Отзывы на книгу «Песнь одиноких китов на частоте 52 Гц»

Японцы такие японцы.. какой бы ни был сюжет, всегда будет неторопливо, меланхолично, остро и невероятно атмосферно.

Ну вот как тут..


Маленький городок на берегу моря. Все друг друга знают, ничего не будет упущено. И именно сюда переезжает Кико.. пережившая насилие в детстве, одинокая взрослая Кико хочет укрыться на новом месте. Она слушает голоса китов и думает, что спряталась. Но когда к ней приходит мальчик, отзывающийся на прозвище Паразит( потом она назовёт его Пятьдесят Два), ей придётся открыться. И «выйти из домика»..


Очень пронзительно, очень. Поначалу читаешь и думаешь, ооо, ну тут все понятно - тихо, мирно, по-японски, может даже скучновато. Но вникая в жизнь героев, по деталям отслеживая то, что случилось «до», хочется плакать с ними. И с ними злиться и кричать на то, что было( и есть)..


Остро. И в то же время красиво. И невыносимо печально.. и точно не для всех..

В мое ❤️

Эта книга случайно попалась мне на глаза на волне произведения, которое оставило самое яркое впечатление из прочитанного за последнее время. Я решила окунуться в еще одну символическую историю о 52-герцевом ките, но с японским колоритом.


Книга позиционируется как бестселлер в Японии 2022 года, до этого восточные авторы меня не особо привлекали.

Что можно сказать? Несуетливо. Созерцательно. По-японски…

Очень тягучее и депрессивное повествование, но с проблесками надежды на лучшее в самом конце…


Кит, поющий на частоте 52 Гц, это не выдумка, а реальная история. Такой кит был обнаружен учёными в 1989 году, и его пение можно послушать на ютубе, но для человеческого уха частота увеличена в несколько раз. А загадка его в том, что все остальные киты на планете общаются на другой частоте – а значит, они не слышат и не понимают кита-одиночку. Так и главная героиня романа, молодая женщина Кико, потеряла всех близких людей и осталась одна. Она переезжает в маленький город у моря, чтобы залечить свои душевные раны.


Сначала мне было сложно продираться сквозь постоянную боль и рефлексию героини, я делала перерывы и отвлекалась от книги, особенно, если учесть ее сравнительно небольшой объем, который при захватывающей, динамичной истории я обычно могла прочесть за день или два. Но, ближе к середине романа, когда начали раскрываться отдельные детали происходящего, пазл в моей голове постепенно складывался и страницы полетели одна за другой.


Эта история о домашнем насилии и жестоком обращении с детьми, о том, как важно для человека быть услышанным и понятым, о силе, которая позволяет нам продолжать жить, независимо от того, насколько мы сломлены, о том, что помогая другому можно исцелиться самому.


«Тот, кто познал одиночество, боится потерь именно потому, что знает, каково это – быть одному…»


Если вы любите книги вроде бы без острого сюжета, но про саму жизнь и историю конкретного человека, вам понравится.

В криге привлекло романтическое название и красивая обложка))) Начало казалось интригующим, но после первой главы сюжет провис и стал шаблонным. Герои не раскрыты, перевод вызывает вопросы. На досуге можно почитать, но многого ожидать не надо.

podocarpus, а какие вопросы к переводу?

Fari22
«Тот, кто познал одиночество, боится потерь именно потому, что знает, какого это-быть одному…»

Иногда современная японская проза вызывает легкое недоумение, и потому слово «странная» идеально подходит для ее описания. Но порой встречаются невероятно трогательные и драматичные истории, как например «Песнь одиноких китов…». Не скажу, что во время чтения я рыдала навзрыд, но меня зацепил данный роман своей искренностью, меланхоличностью и эмоциональностью. Роман пропитан грустными и жестокими моментами, автором затрагиваются болезненные темы, но все равно от него веет добротой и нежностью, потому что главные герои учат тому, что в отношениях самое главное любовь, понимание и поддержка, важно слышать другого человека и не проходить мимо его боли. Историю не назовешь неординарной, но она однозначно задевает за живое, запоминается и заставляет о многом поразмышлять.

Главная героиня Кико, убегая от своего трагического прошлого, находит убежище в маленькой деревушке. Она живет в своем доме в полнейшем уединении, никого не подпуская к себе. Но вот однажды в один дождливый день Кико встречает молчаливого тринадцатилетнего мальчика. Кико понимает, что этому ребенку нужна помощь, что он «пятидесятидвухгерцевый кит», жертва домашнего насилия, чей зов о помощи игнорируется всеми. И вот эти два одиночества встретились, чтобы изменить жизни друг друга.

Основная тема романа – одиночество. Сколько людей по всему миру бредут в полнейшей тишине, никто их не замечает и не слышит, будто они и не существуют вовсе. Очевидно, что для счастья каждому человеку нужен рядом другой человек, чтобы они могли заботиться друг о друге. В этом мире сложно выжить одному, ведь одиночество уничтожает нас. Эта трогательная глубокая запоминающаяся драма, о встрече двух одиноких людей, которые помогли друг другу облегчить душу и исцелиться.

Вторая тема – жёсткое обращение с детьми. К сожалению, многие дети сталкивались с домашним насилием. Дом обычно должен ассоциироваться с тихой гаванью, где можно перевести дух, но для Кико и «Пятьдесят два» дом – это место криков, ударов, равнодушия и издевательств, а ведь все дети нуждаются в родительской любви и опеке. И автор на примере Кико показывает, что, даже повзрослев эта трагедия не покидает тебя. Как однажды сказала Мэрилин Монро: «Можно пережить одиночество в двадцать пять, можно и в сорок пять, но только, если тебя любили в пять».

Все герои, даже второстепенные получились яркими и запоминающимися личностями, а к основному составу проникаешься симпатией. Каждый со своими переживаниями и размышлениями, отчего они получились на все 100% живыми. А еще нужно отметить, что секрет одного из героев для меня оказался большой неожиданностью, действительно меня удивила его история, хотя она очень реалистичная, и сейчас это вполне новомодная тематика, однако автору удалось вписать этот момент в сюжет вполне естественно, отчего это совсем не вызывает какого-то отторжения, наоборот, в какой-то момент сочувствуешь герою.

История поставлена невероятно красиво, душевно, увлекательно и кинематографично (надеюсь когда-нибудь по нему снимут фильм), каждая сцена имеет глубокий смысл и огромную значимость. Повествование не топчется на месте, но и не несется со стремительной скоростью, у романа плавный лаконичный темп, благодаря которому в полной мере раскрывается внутренний мир персонажей. Роман наполнен гаммой чувств, он не оставляет равнодушным, а еще он вселяет надежду, что даже несмотря на темные полосы в жизни, она не безнадежна и однажды обязательно выглянет солнце, все наладиться и каждый обретет свое счастье.

картинка Fari22

orlangurus

И всё же японский менталитет - это что-то, для меня непостижимое. Применительно к этой книге: вся история жизни Кико, она же Кинако после её освобождения из "родительского" дома мне кажется сюжетом театра теней. Тень - обиженная на весь мир девушка, которой стоило бы обижаться только на свою мать-моральную уродку, тень - девушка, которая вроде полюбила, но даже себе в этом не признается, тень - девушка, которая идёт в содержанки, проклиная ген содержанки(!). доставшийся ей от бабушки-гейши... Сплошные тени, чьи поступки мотивированы такими событиями или условиями, которые мне кажутся ... тенями событий и условий, а вовсе не поводом к решениям, которые принимают персонажи. Слишком утончённо для меня...

А вот линия с заброшенным ребёнком, который провинился перед молоденькой матерью лишь тем, что их бросил непутёвый папаша, цепляет, расстраивает, заставляет сопереживать. Вот какую информацию получает Кинако от соседки покойной бабушки мальчика, когда пытается найти других его родных, не чокнутого деде и шалаву-мать, которых она уже знает:

Мальчонка поздно начал разговаривать, долго молчал. Макико волновалась, водила его по врачам. Ему шел уже четвертый год, когда он наконец сказал «ба-ба». Ох, как все обрадовались. А этой не понравилось – дескать, почему не сказал «мама». А с чего бы, если ее никогда дома не бывает? Разозлилась она… и прижгла Ит-тяну язычок сигаретой.

С тех пор, как мальчик стал жить с матерью, он постоянно ходит в синяках, грязный, голодный, а дед, ослеплённый любовью к единственной дочери, делает вид, что так и надо - это такое воспитание, мол, потому что мальчишка неуправляемый.

От него пахло так же, как от меня, – одиночеством и отсутствием родительской любви. Наверное, именно этот запах отнял у него дар речи. С этим запахом сложно бороться. Сколько ни мойся, он не исчезает. Запах одиночества впитывается не в кожу, не в плоть, а в душу. Если кто-то смог от него избавиться, значит, этот человек ни в чем больше не испытывает нужды.

И когда встречаются два одиночества - молодая женщина, начинающая новую жизнь, и ребёнок, впервые поверивший в возможность доброты - жизнь обоих меняется... Как будто странного кита, поющего на частоте 52 Гц услышали всё же его сородичи, для которых эта частота физически недоступна.

Что ещё интересного в книге: независимо от менталитета, оказывается, деревенские, и не только, бабки у подъезда горазды навешивать ярлыки; трансгендеры воспринимаются как больные люди; гейши, в смысле содержанки, чтобы не называть проще, существуют в больших количествах, а киты очень редко появляются возле острова Кюсю.

В очередной раз я слегка в недоумении после книги японского автора, но оценку ниже поставить не дали некоторые трогательные сцены, когда ребёнок впервые заговорил, например:

Итоси, согнувшись, кричал: – А-а-а-а! А-а-а-а-а! Я, не опуская руку, наблюдала за тем, как он словно борется с чем-то. Вытерев слезы, Итоси закричал, глядя на меня: – Кинако! Он отчетливо позвал меня. Его голос напоминал Ана, однако это кричал Итоси. – Итоси! – Кинако! Кинако!

И хорошо, что есть надежда...

Пусть ваши голоса кто-нибудь услышит. Пусть кто-нибудь бережно подхватит их.
TheKnower

картинка TheKnower Так много эмоций, так мало слов. Нам нравятся книги, в которых мы узнаем себя, а мысли героев похожи на наши. Собственно, меня с самого начала заинтересовало название, поскольку я люблю китов, но книга не о них, а об одиночестве. Будь вокруг сотни людей, каждый останется одиноким, пока не найдется тот, кто услышит его в море безмолвия. Речь идет не про слушать, а про услышать.

Главная героиня переезжает к морю в старый домик бабушки, скрываясь от прошлого, где ее не любили и использовали лишь как сиделку для больного отчима. В деревне она встречается с мальчиком, который страдает от побоев, как она сама в детстве, и между ними протягивается незримая нить. Когда-то героиню вытянули из этой ловушки, показали новый мир, и теперь она делает тоже самое для мальчика.

Книга горазда на сюрпризы, чего стоит внезапное обнародование личности того, кто помог героине выбраться на свет. Можно погрустить и порассуждать; написано по фактам, но не сухо, как я люблю. Не депрессивно, но нотки меланхолии и грустные события могут выдавить из вас слезу.

Просто хочу жить там и смотреть на море.
NeoSonus

Можно сколько угодно рассуждать о том, что лишь от самого человека зависит – будет он жертвой или нет. Заявлять, что каждая жертва получает вторичные выгоды от этой роли, приспосабливается, получает извращенное удовольствие и живет так, потому что в глубине души только такой способ для нее лучший. Но вся эта психология уместна только когда речь идет о взрослом человеке и совершенно теряет смысл, когда в состоянии жертвы находится ребенок. Ребенок не может постоять за себя, потребовать от взрослых заботы, физически защититься от побоев, требовать еду, когда ее не дают, остановить оскорбления, психологическое насилие… Да, конечно, наука исследовала проблему, доказала, что в каждом ребенке заложена своя доля виктимности (именно поэтому кто-то становится жертвой буллинга в школе, а кто-то нет), но когда речь идет о родителях, которые не любят своего ребенка, винят его в своих ошибках и срывают злость на нем, уровень виктимности не играет особой роли. Если с младенчества бить, унижать и издеваться, если ни разу не получить опыт иной жизни и иного отношения – жертвой может стать любой.

В книге японской писательницы Соноко Матида два таких главных героя – ребенок и взрослый. Впрочем есть еще один герой, в честь которого эта книга и названа: пятидесятидвухгерцовый кит, голос которого не могут услышать другие киты… Книга об одиночестве, о жертвах, о детском бессилии и жестокости взрослых. О том, что порой, твой голос никто не слышит.

«Это было очень тяжело, я хотела умереть, но не могла, поэтому умерло мое сердце»

Кико приехала в этот маленький город и никто не знает зачем. Она не работает, ни с кем не общается, живет обособленно и вызывает в каждом подозрения на свой счет. Старушки поговаривают, что она работала на якудзу, иначе на какие шиши она может себе позволить жить без работы? Молодые с любопытством поглядывают. И только сама Кико ничего не замечает, она слишком занята своими мыслями, она горюет и грустит. Она не замечает ни этих осуждающих взглядов, не любопытства, ничего и никого вокруг. Она предоставлена самой себе и не хочет никого подпускать близко. У Кико есть на это свои причины. И если честно, это никого не касается.

Я прочитала где-то треть книги и внутри у меня сработал какой-то предохранитель. Мне было настолько больно и тяжело читать историю Кико, историю 52 (так она будет звать второго героя книги), что читать дальше было почти невыносимо. В голове тут же, непрошено, всплыли другие подобные книги, которые тоже были о детском бессилии, о жестокости по отношению к детям, о родителях, которые готовы убить ребенка, про домашнее насилие (я не про сексуальное, а про физическое и психическое), которое превращает детство в ад.  Мариам Петросян «Дом, в котором...», Павел Санаев «Похороните меня за плинтусом», Тара Вестовер «Ученица», Никколо Амманити «Я не боюсь». Все эти книги я читала с ужасом, мне было так тяжело и так больно, что я просто не могла потом писать рецензий (на Санаева смогла написать рецензию только спустя 6 лет после прочтения). Для меня читать нечто подобное – слишком. А потому я сделала паузу. И вот действительно, все познается в сравнении. Дочитывая параллельно книгу куда более тяжелую и трудную (завтра расскажу), я вернулась к Матида с легкостью. Теперь она уже не казалась мне такой трудной. И в самом деле, в романе меня ждало счастливое окончание. И хотя это не отменяло суть трагедии, не перечеркивало и никак не исправляло тяжелой судьбы каждого из героев, я хотя бы нашла в себе силы дочитать. И вот это спасение, вера в то, что можно найти помощь, что рядом есть человек, который услышит тебя и поможет, конечно, важная посыл для всех, кто чувствует себя жертвами в своей жизни…

«Ан тоже оказался пятидесятидвухгерцевым китом. Он наверняка изо всех сил подавал голос, пел, но я не смогла его услышать и вместо этого пошла на громкий, понятный голос из того мира, куда он меня отвел»

Этот роман написан автором из Японии, но стиль, характеры героев, многие поступки, пожалуй, даже декорации – европейские. Т.е. большая часть этого романа написана так, словно автор либо из Америки/Европы, либо вырос на западных ценностях и культуре. Может быть, это следствие культурной глобализации, ведь писательница 1980 года, и пишет так, как она видит и понимает этот мир (и уже нет этой кардинальной разницы между Западом и Востоком). А может быть, я ошибаюсь, и просто не заметила национальных примет… Не знаю, странное впечатление от этой книги. Если бы я не знала откуда автор (и если изменить исключительно японские имена и названия), я бы ни за что не догадалась, что это японская проза.

Я думаю, Соноко Матида прекрасная писательница. В противном случае у нее не получилось бы вызвать столько острую реакцию, я бы не смогла настолько поверить в реальность главных героев, меня не тронула бы эта безумно красивая история о китах, и определенно, я бы не откладывала в какой-то момент книгу, а спокойно дочитала бы без перерывов. Но сопереживала, мое сердце разрывалось от боли, я замирала, будто это меня сейчас ударят (когда Кико забирала вещи из дома), и даже когда я вернулась совсем с другим настроением и дочитывала в более спокойном состоянии, финал романа бесконечно тронул меня. После этой истории комок в горле.

Мне кажется, эта книга нужна тем, кто хотя бы однажды оказывался в роли жертвы. Тем, кто почувствовал бессилие до самого конца. Тем, кому нужна надежда. Эта книга возьмет за руки, за плечи и скажет – ты не один.

Lazy_beauty

Подозрительная молодая женщина( по версии местных жителей) приезжает в маленький городок у моря. Кто такая, откуда, почему не работает и много-много разных вопросов и претензий к ней. А женщина просто одинока, потерявшаяся в своих переживаниях и в своей вине. Нелюбимая дочь, обманутая любовница, предательница друга, спасшего её из круга отчаяния где был выход только в одну сторону- вот такой груз у неё за плечами. Она знает, что существует духовная пара у каждого человека, свою она никак найти не смогла, поэтому и ассоциирует себя с одиноким китом, которого не слышат собратья, поэтому и слушает по ночам грустные песни 52- герцового кита. Но всегда бывает однажды, и для кого-то и она стала тем самым спасательным кругом, духовной парой и добрым старшим другом, а этот кто-то стал всем тем же для неё. Говорите, не замыкайтесь, не закрывайтесь от друзей и от тех кому вы дороги, не проходите мимо, откройте сердце и уши для тех, кто в вас нуждается, но не знает об этом. Книга очень кинематографична- маленький город у моря, разновозрастные герои, любовь, издевательства в семье, модная гендерная тема, да и кит в конце концов- я просто как-будто посмотрела японскую дораму.

elefant
«Пятидесятидвухгерцевый кит. Самый одинокий кит в мире. Его голос звучит в огромном море, но никто не может его почувствовать, воспринять, ощутить».

Просто поразительно, насколько жестокими бывают люди. Сделали ли их таковыми обстоятельства или просто так остро реагируют на происходящее вокруг – это ни в коей мере не умоляет их поведения. Мать, годами избивающая собственного ребёнка, словно собаку, запирающая его в кладовке, вышвыривая на улицу, возлагая непосильную ношу и при этом саму себя выставляя в роли жертвы. И таких – немалое множество. Соноко Матида убедительно показала, какими уродливыми могут быть души, если они вообще присутствуют в подобном человеческом теле. Волею судьбы, Кико постоянно встречает таких по дороге собственной жизни. Только для того, чтобы обрести свою духовную вторую половинку. И будь это Ан – скромный и застенчивый парень, что также чувствует ответственность и привязанность за судьбу девушки, его подруга Михара, или же этот странный молчаливый мальчик, что именует себя Паразитом. Все они, так или иначе, меняют мировоззрение главной героини. А вместе с ней и наше.

«От него пахло так же, как от меня, – одиночеством и отсутствием родительской любви. Наверное, именно этот запах отнял у него дар речи. С этим запахом сложно бороться. Сколько ни мойся, он не исчезнет. Запах одиночества впитывается не в кожу, не в плоть, а в душу. Если кто-то смог от него избавиться, значит, этот человек ни в чём больше не испытывает нужды… Но есть и такие люди, которые, хоть и устали от щекочущего ноздри запаха, живут с мутной водой внутри. Как я».

Есть такой корейский/японский сериал «Мама» – во многом схожий по тематике с этой небольшой книгой. Смотря его в своё время, поражался, какими могут быть люди – те, которых мы считаем своими близкими, кому отдаём самого себя, но в ответ получаем лишь пинки и обиды. И вот сейчас этот роман вновь повторил во мне эти чувства. Когда у тебя всё хорошо, и окружают любящие близкие – подобное кажется диким и в какой-то мере неестественным. Но стоит лишь ближе окунуться, оказаться в той же среде – и понимаешь, насколько прозорливым оказывается автор.

«Да, это голос кита. Только не такой. Голос этого кита никто не слышит… Киты бывают разных видов, но в основном все они поют на чистоте от 10 до 39 герц. А у этого кита 52. Слишком высокий голос, из-за этого другие киты его не слышат. Пятидесятидвухгерцевый кит. Самый одинокий кит в мире. Его голос звучит в огромном море, но никто не может его почувствовать, воспринять, ощутить. Существование кита, который продолжает петь никому неслышную песню, достоверно установлено, пусть его так никто и не видел. Говорят, что из-за разницы в частоте голоса он не может встретиться с другими китами. У него множество сородичей, но они ничего не слышат. Он ничего не может им сообщить. Как ему, должно быть, одиноко!»

Мне очень понравилось сравнение с китами. Тем более, что это правда. Это делает книгу лирической и одновременно ещё более близкой. За судьбу главных героев – в первую очередь самой Кико и её немого мальчика по прозвищу 52 – переживаешь, и надеешься, что все получат по заслугам. Роман просто невозможно прочитать взахлёб, только если у вас очень чёрствая душа. Несколько раз откладывал его, принимался снова, переведя дух. Великолепное аудиоисполнение оказалось весьма кстати. Так что чередовал чтение книги с её прослушиванием.

Те моменты, когда Кико возвращалась флэшбеками в собственное детство и юность оказались особенно душераздирающими. Да и поведение Тикары, заводящего любовницу ещё даже не женившись, понятным не назовёшь. Как и молчаливое согласие на это Кико, на своё положение. Девушке всего 26, но она уже многое повидала в своей жизни, а по душевному состоянию и вовсе – подобна старухе. И пусть её измотала судьба: «То, что нас не ломает – делает ещё крепче». И этот небольшой роман хорошо это показывает. Немного сбавил оценку книги из-за неприятного ощущения – и до японской литературы докатилась мода на трангендеры (обязательный атрибут современного американского, и уже не только, янг эдалта – нечто подобное), хотя здесь он совсем не к месту.

elenaniki

А вы знали, что киты и люди - это единственные млекопитающие, поющие песни? Или то, что они умеют испытывать эмоции (восторг, горе, досада, гнев, любовь), узнают себя в зеркале, заботятся о старых, больных или покалеченных сородичах? А еще, 52-герцовый кит действительно существует. В северной части Тихого океана больше 40 лет скитается одинокий кит. Он не может общаться с сородичами, потому что они не улавливают его частоту. Даже есть фильм «Самый одинокий кит: в поисках 52» (реж. Джошуа Земан).

С первых глав перед нами появляется главная героиня Кико, живущая в провинциальном городке у берега Тихого океана Японии. Интрига! О ней вначале мы ничего не знаем, только можем догадываться из сплетен соседей и других жителей, где все друг друга знают, что, как правило, присуще глубинкам. Известно только то, что это одинокая 26-летняя девушка с несчастным прошлым и былыми трагическими событиями, которые до сих пор её не отпускают. Но, похоже, героиню теперешняя жизнь устраивает, ведь она сама создала вокруг себя браму, никого близко к себе не подпуская. Отвлечься от прошлого и погрузиться в умиротворённый сон её помогает лишь песня 52-герцевого кита.

Всё изменилось в один дождливый день, когда Кико встретила 13-летнего мальчика не умевшего говорить, и которого прозвала 52.

"Можно я буду называть тебя Пятьдесят два, пока ты не скажешь мне, как тебя по-настоящему зовут? Я буду слушать твой 52-герцовый голос, который никто не слышит. И буду очень стараться! Так что ты говори - говори теми словами, которыми можешь. Я всё выслушаю!"

С этого момента начинается их дружба, а читатель с каждой главы узнает частичку прошлого главной героини, что её пришлось пережить в детстве, каких людей изменивших её жизнь ей посчастливилось повстречать, и кого потерять.

Автоматически непрерывно проводишь параллели эмоционального состояния наших героев с 52-герцовым одиноким китом, так так основная тема - это одиночество. А ещё, тонкой нитью связь Кико с китами была проложена ещё с детства, может это слишком символично, но ещё ребёнком за посещение всех занятий по зарядке она получила приз в виде копилки в виде кита и как быстро этот приз был разбит на осколки и выброшен в урну.

"От него пахло так же, как от меня, – одиночеством и отсутствием родительской любви. Наверное, именно этот запах отнял у него дар речи. С этим запахом сложно бороться. Сколько ни мойся, он не исчезает. Запах одиночества впитывается не в кожу, не в плоть, а в душу. Если кто-то смог от него избавиться, значит, этот человек ни в чем больше не испытывает нужды. Так же, как растворяются и становятся невидимыми чернила, когда их выльешь в море, если в душе щедро, подобно огромному морю, разливается вода, то пропитавший душу запах одиночества растворяется и перестает быть заметным, и тогда человек становится счастлив. Но есть и такие люди, которые, хоть и устали от щекочущего ноздри запаха, живут с мутной водой внутри. Как я."

Второстепенные, но очень грустные и тяжелые для восприятия - это темы домашнего насилия, включающее в себя физическое и психологическое насилие взрослых над ребёнком (да, в книге были описаны нелицеприятные способы воспитания ребёнка, запирая его в туалете, питание в виде горстки варёного риса, частые избиения или тушение сигареты об язык), манипуляции, абьюз, тема гендерной идентичности, тема самоубийства, психологические травмы и их последствия.

Грустная история со счастливым концом. Как человек, которого окружает толпа всё равно чувствует себя одиноким и как и чем его можно спасти, как очень важно, чтобы рядом был человек, который смог бы услышать что вы говорите, когда другие услышать это просто не могут.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
349 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
29 августа 2022
Дата перевода:
2022
Последнее обновление:
2020
Объем:
212 стр. 5 иллюстраций
ISBN:
978-5-17-147022-7
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip