Отзывы на книгу «1984. Графическая адаптация»

Одна из любимых моих книг! Содержание книги особенно актуально в наши дни, когда идет зомбирование умов масс, переписывание истории, искажение реальности.... Обязательно к прочтению, вы увидите нашу жизнь через призму фантастической реальности.

Адаптация о которой только можно мечтать. Авторы создали поистине красочный пересказ, в которой не упущено ничего. Рекомендую!

Отличная книга. Только по аннотации уже можно сказать что будет что то довольно интересное. Спасибо автору за такой труд в написании книги.

Поставив себя на место главного героя, понимаю, что именно в этой системе я живу в настоящее время. Каждый день я делаю одну и туже работу. Мне платят столько, сколько необходимо на сосуществование. Построить семью или завести девушку заканчивается как всегда приключением с проблемами для самого себя… не встретившись с ней, мне не пришлось бы страдать. Я бы продолжал спокойно делать свою работу из-за дня в день.

Когда читаешь книгу второй раз, начинаешь обращать внимание уже не столько на сюжет, а цепляться к деталям. Находятся странные противоречия, например, постулат, что три державы мировые равны между собой, но при этом две объединённые не могут одолеть третью. Герои постоянно общаются в людных местах, типа чтобы их никто не подслушал, что очень странно выглядит. То ставят друг другу правила не встречаться нигде чаще двух раз, то живут днями в квартире одной и той же. Ну и [спойлер] если все в итоге возвращаются после министерства любви, да ещё и работают там же, где до этого, почему люди, знакомые Уинстону, исчезают навсегда и герой никогда их больше не видит.


Что касается сюжета, то герои, решившие сопротивляться режиму, неприятные, сами порочные, это отлично показано в сцене, когда их вербуют. Получается с обеих сторон всё какое-то гнилое. Это же и про нацизм с коммунизмом говорится. По сути Оруэлл говорит о том, что ничего никогда не изменится и не даёт направления по исправлению. Чтение не для пластичного подросткового сознания, потому что может очень перекрутить мозг.

_____

На 154 странице опечатка в тексте :Р

bc999, их учат любви к большому брату через боль. А когда они во всем "признаются" их ждёт расстрел. Гг также признался и тоже в конце умер с мыслью, что любит бб. Сцена,где он смотрит на плакат(в этот момент голову пронзила пуля). Там смысл в том, что если убивать тех, кто против режима, то их начинают считать мучениками. Поэтому перед этим им промывают мозг, чтобы они были людьми режима.

Как я поняла, чтобы все контролировать и много воли не давать людям (даже в плане еды и вещей) и ведутся эти действия держав. Там все при деле. И люди других держав мало чем отличаются.

В людных местах общаются на разрешеные темы. Там, где с пивом они сидят, на сколько я поняла, это было за городом, поэтому там общаться легче.

Отношения под запретом, поэтому браки по любви не разрешаются. Тем более отношения вне брака. Мужчины могут бегать за город к проституткам. Это карается, но не сильно. Смысл, чтобы энергию от воздержания направляли на благо партии. Они на квартире были не днями. И гг сам сказал, что они беспечны и этими действиями приближают свой конец.

Visto

Когда видишь графическую адаптацию по столь сильному произведению, то возникает некая опаска. А получилось ли передать всю суть, то самое состояние и царящую на страницах романа атмосферу?

Получилось! Получилось отменно и так, что лучше и быть не может. Всё здесь на своих местах, а работа художника и цветовые решения просто замечательные.

По содержанию нет смысла что-то описывать, так как «1984» знает практически каждый, но если вдруг вы в числе тех, кто не знаком с работой Оруэлла, то заклинаю вас исправить это упущение.

Страшно правдивая вымышленная история, которая пусть и доведена до линии абсурда, но так и должно быть. Именно абсурд и передаёт тревогу, достаёт мысли и заставляет размышлять.

картинка books_for_owl

NeoSonus

Если вы читали первоисточник, т.е. полную текстовую версию романа Джорджа Оруэлла, то…

Во-первых, вам обязательно нужно прочесть графическую адаптацию. Текст обретает плоть и кровь, сочетание красок, художественное исполнение замысла завораживает. Некоторые иллюстрации – настоящее произведение искусства, и если бы я могла – повесила бы на стены серию постеров. Максимально адаптированный язык, сокращение пластов текста в одно-единственное слово придает ему такой вес, что пусть даже оно написано мелким шрифтом и занимает микроскопически малое место на иллюстрации, цепляет сразу. Для меня эта книга – прекрасное погружение в атмосферу романа, и если честно, даже больше, чем культовый фильм. Хотя, наверное, все дело в том, что я визуал, а это сочетание цветов (разные варианты сочетания желтого, красного, синего, серого, белого и черного) мне очень нравится. Мне нравится, как гармонично связаны текст и изображение, как художник увидел главного героя, как смог изобразить сильные эмоции. Как смог передать любовь, страх, отвращение, как добился нагнетания обстановки и усиления напряжения. Графические романы чем-то похожи на короткометражное кино. Это было интересно.

Если вы читали первоисточник, т.е. полную текстовую версию романа Джорджа Оруэлла, то…

Во-вторых, вам ни в коем случае не нужна графическая адаптация. После таланта Оруэлла, обрезанный и исковерканный язык покажется куцым и убогим. Ничто не заставит вас сопереживать главным героям в той мере, в какой вы сопереживали, когда читали источник. Фокус внимания смещен. Многие вещи навсегда останутся за кадром, и вы почувствуете себя в роли огорчённого оператора, которому сказали вырезать из трехчасового фильма все «лишние» сцены, чтобы уложиться в 20 минут. Представляете как это трудно? Кроме того, есть вероятность, что художественный стиль графического романа лично вам не будет близок. Современное искусство в принципе не имеет 100% популярности, и тогда вам не понравится воплощение. Ведь оно будет далеко от реализма. А если вы к тому же граммар-наци (или просто учитель русского языка и литературы), вам бросится в глаза не самый высокий уровень грамотности издания (уж даже если я со своей двойкой по русскому что-то заметила, могу себе представить, что увидит нормальный образованный человек).

И кстати, чуть не забыла -- роман очень 18+ Увидеть ... эм..некоторые позы, скажем так, в "1984" я как-то даже морально не была готова. Этот факт вам тоже вряд ли понравится

Если вы не читали первоисточник (а такие вообще есть?), то…

Во-первых, вам обязательно нужно прочесть графическую адаптацию. Потому что, это хоть немного позволит вам быть в теме. Я понимаю, читать сейчас мало кто любит. Текст больше вордовской страницы вызывает острое желание зевнуть и лечь спать, но все же, господа, ну это же Оруэлл. Ну вы чего? Прочтите хотя бы эту обрезанную версию в максимально доступном для вас формате комикса. И тогда вы хотя бы будете понимать почему современный мир так часто сравнивают с романом «1984», почему слова «Большой брат следит за тобой» не просто мем. А еще это пробудит (ну я надеюсь, что пробудит) желание взять в руки полную версию. Вдруг реально прочтете оруэлловские 320 страниц. Это, в принципе, немного. Уж куда доступней программных школьных фолиантов, которые вам приходилось читать в сокращенном варианте в 10-11 кл. Во-вторых, вам можно не читать графическую адаптацию. Ну просто, вы не поймете вокруг чего был весь шум, где тут то самое культовое произведение, ради чего все эти манипуляции и понукания (см. предыдущий абзац). В общем, не заморачивайтесь. Не читали и не читайте, бог с ним. Наверное, у вас и так все хорошо, и новости у вас прекрасные, и перспективы чудесные, и вообще, где вы и где политика? И кстати, какая вообще разница в каком государстве жить, правда? Тоталитарном, авторитарном или демократическом. Вас это никак не касается. Главное, чтобы работа была, и квартира. И машина. И отпуск на пляже. А остальное мелочи жизни.

anispersik

Это было удивительно. Смело, дерзко, необычно. Неожиданно, это, пожалуй, лучшее визуальное воплощение, которое могла получить данная история. Возможно, моя мечта - чтобы этот же человек оформил мультипликацию, но такое случится вряд ли. Но, в общем, вот это было совсем идеально.

Конечно, это не вариант, который можно прочесть вместо книги, но вот если вы собирались перечитать 1984, возможно, графическая адаптация станет лучшим вариантом. Подключается новый канал восприятия, создается атмосфера… Я лично представляла себе многое совсем не так, когда читала сама. У меня довольно реалистичный “телевизор” в голове, особенно когда дело доходит до фантастики. Возможно, именно поэтому видение художника меня так поразило. Оно совсем другое, но в то же время… такое правильное? Из-за довольно характерного стиля, рисовка как-то не конфликтует с воображением. Тут есть некая незавершенность, эскизность. Даже внешность Уинстона то и дело размываются, другие люди в основном остаются серыми силуэтами, острые и строгие здания парят в пустоте… Мир, замкнутый в себе, пугающий и полупустой. Временами эти образы буквально пробирали меня до мурашек. И на фоне этого я бы сама влюбилась в Джулию, настолько она выделяется, существует.

Оформление очень строгое, много прямых линий, жестких теней. Бумага отличного качества, читать было не слишком тяжело, в смысле, книга достаточно комфортно лежит в руках, хотя формат большой и необычный: она почти квадратная

С этой графической адаптацией художник действительно сотворил нечто выдающееся. Книгу мне подарили, по совету и “потому что я люблю артбуки”, и это оказался невероятно удачный подарок, за который я бесконечно благодарна!

