь, что остались какие-то неохваченные. Мне было интересно с самых же первых страниц. Старый дом с чудесным яблоневым садом и со своей старой хозяйкой. Большая, неоднородная семья. Соседи и друзья, приглашенные на сбор урожая. Упоительный аромат яблок, осенняя прохлада и загадки. Очень романтично, прелестно и как-то грустно.

ErnestaRun

Если у вас есть вопросы к названию, то вспомните, кто чей доминион. Тогда вайбы "Аббатства Даунтон" в австралийском антураже перестанут вас удивлять. История классическая: большая семья собирается в старинном доме, у всех сложные отношения и шкафы ломятся от секретов. И вдруг один из них найден мертвым в яблоневом саду. Кто же виноват? И кто следующий? - ну согласитесь, это же классика жанра! Из плюсов: 1. Атмосфера. Читатель буквально проваливается в туманную австралийскую глубинку, где осенним утром изо рта вырываются облачка пара. Вокруг - яблоневый сад в сезон сбора урожая, под домом - потенциально опасные пауки (Австралия же). А в старинном доме жужжит та еще семейка эгоистичных человеков. 2. Подробный разбор каждой гипотезы. Это тоже классический прием, когда в конце все собираются и кто-то раскрывает убийцу, попутно рассказывая, почему все остальные не подходят на эту роль. Все ружья выстрелят, все шкафы раскроются, а все детали окажутся значимыми. Очень продумано. Иногда даже занудно, но поклонники жанра должны оценить. Из минусов: 1. Мне совершенно не близко мышление героев. Если бы мой отец или муж сломал зуб, я бы не стала брезгливо морщиться или сокрушаться, что не могу ему помочь, так как нужно продукты отвезти. Но для героев это явная норма. Слишком эгоистично, при их благовоспитанных минах и запросах. 2. Не люблю сюжеты, где есть персонажи, которые ведут себя по-хамски, потому что все остальные, хоть и страдают от этого, но позволяют и даже поощряют такое поведение. В подобной ситуации мне никого не жаль - потому что виноваты все. И всем от этого плохо. Замкнутый круг какой-то. Не хочется терять время, смотря как выдуманные герои сами мешают своему счастью Из наблюдений: 1. Не могу отделаться от мысли, что Верити Бердвуд - это Велма из Скуби-Ду. Описание внешности, повадки, даже одежда - ну все на это наталкивает. Это не плохо и не хорошо. Просто факт. 2. Лучший персонаж - Ковчег: красив, оригинален, никого не убил, но это не значит, что не он во всем виноват. Типичный герой британского детектива) В итоге - атмосферно, продумано, интригующе, но не совсем мой вайб.

missis-capitanova
картинка missis-capitanova

Порою в моей читательской жизни срабатывает правило - чем меньше я ожидаю от книги, тем больше получу. Именно такая ситуация произошла со "Скорбным урожаем" Дженнифер Роу - я не ждала абсолютно ничего, а по итогу получила массу удовольствия. И что самое примечательное - не от детективной составляющей сюжета, которая здесь по сути основная, а от линии перипетий в семейной жизни Тендеров. Вернее, слово "удовольствие" как-то здесь неуместно - оно явно не вяжется с историей этого семейства. Скорее любопытно и познавательно с психологической точки зрения - люблю я в литературе такие неординарные семьи, где каждый член семьи представляет собой целую бездну проблем, комплексов и странностей. Хотя как детектив эта книга тоже хороша...

В старой части Атертона - маленького городка в северо-восточной части австралийского штата Квинсленд никогда и ничего не случалось. Наиболее масштабными событиями в жизни местного населения было когда кого-нибудь задерживали за курение марихуаны или если какой-нибудь незадачливый воришка влезал в бакалейную лавку ради наживы в 100-200 долларов. Так было ровно до того момента, когда к престарелой родственнице Элис Олкотт для помощи в сборе урожая яблок не приехала ее племянница Бетси Тендер со своим многочисленным семейством. И ладно бы если бы только с родственниками! Неугомонная Бетси позвала и друзей своих детей с женами и детьми и даже друзей друзей, которых до этого никто в глаза не видел...

Казалось бы, что может быть лучше, чем сплоченным дружным трудом помочь старенькой тете собрать урожай?! Все беда в том, что слова "сплоченно" и "дружно" отнюдь на характеризуют эту семью... Если сравнить их с теми самыми пресловутыми яблоками, ради которых они собрались, то это яблочко за своими розовыми бочками и блестящей кожурой скрывает довольно крупных червей, которые выели всю сочную и мягкую мякоть... Внешне такой фрукт может и способен произвести на кого-то впечатление, но в разрезе выглядит довольно неаппетитно...

"... Порою самые ужасные грехи совершает тот, кто меньше всего похож на злодея. Внешне прекрасное яблоко может оказаться внутри черным и насквозь прогнившим. Никогда не скажешь заранее..."

Для меня эта семья довольно интересна с психологической точки зрения как минимум по одной причине - мать семейства ну просто вылитая моя свекровь! Бетси Тендер считает, что она права всегда и во всем. Безоговорочно! Нет и быть не может какого либо иного мнения, отличающегося от ее! Она знает, как и кому будет лучше, как стоит жить и как поступать всем вокруг. Она сует нос абсолютно во все дела и во все вопросы, даже если они и косвенно ее не касаются! Прикрываясь видимостью заботы и опеки она превратила жизнь своего мужа, своих детей и их семей в ад... Ее любимое занятие - это стравливать домочадцев между собой, провоцировать ссоры и конфликты и доводить своих невесток и зятя до белого каления и нервного срыва. Она обожествляет своих детей и считает, что ни один представитель противоположного пола в мире не достоин их руки и сердца - там должна властвовать только мама...

Ее муж давно уже свыкся с такой ролью и голос в семье подает очень редко. Дети настолько эмоционально подавлены, что не понимают, в какие психологические игры играет их мать. Бетси с раннего детства искусно взрастила в них комплекс вины перед ней, поэтому всю свою жизнь они соизмеряют с тем, что главное - это не обидеть мамочку. Взрослые мужчины и женщины не живут по сути так, как им хочется, а слепо следуют сценарию, написанному матерью... Невестка- настолько зашуганная и заклеванная, что в присутствии свекрови цепенеет и слова вымолвить не может... Честного говоря, читала я книгу и (как бы это ни было жестоко) хотела чтобы жертвой преступления стала именно Бетси. Но автор распорядилась иначе.

Народная мудрость гласит, что незваный гость хуже татарина. Именно таким гостем на этом празднике жизни стал бывший муж Анны Тендер - Дэмиан. Их семейная жизнь с Анной не задалась - Дэмиан оказался слишком легкомысленным в отношении Анны и слишком большим сластолюбцем в отношении других женщин. Но это их личное дело и может быть все бы и решилось, если бы девушка в состоянии очередной истерики не доверилась матери... Бэтси очень быстро дала ему от ворот поворот и настроила против него всю родню...

Яблочки не стали для Дэмиана молодильними. Скорее совсем наоборот... И когда его нашли мертвым в саду, копнув в семейные дрязги поглубже, детективы смогли понять, что причины убить Дэмиана и реальная возможность это сделать были абсолютно у всех! Очень забавно наблюдать, когда при первом допросе все твердят, что никто и ничего не видел - все якобы спали в своих теплых кроватках, а позднее выясняется, что врет абсолютно каждый - каждый покидал кровать, каждый видел другого, бродящим по дому, при довольно подозрительных обстоятельствах... Автор довольно умело подкидывает читателю пищу для ума, выводя на передний план то одного, то другого домочадца в качестве главного подозреваемого...

Забавным мне кажется еще и то, что по дороге в дом Элис Олкотт и уже по приезду все шушукаются о том, как сильно им не хотелось сюда приезжать и принимать участие в спектакле под название "Счастливая семья", устроенном Бетси. И никто не нашел в себе силы отказаться! Я всю свою взрослую и сознательную жизнь проповедую так званый "здоровый эгоизм", при котором мои интересы и мои желания в разумных пределах превалируют над интересами и желаниями всех остальных. Я у себя одна и мне жить с собой всю жизнь и прожить ее я хочу в гармонии и душевном спокойствии. Поэтому если желании какой-то тети/дяди/кума/свата или кого угодно идет в разрез с моим, естественно, что я пойду на поводу у своих желаний - даже если это обидит кого-то. Логично предположить, что свою жизнь мы строим так чтобы она устраивала в первую очередь нас. Но не в этой компании. Я могу еще отдаленно понять, почему дети Бетси не отказались от поездки, но почему у нее на поводу пошли друзья детей со своими женами и друзья друзей...? Не хочешь что-то делать - не делай, если это не вопрос жизненной важности или не какая-нибудь законодательная обязанность! И жизнь сразу станет проще! Но видимо австралийцы отличаются воспитанием от нас и желание не обидеть кого-то, угодить чтобы кто-то не подумал о тебе что-то не то у них сильнее собственных желаний и потребностей... И такие как Бетси Тендер прекрасно на этом спекулируют!

Дальше...

И вот вроде бы Дэмиан и скользкий, и противный тип, но при этом он лично для меня проигрывает в сравнении со злым гением преступника. Кто из персонажей мне понравился, так это хозяйка дома Элис Олкотт - такая себе злобная и колючая старуха, которая умеет быть доброй и сострадательной с теми, кто этого заслуживает. Ну и, конечно, сама Берти - на фоне всех остальных она существенно выделяется умением говорить то, что думает и называть вещи своими именами, даже если это может кого-то задеть или кому-то не понравится.

В плане развязки детектива Дженнифер Рок смогла меня приятно удивить. Наиболее точное слово для её описания - небанальная. Как часто мы послушно проглатывает то, что вроде как лежит на поверхности, а на самом деле является тем, что нам искусно "втюхивают"... И Верити правильно делает, что при расследовании не верит никому и все поддаётся сомнению... Занятный, неординарный персонаж, знакомство с которым я с удовольствием продолжу!

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
319 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
25 июня 2018
Дата перевода:
2017
Последнее обновление:
1991
Объем:
390 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-101651-7
Переводчик:
Правообладатель:
АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip