Отзывы на книгу «Пироги и пиво, или Скелет в шкафу»

С удовольствием прочла и этот роман моего любимого писателя. У меня сложилось впечатление, что это роман об известном человеке (писателе), историю жизни которого (после его смерти) его близкие решили «переписать» согласно его статусу. Так сказать, упустить неподобающие события, и описать жизнь согласно своим наблюдениям. Ненавязчиво, и как бы к слову, Моэм описывает те события со своей точки зрения. Как всегда иронично. Ходят слухи, будто прототипами героев стали реальные писатели того времени. В частности Томас Гарди (Харди). Думаю, у многих после этой книги возникнет желания познакомится и с творчеством Гарди.

Хочется подтолкнуть,подсказать, образумить. И боль, и радость, и страсть, все смешалось воедино. Удачи, жду новинок. столько слез и эмоций я еще не переживала ни от одной книги.

Mira_grey

Я очень люблю стиль Моэма, каждый раз читаю и наслаждаюсь его языком, восхищаюсь простотой и грамотностью, но при этом общее впечатление от книг всегда разное — от восхищения "Театром" до недоумения от "Узорного покрова". Очень часто бываю несогласна с его героями и их мировосприятием, однако никто из них, по крайней мере, не оставлял меня равнодушной. Так было раньше, до этой книги. А сейчас, по прошествии всего нескольких дней, я даже не могу толком вспомнить сюжет и персонажей, настолько блеклыми они мне показались. Есть понимание, как автор старался обличать своих коллег по перу, современников и предыдущее поколение, но в душе ни одна струнка не отозвалась на его рассказ. Хорошо, что книга небольшая и легко читается, иначе я бы увязла в ней основательно и надолго. На мой взгляд, самые интересные темы остались поднятыми лишь парой фраз, в то время как именно на них можно было сделать акцент и раскрыть подробнее, чтобы захватить внимание читателя. Например, тема вдохновения чуть-чуть скользнула по краю сюжета и практически уходит от внимания. Действительно ли успешное творчество сопровождается тяжёлыми жизненными испытаниями? Почему в устоявшейся и степенной жизни нет места для гениальных произведений? Но в сюжете, по большей части, описана такая благостная атмосфера, при которой сложно представить хоть одного великого писателя. Впрочем, автор и не выставляет их великими, а лишь задаётся вопросом, как много из них со временем уйдут в забвение. И сразу видишь, что в этом напыщенном, перехваленном обществе сплошь лицемеры и двуличные люди. Они гонятся за славой и деньгами, живут настоящим, не особо задумываясь о будущем, и ни в одном из них я не увидела творца. Рози стала единственной яркой звёздочкой в мире серости и унылости. Да, пожалуй, именно со звездой и стоит её сравнивать, ведь она сияет исключительно по ночам, в спальнях мужчин. Что-что, а создавать неодназначных персонажей Моэм умел отлично. Даже такую распутную женщину не получается осуждать, потому что она такая, какая есть. Принадлежит всем и одновременно никому. Доступная и в то же время недосягаемая. Никогда не смогла бы представить себе такой образ, если бы этого не сделал автор. И всё же я ожидала большего. Спокойная книга-рассуждение, которая не оставляет следа, мне не подходит. Хорошо, что у меня впереди ещё много книг из творчества Моэма.

bumer2389

Медленно, но верно осваиваю корпус текстов Моэма) И могу сказать - что это всегда красиво и очень психологически точно - но не очень понятно... Объяснюсь. Мне понравилось определение автора как очень умного и наблюдательного человека, а еще - безжалостного. В первую очередь к себе - но и к другим тоже. Думаю, работа в больнице "для бедных" наложила свой отпечаток (ярче всего это отражено в Сомерсет Моэм - Бремя страстей человеческих ) - читатели часто наблюдают, что писателям-врачам чуждо какое-то приукрашивание и кокетство. Они видели жизнь, болезни, превратности судьбы, слышали истории людей. Поэтому даже когда автор с головой погружается в богемное общество - он словно счищает весь блеск и мишуру и сканирует людей насквозь. Это справедливо и про этот роман. Здесь отражена - жизнь английской и писательской богемы, светское общество. Такой неспешный повествовательный роман - о людях. В центре у нас писатель, жизнь которого мы будем наблюдать глазами молодого человека. Вот, в принципе, и все. Главный герой живет своей жизнью, наблюдает и описывает. Понравилась мне - безжалостность автора к своим героям. Казалось бы - богемное и светское общество, в котором принято завуалировать, приукрашивать и пускать пыль в глаза. Где шлюха и содержанка - это просто яркая женщина, которая любит жизнь и умеет ее проживать. Моэм же - всех этих персонажей описывает без купюр, но - никого не осуждает. Ту же "яркую" женщину Рози, которая сама подлезает под любого мужика по понятным одной ей причинам. Или парочку, которая изображала высшее богемное общество, но - сбежала, наделав долгов. Для британского общества - это был повод для разговоров, для парочки - веселое приключение. А еще мне понравился один из первых эпизодов, как рассказчик описывал писателя - что он умел пользоваться людьми и часто делал гадости (это я утрирую - это все гораздо изящнее описывалось). И обычно люди, которые делают подлости - потом озлобляются на своих жертв и чураются их - а писатель, наоборот, искренне не понимает. И это воспринимается не как наивысший уровень подлости - а как легкость характера. Ну и я даже не нахожу слов,чтобы описать стиль Моэма. Это просто стилистически красиво - как он описывает, пользуется языком. Так и его острый взгляд и язык: Например, "Поток патоки и елея, в котором больше яда, чем мы думаем". Я немного утрировала цитату - но она очень точно отражает светское общество. Минус, к сожалению, у книги есть. Он буквально один - но на него невозможно закрыть глаза. В книге - практически ничего не происходит. Это просто - описание жизни людей и каких-то событий - ординарных и не очень. Почитав Моэма, я думаю - что это ему и было интересно. Биография людей, их поступки, их истории, их реакции на события. Он передает их красочно и безжалостно - но не выдумывает невероятных поворотов и подвыподвертов - если их не было. Я бы дала определение книге - что это слом некого романтического канона. Персонажи все узнаеваемые и читаемые - но они не так одномерны, как мы привыкли. Возлюбленная - которая оказывается не так чиста и непорочна. Наставник и пример - который не так добродетелен и мудр. К Моэму можно приходить - словно поболтать с мудрым и острым на язык знакомым. Мало происходит ярких событий, скорее - просто жизнь. Пока самая яркая на жизненные повороты его книга - это Сомерсет Моэм - Луна и грош , самая насыщенная (и довольно сильно автобиографическая) - "Бремя...". Эта же книга - такая средняя, просто довольно тихая книжная бухта про людей и их настоящие лица.

innashpitzberg
I have always found it a very good plan in life to say nothing when I had nothing to say

С этой маленькой и изумительной книгой у меня получилась длинная, и местами даже грустная история, но с хорошим концом.

Дело в том, что сказать, что я люблю Томаса Гарди, это вообще ничего не сказать. Я не люблю Томаса Гарди, я его обожаю.

Я читала и перечитывала Томаса Гарди годами. Кроме практически всех написанных автором романов, рассказов и повестей, я читала его огромную автобиографию в двух томах, написанную от лица второй жены, несколько биографий, воспоминания современников, полное собрание поэзии (700 страниц), комментарии к собранию поэзии (еще 800 страниц), мильон критических статей и сборников, исследования о нем и отрывки из его дневников.

Для меня Томас Гарди - не скажу идол, но явно фигура на высоком пьедестале, вызывающая кроме чувств любви, еще и гордость, уважение, восхищение.

И вот покупаю я неизвестную мне до сих пор книгу любимого Моэма, не задумываясь (ну кто же задумывается покупая Моэма), не читая аннотации. С восторгом читаю первые несколько страниц, и только тут понимаю, куда я попала.

А попала я (судя по аннотации, рецензиям и информации в инете) в сатиру на любимого Гарди и на его отношения с первой женой (той самой, которой посвящена значительная часть прекрасной поэзии).

И тут мне стало как-то грустно. И я отложила книгу. Потом опять взяла. И опять отложила. Потом, в течение нескольких недель, в моей голове происходил такой примерно диалог: - Надо обязательно прочитать, это же Моэм, он так прекрасно пишет. - Но как же он мог плохо про любимого Гарди. -Но судя по первым страницам так хорошо написано, жалко будет не дочитать. -Но судя по аннотациям он там никого не пожалел - ни Гарди, ни его жен. - Но это же в 1001 книге, как же не прочитать. -Ну и что, что в 1001 книге, никто не говорил, что оттуда все читать надо.

И т.д. И т.п.

А время шло.

И тут я решилась.

-Ладно, сказала я себе, я постараюсь абстрагироваться от того, что это о Гарди и представлю себе, что это просто о каком-то неизвестном мне писателе, ведь читают же эту книгу те, кто Гарди не читали и его биографию не знают.

И я окунулась в изысканный текст Моэма с мужественной решимостью дочитать до конца без всяких жалоб и предложений.

И как же я рада, что прочитала эту изумительную (я повторяюсь, но я ведь и не претендую на роль опытного критика) вещь.

Да, это конечно о Гарди. Там целые куски его биографии взяты, так что знатоков трудно запутать. Но в то же время, это и не о нем - очень важные факты изменены. И вообще не в этом суть.

Да, Моэм взял за основу факты из биографии Гарди и вообще его образ как маститого и уважаемого классика юности Моэма. И да, Моэм частично критикует возведение на пьедестал викторианцев в лице Гарди (не будем забывать, что расцвет Моэма пришелся уже на времена прекрасного модернизма, когда прекрасных викторианцев уже не очень-то жаловали).

Но как же все это не мешает роману, а только создает фон для прекрасного повествования о писательской среде, об опыте писателя (таком разном у разных личностей), о любви и отношениях, о жизни и доброте.

На небольшом количестве страниц Моэм, как всегда, легко, ненавязчиво, красиво поднимает вечные темы и обыгрывает их в своем изумительном стиле.

И те, кто видят в этой вещи только сатиру и кладезь умных, и слегка циничных цитат, ой как ошибаются.

В этом романе Моэм сказал:

It's very hard to be a gentleman and a writer.

Моэм же сумел, он честен сам с собой и не скрывает своих чувств и мыслей. И если и существует джентльмен и писатель в одном лице, то это он сам.

Igreina

Встреча с небольшим романом Сомерсета Моэма оказалась интересной и, можно сказать, многоуровневой. Название не стало для меня сочетанием юмора и тайны, вместо этого передо мной в нем предстали два героя романа. Пироги и пиво – Эдвард Дриффилд, который стал великим писателем, но так и не оставил своей привычки посещать деревенские пабы, где можно выпить кружку пива и посмотреть за течением настоящей жизни. Скелет в шкафу – Рози, его первая жена - с неутомимой жаждой жизни, открытой светлой улыбкой и своим собственным представлением о морали и ограничениях. Жизнелюбивая бывшая барменша становится угрозой, скелетом в шкафу и настоящей загвоздкой для биографа и образцово-показательной второй жены Дриффилда, ведь обойти этот период им сложно – именно тогда были созданы наиболее значимые произведения писателя.

Самый яркий образ романа – удивительная и естественная Рози. Какая интересная особенность - ее поведение мужчины (да и женщины тоже) воспринимают как неизбежное - как радуга появляется после дождя, так и Рози дарит свою любовь окружающим. Даже боль расставания покинутых мужей и поклонников не проникнута злопамятством, так сильны доброта и сердечность Рози.

Эдварда и Рози нам представляет не сам Моэм, а его литературная маска – писатель Уили Эшенден, с его помощью и закручиваются время и пространство романа, затягивая нас за собой. Время здесь непостоянное - между первыми и последними главами флэшбеки-воспоминания разных героев. Пространство произведения тоже делится на две части - сам рассказ о героях чередуется с размышлениями о писателе и творчестве, искусстве, жизни и литературном Лондоне.

«Пироги и пиво» - при всех своих композиционных элементах - повествование тягучее, плотное , как тот эль, который старый Дрифффилд потягивал в "Медведе и ключе". История довольно драматичная, но не будоражащая - тем интереснее становится обратная сторона медали, когда узнаешь, что книга была принята довольно шумно. Описание литературной жизни и сатирические портреты вызвали многочисленные споры современников, возмущения и бесконечные подозрения, что Эдвард Дриффилд – это Томас Гарди, «последний викторианец». «Скелеты» начали жить своей жизнью, выходя за рамки романа, да и за пределы фантазии самого автора. Что же осталось в итоге? Все тайны раскрылись, в шкафу ничего не осталось, а закрытый финал манит нас своей двойственностью – сочетанием счастливого конца и светлой грусти.

Kumade

Роман, который сам Моэм называл любимым, выросший из желания написать рассказ. Но много накопилось из наблюдений, что хотелось бы высказать. Поэтому главными в романе, думаю, как раз и служат эти:

● язвительные рассуждения о повадках писательской братии;
● оправдание настойчивому самопиару и попыткам прослыть медиаличностью;
● секреты приобретения популярности и шаржирование меценатства;
● беспроигрышные рецепты оценки произведений искусства, вернее того, что на таковое претендует;
● остроумное распределение обязательных тем и жанров за аристократией, для которой творчество должно быть вменено в обязанность;
● мода на религиозность и трактовка прекрасного...

и прочие скелеты в шкафах богемы, весь сор, из которого, как известно, не ведая стыда, растут... и не только стихи.

Все эти мысли и находят выход в процессе реализации задуманного сюжета. Некий преуспевающий, но не блещущий избытком таланта писатель Элрой Кир берётся написать биографию недавно умершего Эдварда Дриффилда, объявленного последним столпом викторианской литературы. Так как сам он знал покойного не настолько близко, то вынужден обратиться за материалом к рассказчику, Уильяму Эшендену, который в юности плотно общался с Дриффилдом и его первой женой Рози. Вся затея с посмертной канонизацией новоявленного классика принадлежит его второй жене Эми, самым активным образом её реализующей. Как ни странно, но попытки восстановить образ Дриффилда превращается во всесторонний рассказ о Рози, жизнерадостной и, мягко говоря, не слишком щепетильной, а грубо - откровенной потаскухой. Но именно она, а не исполненная благопристойности Эми, вдохновляла покойного классика на признанные гениальными строки. Чем именно? Вот тут и не обходится без скелетов...

Эшенден, похоже, шокирован не столько вскрывшимися в ретроспективе тайнами, сколько деятельностью новой миссис Дриффилд с музейным выхолащиванием памяти о муже. Зачем подкидывать публике очередной повод покопаться в грязном белье - пусть уж лучше довольствуется созданной вдовой видимостью. Поддерживать же и то, и другое рассказчику, возможно, мешают остатки пуританской морали добропорядочного городка, в котором он вырос и который категорически осуждал скандальную чету. Что касается всей деятельности Эми, то она и является теми «пирогами и пивом» из басни Эзопа о двух мышках: деревенской и городской. Подобно тому, как «лучше бобы с салом в мире, чем пироги и пиво в страхе», пусть уж скелеты остаются в своих шкафах. Сам Моэм не посчитал это зазорным, доказательством чего и служит этот роман, всё же не напрямую, а укрывшись под маской Эшендена. И всё же намёк на его личное отношение ко всей истории в рассуждении о праве пользоваться первым лицом и полемике с Ивлином Во, безапелляционно отвергавшим этот приём.

Иногда романист, как всеведущий бог, готов рассказать вам все о своих персонажах; но иногда бывает и иначе, и тогда он рассказывает вам не все, что можно о них знать, а лишь то немногое, что знает сам; и поскольку, становясь старше, мы все в меньшей степени ощущаем себя богоподобными, то не следует удивляться, что с возрастом романист все более утрачивает склонность описывать что бы то ни было сверх того, что он познал из собственного опыта. А для этой ограниченной цели первое лицо единственного числа очень удобно.

Видимо, вопрос о том, где кончается Эшенден и начинается Моэм, ещё тогда взволновал проницательных читателей. Они сразу же проассоциировали Эдуарда Дриффилда с Томасом Гарди, а Элроя Кира, характер которого Моэм выписал скрупулёзно и нелицеприятно, с Хью Уоллполом. И если первому, по естественной причине, уже было всё равно, то второго это настолько задело, что в конце концов стало всё равно. Автор всячески открещивается от каких бы то ни было прототипов, а Кира вообще объявляет обобщённым портретом. Действительно, кому охота признаваться в вероломстве. Пусть уж скелеты-вдохновители остаются в своих шкафах!

o-r.jpg

Nurcha

Какая-то немного необычная книга для моего любимого Сомерсета. Обычно его творчество прямо-таки пронизано тонким психологизмом, драматичностью, трагичными историями, страданиями. Безусловно, и здесь он по-прежнему отлично рисует перед нами характеры героев, безупречно описывает чувства и эмоции. Но при этом произведение несколько легковесно, как мне показалось. Но в этом и его шарм. Читается легко и непринужденно. Хотя, повторюсь, драмы и психологии тут тоже хватает. Чего стОят одни только отношения с первой супругой, которая бесконечно вешала бедному парню лапшу на уши! Плюс очень интересная внутренняя "кухня" писательского дела. Много любопытной информации. Но мне немного чего-то не хватило, чтобы поставить оценку выше. Возможно, возлагала бОльшие надежды, поскольку всегда в восторге от романов и пьес Моэма. Просто, видимо, сам Сомерсет меня и разбаловал :)

augustin_blade
Одна из трудностей, с которыми приходится сталкиваться в жизни, состоит в том, как быть с людьми, которые когда-то были вашими друзьями, но со временем перестали вас интересовать.

Моэм гений, я вам точно говорю. Так лайтово рассказывать о важных жизненных материях, сдобрив все это дело четко выверенной порцией иронии и ехидства - это мастерство. Причем жизненное порой открывается нам в этом романе с нереально понятной для каждого стороны. Ну серьезно, у каждого есть друзья, с которыми рано или поздно приходится пройти период непонимания, когда контакт отошел, надо что-то делать, а прошивку мозгов и компромиссы не хочется пускать в дело вот прямо сейчас. В копилку отношений друзей-приятелей отлично раскрытая тема признания писателя, его образа в глазах поклонников и его сочетание с образом реальным. Каким должен стать для потомков писатель. Какой писатель достоен стать классикой, а какой просто бестселлеры пустые пишет. Ах, молва такая молва.

Кстати о ней. "Пироги в шкафу" - еще и отличная книга про сплетни, предрассудки (в том числе классовые) и внезапно про любовь. Точнее, про то, что каждый под этим словом понимает что-то свое и разное. Кто-то - возвышенное и душистое, как мыло и полотенце пушистое, кто-то - страсть и пепел объятий. И переплетается любовь, конечно же, с вопросом верности. Вот тут Моэм покажет себя совсем мастером, только успевай следить за мыслью и мотать на ус, что твоя вторая половинка может быть ох как непроста на самом деле. А ты и не знал, что давно с ней не на одной волне. Что до сплетен и предрассудков, то перед нами отличная зарисовка (словно фотография) былых времен и былых устоев общества, когда шепотки у забора в деревне могут сделать свое роковое дело и послужить цели холодного душа, когда оно очень надо, только наш герой себе в этом не признается.

В общем, Моэм - определенно мой автор и вообще любовь, а "Пироги и пиво" - отличный вариант "походного" романа для чтения в дороге, я проверяла. Небольшой, легким стилем, но со смыслом и о важном. Про любовь и славу самое то было почитать, а еще про писателей и тогдашние тусовки интеллигентов.

nad1204

Моэм — это Знак Качества! Даже не самые лучшие его романы написаны прекрасно: стиль, язык — не оторваться. И даже простые истории в его исполнении становятся значимыми и интересными.

В "Пирогах и пиве..." для меня главным персонажем стал не писатель Эдуард Дриффилд, а его первая жена Рози. Не каждый мужчина-писатель может писать о женщинах достоверно. Моэм может. Ох,и удался Моэму образ излишне простой, без всяких предрассудков, чувственной женщины. Её осуждают и обсуждают, но она дарит свою любовь всем вокруг и те, кто знаком с ней, поражены обаянием и жизнелюбием этой женщины. А ещё — естественностью. Она — как глоток воды среди чопорных дам викторианской Англии. Читала и сама ловила себя на мысли, что тоже порой хочется сложить губки куриной гузкой и противным голосом проскрипеть: "Ну и что в ней особенного? Шлюха..." Господи, что это? Старость никак подоспела? Тем более, что я вовсе так не думаю. Я не хочу осуждать Рози. Несмотря на её /гхм, хе-хе/ легкомыслие, она мне почему-то симпатична. Может потому, что в ней много энергии, ребячливости, искреннего интереса к людям и жизни. Особенно по сравнению со второй жены Дриффилда.

"Пироги и пиво..." — не самый сильный и интересный роман Моэма. Но всё-таки я его советую. Я не пожалела, что прочитала. Разве что знакомство с автором не стоит начинать с этого романа.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
219 ₽
Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
25 августа 2016
Последнее обновление:
1930
Объем:
240 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-081844-0
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip
С этой книгой читают