AntonKopach-Bystryanskiy

Антиутопия после двух мировых войн и разделения мира на "своих" и "чужих", после холодной войны, после борьбы сверхдержав... не ушла на второй план, а наоборот, с каждым десятилетием как жанр лишь прибавляет, пишутся романы более лёгкие и болые тяжёлые, пространные и короткие. Но в основании, у истоков всё равно стоят два главных романа: «Мы» Замятина и «1984» Оруэлла. Длящаяся пандемия и всеобщая цифровизация лишь подтверждают пророческие опасения писателей, заставляя нас обращаться к литературе и больше осознавать давно высказанные опасения (пусть и доведённые в романах до крайней своей степени абсурдности и невероятности). Мир хотя и кажется "свободным", но отнюдь не долговечным — обостряются торговые войны и гибридные противосстояния с их постоянной информационной пропагандой тех против этих, партий и мировоззрений, гонкой вооружений, даже борьбой вакцин... А Оруэлл написал гениальный роман, графическую адаптацию которого я с удовольствием просмотрел и прочитал, снова задумался о середине ХХ века, откуда доносятся мысли и пророчества романа, сравнил с днём сегодняшним... Конечно, адаптация есть лишь изобразительное переложение текста, приблизительное, пунктирное, поэтому в первую очередь советую ознакомиться с самим романом (а вдруг вы ещё не читали), потом брать в руки этот граф.роман: ⠀ картинка AntonKopach-Bystryanskiy ⠀ Джордж Оруэлл, Ксавье Костэ, «1984. Графическая адаптация», Fanzon Эксмо, 2021 Приятно удивлён такой отличной работой! Строгие камерные рисунки, где по сочетанию двух цветов разделены сюжетные части — в зависимости от места действия и характера описанных событий. Всё это на отличной глянцевой бумаге, квадратный формат и подробная раскадровка событий. ⠀ Перед нами история Уинстона Смита, работника Министерства правды, который проводит корректуру прошлого в зависимости от конъюнктуры настоящего. Он просто "исправляет" историю как это угодно Партии и Старшему Брату. После революции в Англии победила одна Партия, всех врагов уничтожила, потом главный революционер уничтожил и других лидеров своей Партии. За всеми установлен тотальный контроль, опасно даже мыслепреступление, проводятся питиминутки ненависти на всех предприятиях и во всех учреждениях. ⠀ картинка AntonKopach-Bystryanskiy ⠀ Есть внешний враг, с ним ведётся война — Евразия (все страны объединились в три союза: Океания, Евразия и Остазия), и есть внутренний враг — Эммануэль Голдстейн, создатель Братства с идеей свержения режима. Любовь запрещена (разрешается только репродукция избранным), есть даже Молодёжный Антиполовой союз. Все книги прошлого уничтожены, создаётся "новояз", в котором будет минимум слов... Есть ещё "пролы", нижний класс, живущий под меньшим надсмотром (беспартийные "пролетарии", которым ничего не остаётся как по чёрному вкалывать). В общем, Оруэлл создал весьма продуманный антиутопичный мир в некой параллельной Великобритании-Лондоне реальности, — чем-то похожий на хорошо переосмысленный и наделённых высокими технологиями сталинский советский режим (и не мудрено, ведь книга была написана в середине 1940-х и, видимо, была закончена к 1948-му, поэтому название романа — это перестановка двух последних цифр). ⠀ картинка AntonKopach-Bystryanskiy ⠀ Отлично представлена в издании любовная линия с молодой красавицей Джулией, которая носит красный пояс Антиполового союза и оказывается той ещё "партизанкой". Знакомство героев и их укрывательство от вездесущей "полиции мыслей", редкие встречи... Графический роман не показывает всех сюжетных линий оригинала, но успешно переносит и атмосферу, и главные события романа. Само собой, главный принцип "двоемыслия" здесь, конечно, отражён: ⠀Война — это мир ⠀Свобода — это рабство ⠀Незнание — сила...картинка AntonKopach-Bystryanskiy ⠀ Советую всем любителям романа Джорджа Оруэлла и антиутопии как жанра обратить внимание на это отличное по полиграфии и содержанию издание. ⠀⠀«СТАРШИЙ БРАТ СЛЕДИТ ЗА ТОБОЙ»

Chuvixaa
Графическая адаптация от Ксавье Костэ.
Отличная адаптация, на мой взгляд. Атмосфера нагнетение, тревожность, бедность и безвыходная абсурдность. Мрачно, в общем.
Домой хотелось «1984» именно в виде комикса. Мне кажется, стилистика отлично подходит к духу произведения.
Разумеется текст не полностью, так что подходит скорее для общего знакомства. Поэтому в моем случае книга была прочитана дважды: в электронном виде и комикс.
И что касается самого произведения.
Мне понравилось! Вообще к антиутопиям я ровно, они для меня на одном уровне с фантастикой. А тут прям отлично зашло.
Простота сюжета, плоскость героев не имели значения, самое захватывающее было, конечно, описание уклада, жизни, идеология и законов.
Конечно, такое себе будущее. Местами было любопытно, местами жутковато, местами хотелось поорать от правдивости, а точнее от вероятности применения в реальности. Но стоит объективно отметить невозможность описанного как в прошлом, так и в будущем. Абсолютный гротеск.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
399
609 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
03 мая 2021
Дата перевода:
2021
Последнее обновление:
2021
Объем:
226 стр.
ISBN:
978-5-04-116451-5
Общий размер:
76 МБ
Общее кол-во страниц:
226
Переводчик:
Издатель:
Правообладатель:
Эксмо
Формат скачивания:
pdf