Отзывы на книгу «Железная женщина»

Эта книга о яркой и сильной женщине и о той переломной эпохе, на которую пришлась ее жизнь. На долю М. Будберг выпало немало ипытаний, она совершала очень неоднозначные поступки, но сумела выстоять. По-человечески она не всегда вызывает симпатию, но ее неординарность привлекала к ней выдающихся людей тех лет. Наверное, Н. Берберова пристрастна ( и зачастую со знаком ,,минус,, ), но книгу безусловно стоит прочесть.

Получила огромное удовольствие от прочтения. Понравилось, что автор позволил посмотреть на историю России начала , уже прошлого, века как бы сверху. Много имен, которые в наше школьное время и не называлось. Нет злобы и ненависти к России. В последней главе интересное сравнение не только двух писателей, двух мужчин из жизни героини книги, но и причин их такого разного отношения к коллегам, к людям: «Но – и тут мы подходим к глубокому различию между обоими, о котором пора сказать, различию, основанному на их противоположном культурно-историческом прошлом: один пришел в мир потомком Великой Хар тии Вольностей, Билля о Права, неписаной конституции Англии, потомком внука сапожника, Джона Стюарта Милля; другой – потомком Чингисхана, старца Елеазарова монастыря Филофея и философов-семинаристов 1860-х годов. Уэллс был свободен. И в мире, в котором он жил, свобода всегда была неразрывно связана с пониманием и уважением свободы другого человека, отношением к его свободе, как к своей, при сознании, что и он уважает мою свободу, как свою. другого человека, отношением к его свободе, как к своей, при сознании, что и он уважает мою свободу, как свою. Уважение к инакомыслящему, к врагу, в основе отношений с которым, в конечном счете, лежит у обоих много общего, связывающее обоих, существенное для обоих: может быть И есть умение напомнить друг другу об этом без слов и знать, что другой понял и ответит на этом же уровне – открытой дискуссией, а не…»

Что не понравилось : отношение автора к своей героине. Явная зависть, не добрая.

Но, мне кажется, что эта обязательна к прочтению

Zelenoglazka
Она росла среди людей, которые жили (или делали вид, что живут) для спасения в будущей жизни, веря в ее награды; затем она жила среди людей, которые жили для будущих поколений, веря (или стараясь верить), что мир идет к сияющему для всех и каждого прогрессу; но она сама жила для данной минуты и иначе жить не умела, она жила для самой жизни, и в этом видела один-единственный ей понятный смысл.

Подробнейшая, развернутая картина революционных лет, русской эмиграции, жизни в Европе от Первой мировой войны до Второй. Почти документальное повествование, где автор последовательно и без эмоций, практически без собственных оценок проводит читателя по событиям, превратившим царскую Россию в Советский Союз. Это безумно интересно.

Но мне не хватило главной героини - загадочной баронессы Марии Игнатьевны Закревской-Бенкендорф-Будберг, ради которой писалась эта книга. Автор поступает умно, хотя, на мой взгляд, немного жестоко с читателем: она пишет строго по фактам, в которых была уверена. Не прибавляет никаких догадок, сплетен, приукрашиваний. А фактов у нее довольно-таки мало, так что в этой биографии великое множество белых пятен. И как мне хотелось больше про нее, Муру, эту красную "Мату Хари"! Да была ли она вообще когда-либо шпионкой, осведомителем, разведчицей? Или все это - вымысел? Как бы то ни было, Мура Закревская - необыкновенно сильная, действительно "железная" женщина. Она выжила в практически безнадежных условиях - революции, террора, голода, нищеты... И главный ее талант - сходиться с нужными людьми, теми, кто мог ей помочь.

А вот и эти люди - главные мужчины ее жизни, никогда не бывшие законными мужьями: Локкарт, английский разведчик и дипломат; Максим Горький; Герберт Уэллс. И из этой книги мы узнаЕм больше о них, чем о ней. От них остались книги, письма, воспоминания, документы - от нее же почти ничего конкретного, только легенда, придуманная ею самой. И Горький и Уэллс представлены в романе очень живо, натурально, по-человечески понятно. Благодаря этой книге я, наконец, узнала что-то о Горьком, чей образ много лет искажался "идеологически-правильными" биографами.

Мура была для них другом, музой, опорой - она была им нужна, она так умела быть нужной! И благодаря этому умению не пропала в водовороте тех страшных лет. Закревская не просто выжила, она сохранила себя, собственную личность. Она была настоящей Женщиной.

Она родилась между 1890 и 1900 годом, то есть она принадлежала к тому русскому поколению, которое на три четверти было уничтожено - сперва первой войной, потом войной гражданской... "Погибнуть в те времена и в России, и в Европе не всегда значило умереть, это очень часто значило "продолжать жить, но быть раздавленным войной, тюрьмой, ссылкой, отверженностью, нищетой, одиночеством, изгнанием"... И Мура, как и тысячи других, должна была потеряться, если бы каждый день, каждый час не был борьбой, не вызывал бы на поединок.
Medulla

f7dbee815ba4.jpg -Не медная вы, а железная. Крепче железа в мире нет. -Теперь мы все железные, - отвечает она, - а вам бы хотелось, чтобы мы были кружевные? Нина Берберова ''Железная женщина''

Вот так, в разговоре с Максимом Горьким и стала Мура Будберг - Красная Мата Хари - железной женщиной. Личность Марии Игнатьевны Закревской-Бенкендорф-Будберг и при ее жизни, и после смерти так и осталась загадкой - недостижимой, в какой-то степени иллюзорной, потому что очень сложно отделить жизнь и миражи надежды, мечты и реальность. Нина Берберова автор очень деликатный и бережный, никаких домыслов и предположений о характере и судьбе Муры - только те факты, что по крупицам смогла собрать и обработать, в своей книге Берберова пишет о женщине, которую знала лично, очень недолго, но, тем не менее, знала - о женщине оригинальной и особой, так и оставшейся загадкой, как для современников, так и для нас, живущих в дне сегодняшнем; о женщине, которую подозревали в сотрудничестве с разведками трех государств, двойным, а то и тройным агентом. О женщине опередившей свое время, о женщине, которая в 17 году потеряла мужа и долгое время была разлучена с детьми. Загадка её жизни и личности так и осталась неразгаданной шарадой. Куда и зачем она исчезала на три дня из Петрограда зимой 1918, действительно ли работала на три разведки - так и осталось тайной. Как эта удивительная женщина умудрилась выжить в страшные послереволюционные годы, как ей удалось, оставаясь любовницей английского консула Роберта Локкарта выжить в советской России. Но удалось.

На самом деле, я бы назвала эту книгу ''Мужчины железной женщины'', потому что главные герои - Локкарт, Горький и Уэллс, вполне возможно потому, что сведений об их жизни больше, чем сведений о жизни Муры. Очень подробно прослеживает Берберова хронику событий жизни, творчества и отношений с Мурой в отношении каждого мужчины. И тут, безусловно, в первую очередь меня интересовал Горький, практически только Горький - было очень интересно в каком тоне и как будет писать о Горьком Берберова. Так вот ей удалось очень точно и правильно писать о нем, где-то очень трогательно о том, как он, будучи практически красной иконой, помогал всем, кто нуждался в помощи, как в его квартире на Кронверкском проспекте перебывало великое множество нуждающихся в помощи людей, или как на своей вилле в Италии ''засучив рукава, стал мастерить пельмени вместе с нами. То, что делали мы, Тимоша, Валентина и я, был ''Фрейшюц'', разыгранный перстами учениц, но то, что делал Горький, было высокое искусство. Было сделано 1500 штук. Он научился этому искусству, служа в молодости у булочника'', а вот Берберова пишет о том, что до сих пор творчество Горького до конца и полно не исследовано, что слишком прочно въелся в него ярлык революционного писателя; а вот страницы о том, 578847552f1b.jpg насколько Горький не понимал писателей Серебряного века, не понимал их поиски формы, их глубочайшую связь с русской культурой уходящей на тысячу лет назад, его глубочайшие заблуждения о предназначении искусства, о его безумном плане переписать в более доступной форме для необразованных рабочих и крестьян великие произведения литературы. Очень живой, яркий, насыщенный и очень неоднозначный получился Горький глазами Нины Берберовой, знавшей Горького лично и несколько раз отдыхавшей у Горького в Италии вместе с Ходасевичем.

Настолько же подробно и обстоятельно рассказано о жизни Роберта Локкарта и Герберта Уэллса (на фотографии слева Герберт Уэллс, Мура Будберг и Максим Горький), много писем, воспоминаний. Нина Берберова сумела в книге о Железной женщине рассказать ещё и об эпохе, об атмосфере в послереволюционной России, о чистках, о крови, о страхе, о личных трагедиях, об исторических персоналиях, о чудовищном сломе эпох. Но тем не менее, автор очень трезво и ясно говорит и о проблемах, которые были накануне революции:

Чем была русская аристократия, считавшая себя когда-то, несмотря на все усиливающийся натиск буржуазии, хозяйкой России, в последнее царствование? Это были люди, старавшиеся по возможности сохранить для себя и своего мужского потомства положение в стране, которая, в лице своей интеллигенции (левой, как и правой), жила уже в совершенно ином измерении. Гвардия, дипломатия, чиновничество столицы, все еще сверкая прежним блеском империи, не давали почти ничего стране, от которой они старались, как могли, брать то, что, они считали, им принадлежит по праву, и которой запрещали меняться. Для чего перемены? Кому они нужны? Разве есть место на свете, где живется лучше, чем живется в России? Тысячу лет существовали, и другую тысячу проживем. Каких перемен вам еще надо? Мы не французы, нам революции не нужны.

