Отзывы на книгу «Поэтические переводы»

Прекрасно, что это билингва; можно читать в оригинале и подсматривать в перевод лишь когда смысл написанного оказывается неясен. Что касается переводов самого Михаила Меклера - это опытный переводчик, переводил Бодлера, Россети, Йейтса и многих других великих поэтов, но как всегда в поэзии, оценка "хорошо" или "плохо" субъективна и зависит, в конечном итоге, от личных вкусов читателя.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
400 ₽

Жанры и теги

Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
27 мая 2020
Объем:
160 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
9785449867179
Правообладатель:
Издательские решения
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip