Читать книгу: «Пленники звезды», страница 4
Пеер рассмеялась. – Все они вместе взятые не стали бы этого делать! Они по-настоящему тихие. Уилф однажды разозлился на парочку из них и прогнал их на полпути к Кургану, прежде чем мать догнала его и остановила. В тот раз у Уилфа вскипела кровь!
– Может быть, Курган построили упыри, – предположил Ченнок. – Во всяком случае, их пра-пра-предки.
– Теперь они и близко к нему не подойдут, – сказала Пеер, проследив за его взглядом. – Они и этого боятся!
Мгновение они изучали неровные склоны огромного артефакта.
– В этом есть что-то завораживающее, – подумала Ченнок. – Возможно, просто размер.
– Сантис сказал, что некоторое время назад равнина была дном моря, – предположила Пеер. – Значит, это могли быть какие-то морские существа, которые построили его.
– Есть какие-нибудь входы в него? – небрежно спросил Ченнок.
– Только один, прямо на самом верху.
– Знаешь, – сказал он, – я думаю, мне хотелось бы подойти и взглянуть на эту штуку, прежде чем мы улетим.
– Нет! – встревоженно воскликнула Пеер. – Тебе лучше не делать этого. Сантис сказал, что это опасно, и там что-то есть! Однажды ночью мы увидели свет.
– Что за свет? – спросил он.
– Как будто кто-то ходил по его верхушке, рядом с тем входом, с большой лампой в руке, – вспоминала Пеер. – Как будто он что-то искал.
– Немного похоже на твоего старого друга, Космического Призрака, – подозрительно пробормотал Ченнок.
– Нет, – ухмыльнулась Пеер. – Это был настоящий свет, и мы взлетели на следующий вечер. Сантис сказал, что, возможно, было бы неплохо, если бы мы на некоторое время переехали куда-нибудь в другое место.
Ченнок на мгновение задумался. – Послушай, – сказал он наконец, – мы можем сделать это вот так. Я слетаю туда на реактивном самолете и немного прогуляюсь по артефакту при дневном свете; а если ты волнуешься, то можешь повисеть над Астероидом, выставив пару башенок. Просто на случай, если кто-то появится.
– Может быть, я и могла бы, – сказала Пеер сдавленным голосом, – но я не собираюсь этого делать. Если ты собираешься прогуляться там, после всего, что сказал Сантис, я пойду тобой!
– О, нет, – сказал Ченнок.
– О да! – сказала Пеер. – Ты не можешь заставить меня остаться здесь!
Он удивленно посмотрел на нее. Ее глаза были сердитыми, но нижняя губа дрожала.
– Эй, – сказал он, вздрогнув. – Может быть, я веду себя по-свински!
– Да! – с облегчением сказала Пеер. Губа перестала дрожать. – Значит, ты не собираешься туда идти?
– Нет, если ты так к этому относишься, – сказал Ченнок. Он помолчал. – Я думаю, – неловко признался он, – мне просто не понравилась идея о том, что Сантис порхает по космосу, как Святой Эйнстин, и все знает, да еще время от времени вкладывает свою лепту через коллегу из экипажа!
Пеер высморкалась и в свою очередь задумалась.
– Тем не менее, – заключила она, – когда Сантис говорит что-то подобное, гораздо лучше, если люди слушают. Святой Эйнстин – это ругательство?
– Нет, – сказал Ченнок. – Не совсем.
Он покончил со своим обедом и как раз собирался предложить им выгнать трактор из тайника и вернуться на несколько сотен ярдов к Астероиду за первой партией груза Сантиса, когда заметил, что все упыри исчезли.
Он обратил внимание Пеер на этот факт.
– Угу, – сказала она рассеянным тоном. – Они иногда так делают…
Ченнок посмотрел на нее. Она смотрела на высокий валун неподалеку со странным, сосредоточенным выражением лица, как будто о чем-то глубоко задумалась. Он надеялся, что она не размышляет все еще об их маленьком споре.
Затем она взглянула на него, внезапно улыбнулась, развернулась и проворно соскользнула со скалы.
– Спускайся скорее! – сказала она. – Я хочу тебе кое-что показать, прежде чем ты вернешься к работе. Нора вурдалака!
– Нора вурдалака? – повторил Ченнок без энтузиазма.
– Да, конечно! – нетерпеливо сказала Пеер. – Они милые! Они все облицованы стеклом или чем-то в этом роде. – Она широко развела руки. – Прыгай, и я тебя поймаю!
Ченнок рассмеялся, перевернулся на живот, свесив ноги с края скалы, и соскользнул вниз, в точности подражая беззаботному стилю спуска Пеер, лишь слегка растянув лодыжку. Что ж, он не вырос, перескакивая со скалистой луны на астероид, с тяжелой планеты на что-то еще, как она....
Они пробирались между скал к тому месту, которое она изучала. Она объяснила, что ему придется залезть в нору, чтобы получить хорошее представление о том, на что это похоже.
– Ну, а теперь смотри, Пеер! – запротестовал Ченнок, уставившись в большую круглую дыру, которая наклонно уходила вниз под большим валуном – похоже, она действительно была выложена черным стеклом или чем-то подобным. – В этой пещере повсюду написано "Посторонним вход воспрещен". Предположим, я соскользну вниз на полмили и приземлюсь в куче упырей!
– Нет, так не получится, – поспешно сказала Пеер. – Они сразу становятся ровными, и их длина никогда не превышает тридцати футов. И упырь вышел – в норе никогда не бывает больше одного; и я видела, как этот выскочил и убежал как раз перед тем, как мы отправились сюда! Ты ведь не боишься, правда? Мы с Уилфом заползали в сотни из них и вылезали оттуда!
– Ну, тогда всего на минутку, – покорно сказал Ченнок.
Он опустился на четвереньки и пополз в туннель. Пройдя примерно шесть футов, он остановился и обнаружил, что может развернуться без особых проблем.
– Пеер? – позвал он.
– Да? – сказала Пеер.
– Как я могу здесь что-нибудь разглядеть, – раздраженно спросил Ченнок, – когда кругом темно?
– Что ж, теперь ты зашел достаточно далеко, – сказала Пеер, которая присела перед входом в туннель и смотрела ему вслед. – А теперь я должна попросить тебя кое о чем! Ты же знаешь, как я всегда быстро выполняю любые твои приказы, например, полностью высыпаюсь и все такое? – добавила она с тревогой.
– Нет, ты так не делаешь! – категорично заявил Ченнок, опершись на локти. – Половину времени мне практически приходится тащить тебя спать. В любом случае, какое это имеет отношение к…
– Это похоже на это, – в отчаянии сказала Пеер. Она на мгновение подняла глаза, как будто заметила что-то в тусклом красном небе над головой. – Ты должен побыть там какое-то время, Ченни!
– А? – переспросил Ченнок.
– Когда эти упыри вот так исчезают из виду днем, это потому, что приближается корабль или что-то в этом роде.
– Пеер, ты с ума сошла? Корабль! Какой, я сейчас выйду!
– Оставайся там, Ченни! Прямо сейчас он висит над Астероидом. Большая спасательная шлюпка с поднятыми пушками – это, должно быть, те люди с Ра-12! У них, должно быть, был какой-то товар на ней!
– Тогда быстро иди сюда, Пеер! – Ченнок поперхнулся, вытаскивая один из пистолетов. – Ты прекрасно знаешь, что эта банда убила бы женщину так же быстро, как и мужчину!
– Они уже видели меня, я хотела бы, чтобы они это сделали, – сообщила ему Пеер. Она говорила уголком рта, глядя прямо перед собой, в сторону от пещеры. – Я не собираюсь становиться женщиной. Я собираюсь стать глупой маленькой девочкой обычного роста. Я могу провернуть это в любое время!
– Но…
– Они захотят задать вопросы. Я думаю, я смогу уговорить их отослать эту спасательную шлюпку. Мы не можем с ними бороться, Ченни; это обычный вооруженный налет! Сантис говорит, что ты всегда можешь заставить другую сторону разделить свои силы, если будешь действовать разумно.
– Но как…
– Когда я закричу: "Поехали!" – ты выскочишь. Это будет подходящий момент… – Она внезапно встала. – Мы больше не можем разговаривать! Они приближаются… – С этими словами она исчезла перед входом в нору.
– Стой там! – крикнул вдалеке чей-то голос несколько секунд спустя, когда Ченнок неуклюже пополз вверх по стеклянному полу туннеля, ему мешал пистолет, который он все еще сжимал в одной руке. Казалось, голос доносился откуда-то сверху, и в нем использовался универсальный диалект Империи.
Шаги Пеер резко оборвались.
– Кто вы, люди? – ее голос взвизгнул от пронзительной тревоги. – Вы копы? Я ничего не сделала!
VI
– Только посмотрите на эти пистолеты, которые у нее в руках! – прокомментировал более низкий из двух странных голосов. – Парализатор и офтальмологическая игла! Лучше возьми их у нее. Если это не малышка Флафаль!
– В последнее время я ни в кого не стреляла! – сказала Пеер дрожащим голосом.
– Нет, и ты не собираешься стрелять! – передразнил ее другой странный голос. Этот был высоким и тонким, с ярко выраженным носовым выговором. – Шеф, если с ними есть дети, то это просто кучка космических крыс, случайно оказавшихся рядом. Это не может быть Флафаль!
– Я бы сказал "это не могла быть Флафаль", если бы мы нашли ее мертвой в ее каюте, – раздраженно произнес низкий голос. – Но дверь была выжжена изнутри, и кто-то бросил Ра-12 на этот кусок земли!
Это прозвучало так, как будто обнаружение Пеер прервало спор между ними.
– Я все еще не могу понять, как она выбралась, – угрюмо сказал Эзефф гнусавым голосом. – Должно быть, она спала в своем скафандре. Мы покинули корабль через тридцать секунд после того, как я приварил замок на ее двери! Должно быть, она почувствовала, что лодка отчаливает, и в тот же миг начала прожигать себе путь наружу…
– Не имеет значения, как она это сделала, – произнес низкий голос. Очевидно, он принадлежал кому-то облеченному властью. – Если Флафаль могла думать и двигаться достаточно быстро, чтобы переключить двигатели на аварийный режим и при этом выбраться живой из корабля, полного личей, она также смогла бы обмануть космос! Ей всегда дьявольски везло. Если бы у нас была хотя бы одна свободная минута перед отъездом, чтобы убедиться…
Он помолчал мгновение и мрачно продолжил:
– Этот упрямый старый маньяк Койл – "Я человек герцога, сэр!" – Совершает самоубийство, вот так, чтобы никто другой не получил контроль над личем! Если бы нам не удалось вовремя запустить локаторы запуска.... Что ж, я надеюсь, мне никогда не придется потеть еще четыре дня, как в прошлый раз. И теперь нам все еще нужно найти того, кто заполучил записи Койла!
– Флафаль здесь нет, – жизнерадостно заявила в этот момент Пеер.
Наступила пауза. Казалось, что двое вновь прибывших, должно быть, на мгновение почти забыли о своем пленнике.
– Что это ты сказала, малышка? – осторожно осведомился гнусавый голос.
– Все эти космические крысы наполовину сумасшедшие, – презрительно произнес низкий голос. – Она не понимает, о чем мы говорим.
– Конечно, я понимаю! – возмущенно воскликнул Пеер. – Вы говорили о Флафаль. Это Уилф сумасшедший, а я нет! И ее здесь нет. Флафаль.
– Нет, да? – сказал гнусавый голос с задумчивой настороженностью.
– Нет, сэр, – снова робко ответила Пеер. – Она ушла вместе со всеми остальными.
Оба голоса одновременно выругались в испуганном шоке.
– Где они? – потребовал глубокий голос. – Прячутся на корабле?
– Нет, сэр, – дрожащим голосом ответила Пеер. – На корабле осталась только я, пока они не вернутся.
– Ты хочешь сказать, – произнес низкий голос с напряженным терпением, – что ты должна быть на корабле?
– Да, сэр, – сказала Пеер. Она добавила виноватым шепотом, – спать…
– Куда делись остальные? – резко осведомился гнусавый голос.
– Но я не устала, – сказала Пеер. – Ну, ушли с коробками и прочим барахлом! С тем, что Флафаль хочет спрятать.
Последовал еще один дуэт восклицаний, которые Ченнок почти в любое другое время счел бы крайне неподходящими для ушей Пеер. Прямо сейчас это ускользнуло от его внимания.
– У нее есть записи Койла! – заявил затем низкий голос.
– Что в этих коробках? – спросил он. Гнусавый голос оборвался.
– Н-н-не трясите меня! – зарыдала Пеер. – Бумаги и прочее – я не знаю. Они никогда мне ничего не говорят, – причитала она, – потому что я всего лишь маленькая девочка!
– Да, ты всего лишь маленькая девочка, – раздраженно произнес гнусавый голос. – И ты не станешь больше.
– Прекрати это, – сказал низкий голос. – Нет смысла пугать ребенка.
– Ну, ты же не собираешься забрать их обратно, не так ли? – осведомился гнусавый голос.
– Нет, просто Флафаль. Полковник будет рад немного поболтать с Флафаль теперь, когда она снова объявилась живой. Койл, возможно, многое рассказал ей до того, как мы настроили его против нее. Но нет никакого смысла доводить остальных до отчаяния. Становится легче, когда они сдаются.
Последовала короткая пауза. Затем низкий голос обратился к Пеер с какой-то дружелюбной грубоватостью:
– Значит, они все ушли закапывать коробки, но ты не знаешь, куда они пошли, не так ли, малышка?
– Знаю! – сказала Пеер, стремясь угодить. – Да, сэр! Я знаю это!
– КУДА? – спросили оба голоса одновременно, хором в третий раз.
– Это вон тот большой холм, – сказала Пеер, и Ченнок нервно вздрогнул. – У него наверху большая дверь. Нет, – добавила она, – я думаю, отсюда вам ничего не видно – и с корабля тоже. Вот почему я вышла. Чтобы посмотреть. Но вы можете ясно видеть это с вершины скал.