Читайте - это книга об эпохе, о сильной женщине, о судьбах. Стоящая и увлекательная вещь.

majj-s
После всех катастроф, национальных и личных, она жила, и выжила, и продолжает жить в ореоле знаменитостей своего века.

Легендарный биограф Серебряного века, сама бывшая его частью, Нина Берберова рассказывает этой книгой о Марии Игнатьевне Закревской фон Бенкендорф Будберг. Вошедшей в историю двадцатого века под простым коротким и емким именем Муры. Ее биография даст сто очков форы авантюрному роману. Она могла быть прекрасной и блистательной, но бывала также тихой и уютной. Свободно владела пятью языками и в сфере ее интересов были вещи из самых разных областей, но никто не мог слушать, как она. И кстати же, о говорении - при безупречном английском и французском, по-русски говорила так, словно думала фразу на английском, а потом переводила дословно. Что ничуть не умаляло ее очарования в глазах величайших гениев эпохи.

Она лично была знакома с последним российским императором и кайзером Вильгельмом. Блок посвящал ей стихи, Горький, на любое упоминание о характере отношений которого с нею в советской печати был наложен запрет - "Жизнь Клима Самгина", а Герберт Уэллс мечтал жениться на ней, долго и безуспешно добиваясь согласия на брак. Она и сегодня, спустя столетие, владеет умами лучших мужчин - Борис Акунин сделал ее героиней самой яркой истории своего самоучителя по беллетристике "Русский в Англии".

o-r.jpg

Герберт Уэллс, А.М.Горький и Мария Закревская

Девятнадцати лет,юная фрейлина  вышла замуж за дипломата барона фон Бенкендорфа, а двадцати семи овдовела (молодого барона растерзали бунтовавшие крестьяне). Крутила роман с английским дипломатом (и шпионом, готовившим свержение большевистской власти) Робертом Локкартом, была арестована вместе с ним и мистическим образом не только сама сумела спастись из машины уничтожения, перемоловшей столь многих, но и помогла  выйти на свободу любимому. Она, впрямь, была кошкой о девяти жизнях, которая всегда падает на четыре лапы.

"Железной женщиной" называл Муру Горький, ближайшей помощницей и гражданской женой которого она была на протяжении двенадцати лет. Уэллс описал ее в "Постскриптуме к биографии" - трактате, в котором рассказал о своих любимых женщинах, и который завещал опубликовать после смерти последней из них. Но никто не понимал ее так хорошо и не написал о ней так подробно, как это сделала лично знавшая Муру Берберова.

Хотя назвать книгу лишь биографией героини было бы неверно. Не в меньшей, а скорее даже в большей степени - это повесть об эпохе. О ее значимых людях и знаковых событиях. О культурной и политической жизни линии которой пересекались и переплетались в отдельно взятой стране поразительно прихотливо и прочно.

В созданном ею мифе жили прадеды, служившие Александру I, прабабка, соблазнявшая Пушкина; сама она, дважды графиня и теперь баронесса, говорившая и писавшая свободно на пяти языках, знавшая последнего царя и кайзера Вильгельма, получившая блестящее образование в Кембридже и одна из тысячи или десяти тысяч (а может быть, и ста), 

cat_in_black

Я люблю Серебряный век в литературе, но также сильно не люблю исторические изменения в начале ХХ века. Этот всплеск талантливых писателей и поэтов произошел из-за крутых поворотов в политике страны, охватившим весомый кусок столетия, как быстро порождая, так и беспощадно убивая. Все связано и завязано прочными узлами идеологии. История только констатирует факты, а уж придумать поворотные ходы сюжета, эмоциональную окраску, могут воспоминания свидетелей.

Естественно, я возлагала большие надежды на книгу Берберовой. Биография женщины, о которой я до сего момента не слышала вообще ничего, или может быть и слышала, но не обратила внимания. Мадам Закревская, графиня Бенкендорф, баронесса Будберг – такое множество фамилий и личин, но все это одна женщина, тенью стоявшая за спинами великих мужчин и за страшными событиями начала ХХ века.

Стоило ли писать ее биографию? На самом деле, вопрос сложный. Если касаться ее как женщины, личности в истории, то она просто «одна из». Тот человек, который сливался в общей массе тяжелых судеб, выброшенных на берег событиями. Надо было приспосабливаться, менять сознание, менять все, да попросту выживать. Так вот эта женщина виртуозно мимикрировала, ее выживаемость увеличилась таким образом, что даже вызывает уважение. Кто она? Боевая подруга, шпионка или просто паразитка, присосавшаяся к власть имущим и гениальным мужчинам?

Мне была близка и понятна ее энергия, сила ее живучести, ее дикое отчаянное желание не погибнуть, причем «не погибнуть», как я понимала это выражение, вовсе не значит «не умереть» от голода, холода, бедности и болезней, т.е. не «смерть на скамейке бульвара в чужом городе», о которой позже писал Беккет. Не погибнуть значит не опуститься на дно жизни, не примириться с отсутствием книг, музыки, чистого белья, теплой одежды, с отсутствием вокруг знающих, способных, живых людей. Не погибнуть значило не довольствоваться только теми, кто был выкинут из русской реальности в гремящую счастливым безумием негритянской музыки послевоенную Европу, но искать и найти тех, кто поднялся после революции, гражданской войны, «красного террора», найти доучившихся недоучек, залечивших переломанные кости, тонувших, но добравшихся до твердой земли.

Ее биография пестрит белыми пятнами. Возможно, даже в книге Берберовой, все до конца не ясно. Она и сама говорит, что воспоминания Закревской – это путаница. Сознательная или бессознательная – не понятно, а человеческий мозг хочет все осознать и домыслить, что влияет скорее на восприятие читателя в пользу романтичной фигуры шпионки.

Закревская парадоксальна. Она и хочет быть яркой, войти в историю, вращаясь в кругах верхушки литераторов, купаясь в интеллектуальном водопаде, но и одновременно оставаясь в тени, согревая душу в лучиках славы своих спутников. Поэтому, не понимая своего персонажа, Берберова акцентирует свое внимание на тех, кто ярче, на том, за кем всю жизнь легкой походкой кошки шла мадам Закревская.

Период Бенкердорфа – это период начала пути. Рода Закревских, но, по словам самой Муры, почти от самого Петра Первого, она выходит замуж за довольно родовитого аристократа Бенкердорфа. Все бы у нее было хорошо, если бы не революция. Как мы знаем из истории, то все перевернулось вверх дном одним махом. Графине Бенкердорф надо было срочно выживать, тут подвернулся Локкард. Любовная ли связь послужила вдовству или гражданская война, дело темное, но английский дипломат в период полуголодного существования обеспечивал довольно сносное существование. Период Локкарда славится своей шпионской составляющей. Только благодаря этой связи Муру почти всю жизнь будут связывать со шпионажем. Шлейф загадочности будет тянуться через всю жизнь, в каких-то моментах помогая, а в каких-то совсем нет. На кого она работала, по своей ли воле? А может быть просто оказалась не в том месте и не в то время. Далее самый знаменитый период, так возбуждающую Берберову, сожительство с Горьким, посвятившим Закревской роман-эпопею «Жизнь Клима Самгина». Хотя мое личное мнение, там было скорее паразитическое существование, тянувшее из Горького деньги и покровительство верхушки из Кремля. Берберова акцентирует внимание, что на гонорары Горького жили много неустроенных людей. Стать незаменимой гению, а затем сбежать в более или менее сытую Европу, где затем, после смерти Горького стать владельцем возможного архива писателя. Закревская выходит замуж по расчету за барона Будберга, где титул и европейский паспорт открывал двери Европы почти настежь. Ну и последний ее период – жизнь в качестве гражданской жены с Гербертом Уэллсом. Почти на склоне его жизни, отказывая старичку в законном браке, баронесса Будберг получает в итоге неплохое наследство, после смерти писателя, попутно переводя книги на несколько языков и подрабатывая шпионажем. Красиво, на грани, но что тут правда уже не узнает никто. Где же ее личность, ее достижения, ее место в истории, она всегда с кем-то, за кем-то. Что, кроме людей, с кем она общается, такого в ней интересного (не берем в счет кошачью улыбку и многозначительное молчание, так поразившую автора)?

На самом деле, Мура оказалась не тем, за кого выдавала себя, до последнего дня жизни – как мы увидим – умножая ложь и умалчивая слишком о многом. В этом состояла одна из главных задач ее жизни.

Отношения автора к своему, так называемому «герою», скорее интересно-завистливое. Сама Нина Берберова была чуть моложе Закревской, но жившая практический в тот же период массовой эмиграции из России. Ее интерес к Закревской скорее зависть близости к тем умам, на которые до сих пор ориентируются в мировой литературе – Горький и Уэллс, сама героиня ее интересовала мало, что, как мне показалось, и отразилось в книге. Да, как это ни парадоксально, в книге о Муре, как называли ее близкие, не так много информации, чтоб читатель мог восстановить цельный образ личности. Как раз мужчины, с которыми была Заревская-Будберг были описаны в мельчайших подробностях, с фактами, домыслами и взглядами современников. Само повествование рваное, прыгающее и, к сожалению, абсолютно не структурированное, перемешанное и приправленное таким образом, что события, и именно они диктуют первую скрипку, влияющую на судьбу героини – «она не виновата – он сам пришел». Абзац про Уэллса, тут же про Горького, а затем образ и взгляд на историческое событие в моменте. Я очень надеялась найти второй «Некрополь» Ходасевича, но к сожалению скорее нет, чем да. Взгляд современников на личность, на историю, происходившую на глазах – это всегда жутко интересно. Литературная тусовка ярких личностей, исторически укрепившихся надежным камнем в пирамиде событий. Хотела ли Мура войти в историю, делала ли она историю сама, и почему рядом с такими личностями и пережившая довольно-таки интересную жизнь, она так и не открыла всей правды о своем пути – теперь уже не узнает никто. Книга Берберовой – это частный взгляд, возможно догадки, собранная информация из каких-то источников, эмоционально переработанная и привязанная к одной женщине во многих лицах и с разными фамилиями, запутавшаяся или сознательно путающая всех.

Но путаницы эти поддерживали миф, и миф все еще служил ей, его основа оказалась столь же жизнеспособной, как и Мура сама.
tatelise

Эта книга не совсем биография. Я бы отнесла ее к жанру историческая книга. Автор знакомит нас с женщиной, которую называют "Железная женщина"- Мария Закревская-Бенкендорф-Будберг. Если честно, то до этого я ни разу не слышала этого имени, ничего не знала об этой женщине. В этой книге -биографии очень немного написано о самой героине повествования, за завесой биографии целая историческая эпоха. Признаюсь, что на уроках истории для меня эта тема была не из самых любимых. Для меня "смутное время" России является самым тяжелым и неприятным временем. Тяжелые времена для России, и честно говоря с того времени , на мой взгляд, началось неприязненное отношение к русским. Книга полна известных персонажей, такие как Горький, Локкарт, Уэллс. Жизнь Муры была на грани , в безвыходной ситуации она выживает, найдя выход и "втирается" в нужное общество. Когда читаешь , возникает ощущение, что и сама автор не очень то хорошо относится к героине своего биографического романа, что оставляет немного неприятный осадок у читателя. Но читать книгу легко, будто на экране кинотеатра, мы смотрим хронику того далекого времени, затая дыхание наблюдаем за жизнью людей. Благодаря этой книге я узнала много интересного о Горьком , Уэллсе, они мне интересны и как писатели , и как просто люди. Мура , находилась с ними рядом, как это отражается на их творчестве , об этом все написано вскользь. Зато мы четко видим события и людей того непростого времени. Книга полна имен, что вначале затрудняет чтение, но потом привыкаешь к манере письма и увлекаешься чтением, а когда дочитываешь , то появляется нотка сожаления, что книга закончилась. Напрягло меня правда то, что автор называя то или иное событие -и не подтверждает его и не опровергает, некоторые события не находят подтверждения в официальных бумагах. Но книга написана на наблюдениях и личном отношении ко всем событиям самого автора. Нам остается прочитать и задуматься, что же было в то далекое время на самом деле. Ведь история наука такая противоречивая, что у нас есть право на собственное мнение и свой взгляд. Вот такие мысли противоречивые появились в моей голове после прочтения этой биографии , биографии истории от лица самого участника той истории.

karelskyA

Н.Берберова рассказывает о событиях российской катастрофы начала 20 века, первых десятилетиях советской власти, воскрешая из забвения множество лиц и фактов эпохи, прямо или косвенно связанных с главным героем книги - Марией Игнатьевной (Мура) Закревской-Бенкендорф-Будберг (1892–1974). Книга написана автором почти в 80-летнем возрасте, в 1980 году.

Первые сто страниц, описывающие дипломатические игры с участием главы британской миссии Локкарта наиболее сухие, трудно читаемые. Из них вынес удивление - как Россия не попала по частям в протекторат Германии, Англии, Франции, США и Японии. Правда, попала в протекторат большевикам. Из огня да в полымя. Отметил уничижительное отношение Берберовой к русской аристократии - пишет, что за два века из высшего класса России не вышло значительных людей. Сомнительно.

С появлением в книге Горького и Уэллса, читать стало интересно.

Ожидая непредвзятости, встречал такие авторские заключения:

мы все были обмануты Мурой. Она лгала, но, конечно, не как обыкновенная мифоманка или полоумная дурочка. Она лгала обдуманно, умно..

..чтобы выжить, ей надо было быть зоркой, ловкой, смелой и с самого начала окружить себя легендой.

Она любила мужчин, не только своих трех любовников, но вообще мужчин, и не скрывала этого, хоть и понимала, что эта правда коробит и раздражает женщин и возбуждает и смущает мужчин. Она пользовалась сексом, она искала новизны и знала, где найти ее, и мужчины это знали, чувствовали это в ней и пользовались этим, влюбляясь в нее страстно и преданно. Ее увлечения не были изувечены ни нравственными соображениями, ни притворным целомудрием, ни бытовыми табу. Секс шел к ней естественно, и в сексе ей не нужно было ни учиться, ни копировать, ни притворяться. Его подделка никогда не нужна была ей, чтобы уцелеть. Она была свободна задолго до «всеобщего женского освобождения».

В ее жизни не нашлось места для прочного брака, для детей..

Но чем дальше читал, тем больший возникал конфликт между образом, который рисует Берберова и выводами, которые сам делал из свидетельств о жизни Марии Будберг, которые приводятся, в том числе, в самой книге. По Берберовой Мария Будберг честолюбивая авантюристка, двуличная, равнодушная к детям, соблазнительница мужчин, умело пользующаяся их слабостями, легко втирающаяся в доверие, имеющая подвешенный язык, стоящая в одном ряду с Мата Хари и Лу Саломе, закончившая жизнь обжорой и алкоголичкой.

А теперь другой взгляд. После трагической смерти мужа, Ивана Бенкендорфа, в 1918 году, только три мужчины оставили свидетельство, что они "делили кров" с Марией Будберг - сэр Роберт Локкарт, А.М.Горький, посвятивший ей "Клима Самгина" и Г.Уэллс. Все трое ее глубоко уважали и сохранили уважение к ней до конца жизни, отзываясь о ней как неординарном человеке, умной и обаятельной женщине, хорошем друге.

Роберт Локкарт:

«Она женщина широкого ума и широкого сердца».

Горький о ней:

Превосходный человек!

Уэллс свою последнюю и самую яркую любовь назвал:

“Moura, the Very Human”

Комментируя ХVI том Архива А.М. Горького, включающим переписку Горького с Будберг, В.С. Барахов, заведующий Архивом А.М. Горького при Институте мировой литературы им. А.М. Горького РАН пишет:

Переписка убеждает, что книга Н.Н. Берберовой не поставила последнюю точку в жизнеописании М.И.Будберг, не закрыла интересную тему. Ее опасения ("Если кто-нибудь когда-нибудь узнает о М.И.Б. больше меня, я буду счастлива, но боюсь, что этого не будет") не оправдались. Настоящий том дает основания полагать, что читатели теперь узнают о М.И.Будберг гораздо больше, чем из книги Берберовой.. Письма тома вносят существенные коррективы в понимание взглядов и характера М.И.Будберг, проясняют ее роль в жизни писателя. Они отвечают на вопросы, которые Н.Н.Берберова в своей книге только ставит, а не решает, или решает неверно за отсутствием документального материала. ХVI том Архива А.М. Горького дает возможность.. осознать корреспондентку писателя как незаурядную индивидуальность с сильным характером, со своим складом ума, правилами жизни, привычками, увидеть за маской "железной женщины" человека, который в полной мере сумел оценить дружбу с писателем и ответить на его глубокую привязанность многолетней, выдержавшей проверку временем, преданностью.

Из статьи Самуила Кура "Горький. Мура Будберг. Судьба" /Семь искусств, №8, 15.09.2015/ узнал, что в открывшихся советских архивах не найдено доказательств о причастности Марии Будберг агентурной работе. В английских архивах есть документы, говорящих о многолетней слежке за ней и подтверждающих отсутствие доказательств сотрудничества ее со спецслужбами. Выходит, что допущения Н.Берберовой, как и фильм "Красная Мата Хари" ничем не обоснованы.

Детей своих, Павла и Татьяну, она любила, помогла им получить образование в Англии. Дочь, Татьяна Александер, написала книгу про мать. Возле сына, в Италии, Мария Будберг, умерла.

До последних дней она жила, "знакомая со всеми, кто хоть сколько-нибудь принадлежит верхнему слою современной ей Англии, и чувствует себя дома в любом углу дважды послевоенной Европы." На ее смерть лондонская "Таймс" разместила большой некролог под названием "Интеллектуальный вождь".

Чем-то Будберг Берберовой не угодила. Тем не менее, именно Берберова своей книгой положила начало широкой известности этой замечательной женщины, достойной, чтобы знать ее биографию, сумевшую в трудных поворотах судьбы быть человеком и совсем не железным)

Лица

картинка karelskyA

smereka

Лично знакомая и не раз жившая под одной крышей с "железной женщиной" М.Закревской, Нина Берберова создала яркий портрет и описала трагический путь аристократки, авантюристки, исключительной женщины - баронессы Марии Закревской (дочери полтавского помещика)-графини Бенкендорф-баронессы Будберг ; любовницы Брюса Локкарта – специального английского агента в России, М.Горького, а затем Г.Уэллса, привлёкшая внимание Ницше, Рильке, Фрейда...Русская "Мата Хари" Мария Закревская-Бенкендорф-Будберг жила на сломе эпох, в жестокое время, заставившее позабыть о многих прежних ,дворянских, моральных принципах. Захватывающий роман (тем более захватывающий, что рисует реальные события, вовлечённых реальных исторических лиц и основан на документах и воспоминаниях), написанный безупречным слогом, охватывает почти полвека и десятки известных всем персонажей, завершаясь поездкой Будберг в 1960г. в Москву к опальному Б.Пастернаку. Безусловно, роман достоен внимания и как приоткрывающий ещё одну завесу над историческим и культорологическим прошлым времён заката Российской империи, становления и расцвета СССР.

gjanna

«Железная женщина» - результат огромной работы, проделанной современницей описываемых героев, Ниной Николаевной Берберовой. Наверное, всем любителям биографической прозы будет интересна такая выдержка из книги:

Расцвет жанра дал развиться двум друг другу противоречащим методам. Пользуясь первым, автор откровенно предупреждает читателя: я смешивал реальность с вымыслом, и так вы и должны воспринимать эту книгу. Она – не роман и не академическая работа, «я вышивал по канве фантазии, чтобы развлечь вас»… Во втором методе все обосновано, все – документально. Иногда страницы пестрят подстрочными примечаниями, иногда они отведены в конец книги, иногда их заменяет подробная библиография. Образчик такой работы – монументальная биография Генри Джеймса, написанная Лионом Эделем. В одной из своих работ он писал: «Единственный акт воображения, дозволенный автору-биографу, это воображение формы. Биографы ответственны за факты, которые должны быть ими интерпретированы.

Берберова за факты, представленные в своей книге, отвечает полностью. Если упоминаются какие-то события, в достоверности которых она не уверена, это обязательно оговаривается в тексте. И, тем не менее, книга не производит впечатления сухой научной работы. Итак, что же представляет из себя книга? Мне кажется, что это… …Три мужские мелодии... Роберт Брюс Локкарт - авантюрист, романтик, амбициозный мечтатель. Только представьте, до какой степени неординарным должен быть человек, чтобы решиться стать самозваным, а точнее самопровозглашённым, послом Великобритании в стране Советов. Он верил в то, что у этой молодой пролетарской страны есть будущее, верил, хоть и не без иронии в идеализм вождей, верил в силу "загадочной русской души". И вот на пути этого настоящего английского джентльмена с хулиганским уклоном встречается не менее необычная женщина. Конечно, это - любовь, конечно, это - страсть. К женщине ли, к загадке, которую она несёт в себе, к той стране, которая тянет его как магнит? Мне кажется, что все слилось для Локкарта воедино в образе Марии Закревской-Бенкендорф - свободолюбивой, умной и хитрой женщины. Они были на одной волне, бури, рвущие их души, сливались в единый шторм. Они не хотели быть обычными, они хотели жить так, как им было привычно и удобно. И, конечно, такая пара не могла не привлечь внимание советских властей. Что же было дальше? Все, чему и положено было быть: арест, допросы, тюрьма и... нет, не смерть, как можно было бы подумать, а освобождение и разлука. А потом понимание и дружба. Максим Горький. Самая загадочная для меня личность. На этом сайте уже столько раз кидали камни в школьную программу, а вернее в трактовку литературных произведений в школе, что повторяться, конечно, не хочется, но метну и я свои пять копеек. В далеком 1991-м, когда я училась в 11 классе и читала "На дне" и "Мать", Горький стал странной фигурой. Советские учебники, по которым мы еще учились за неимением других, говорили о нем как о пролетарском писателе, а вот с экранов телевизоров, из газет, которые тогда читали с упоением, уже во весь голос кричали разоблачители советского строя и его приверженцев. Естественно, эта кампания не обошла и Горького, да и не должна была обойти. Как и положено, истина наверняка где-то посередине. Перечитав недавно "Мещан" и "На дне" я была поражена характерами и мастерством писателя, который смог так точно и в тоже время так неоднозначно показать, как говорили о реалистах: "Типичного человека в типических обстоятельствах". Представить, что Луку, Сатина, Тетерева или Нила мог создать бездарный писатель, выплывший на политической волне, очень сложно, а вернее - невозможно. Каким же он был, автор песен, которые помнит каждый? В книге Берберовой Алексей Максимович открылся с новой, человеческой стороны. Горький, краснеющий при слове "штаны", нерешающийся отказать ни одному просителю, переживающий за свои убеждения и желающий переписать, упростить классику, чтобы она стала понятна даже самым необразованным людям. Он верил в силу знания, во всемогущество книги и, как и все творческие люди, жил в своем мире, оторванном от реальности. Чего же он искал в женщине? Силы, спокойствия, уверенности и поддержки. В ком же он находит ее? В той же Муре, но только теперь прибавившей еще одну фамилию и превратившейся в баронессу Закревскую-Бенкендорф-Будберг. Любила ли она его? Не думаю. Уважала ли? Конечно. Отношения, которые описаны в книге, пронизаны теплом и заботой. Активная Мура, пышущая энергией, оживляла жизнь Горького, искала пути публикации его книг. Она не просто секретарь, она его двигатель и вдохновитель. Ведь именно Муре Горький посвятил свой роман "Жизнь Клима Самгина" и именно ей Горький доверил свои архивы. Да, ей пришлось их отдать, но был ли у неё выбор? И именно Горькому Мура обязана знакомством с третьим мужчиной своей жизни.

Дальше...

Герберт Уэлс. Я не любительница фантастики, но даже такие далекие от выдуманных миров люди, как я, знакомы с творчеством великого фантаста. Больше всего в описании Герберта Уэлса и его таких «случайных» отношений с героиней книги меня поразила его схожесть с Горьким. Такой же идеалист, такой же мечтатель, только вот более амбициозный и более уверенный в своей избранности и в том, что он – носитель знания о том, как спасти все человечество от гибели. Кем была для него Мария Игнатьевна? Он хотел, чтобы стала женой, она хотела жить так, как она привыкла и привычка это не только материальная. Она привыкла к интересным людям, к хорошему обществу к яркой жизни. Она готова быть подругой гения, но женой – нет, это не для нее. ... нанизанные на жизнь женщины. Так какая же она была, женщина, привлекавшая таких мужчин? Мне кажется, что лучше описать ее очень показательной цитатой из книги:

Мне была близка и понятна ее энергия, сила ее живучести, ее дикое отчаянное желание не погибнуть, причем «не погибнуть», как я всегда понимала это выражение, вовсе не значит «не умереть» от голода, холода, бедности и болезней, т. е. не «смерть на скамейке бульвара в чужом городе», о которой позже писал Беккет. Не погибнуть значит не опуститься на дно жизни, не примириться с отсутствием книг, музыки, чистого белья, теплой одежды, с отсутствием вокруг знающих, способных, живых людей.

Интересно, что первично: количество авантюристов и, как следствие, наступившие темные времена, или наоборот – темные времена превращают обычных людей в игроков именно из-за желания выжить? Героиня книги смогла. Ее жизнь была наполнена интересными встречами, неординарными мужчинами, авантюрами и путешествиями. Была ли она лишена чего-то? В «нормальном» смысле, наверное, да. У нее не было семьи, ЕЁ дома, дети были далеко… Только вот можно ли говорить о баронессе Будберг, как об обычной женщине? Она смогла не просто не погибнуть, она смогла жить, и не просто жить, а жить так, как ЕЙ хотелось. Кому я бы посоветовала прочитать эту книгу? Во-первых: любителям неординарных личностей; во-вторых: всем, интересующимся первой половиной прошлого века; в-третьих: ищущим себя (может быть эта книга поможет вам пересмотреть угол поиска).

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
399
479 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
21 января 2022
Последнее обновление:
1981
Объем:
586 стр. 27 иллюстраций
ISBN:
978-5-17-145187-5
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip