Отзывы на аудиокнигу «Евгений Онегин», страница 2

вечная любовь к Пушкину

Каждое слово и предложение просто гениальны,буду заучивать фразы ,такой красоты не везде найдёшь

Прекрасный чтец! Великолепный Пушкин! Отличный роман!

Было интересно вспомнить школьную программу, аудиокниги очень люблю слушать! Классика актуальна и в наше время, те же проблемы, что и сейчас, аудиокнига хорошая стоит послушать!

Не понравилось, как озвучены Онегин и Ленский. Интонация Онегина – как будто это какой-то простачок-дурачок. А романтичный поэт Ленский наоборот говорит низким, глубоким, серьёзным голосом. Не получается слушать, когда интонация настолько расходится с образом героя.

TatyanaKrasnova941

«Евгений Онегин» для меня — книга с новогодней атмосферой, в семье под Новый год гадали на «Онегине», а теперь под праздник иногда перечитываю, целиком или излюбленные места. На этот раз захотелось послушать аудио. Тщательно выбирала чтеца, чтобы без завываний и напыщенности. Сначала было непривычно, что знакомые строки звучат в голове не моим собственным голосом, а чужим, но благодаря этому и воспринималось всё свежо.

Когда-то в институте, на экзамене по литературе, профессор Ерёмин посоветовал мне перечитать «Онегина» в 25, а потом в 30 лет. Уверял, что обнаружу много нового. Ну да, соглашалась 18-летняя я — к тому времени, к старости, я уж точно всё забуду… А в 25 взяла и перечитала. И правда, столько всего увидела. Стала повторять время от времени — работает этот трюк. Каждый раз что-то другое выныривает.

В 11 лет, при первом чтении, ужасно жалко было мосье, которого прогнали со двора, а еще было досадно, что няня не досказала свою историю. В 30 потрясла мудрость из восьмой главы — «Блажен, кто смолоду был молод». А теперь поразило количество отступлений. Роман надо было назвать «Александр Пушкин» — он всё о себе да о себе. Герои скромно поджидают в сторонке.

И вдруг конец понравился! Всегда были сожаления, что так Татьяна на всю жизнь и останется без взаимной любви — а теперь я порадовалась, что ей удалось избавиться от этой зависимости, выздороветь, и рецидив не наступил. Роман с хорошим концом. «Она заслужила покой».

patarata

Несколько раз за последние годы я слышала, что кто-то перечитал Онегина и остался в восторге. Подруга зачитывала мне куски, пока я была за рулем. И наткнувшись на аудиоспектакль, я решила, что пришло и мое время вернуться к Онегину.

Начав слушать, меня одолел один вопрос: что мы видели в этом произведении в 14? Там же любовные томления и усталость от них, рассуждения о ножках, пылкая страсть молодого поэта, отчуждение от света, скука, рассуждение о вине и закате юности... Не знаю, что могло бы быть мне близко в 14. И поэтому перечитав (переслушав) сейчас, я обнаружила, что не помню, почему стрелялись Ленский с Онегиным, как бы это не было глупо. То есть вроде всю последовательностью помню, а повод для дуэли – нет. Это меня несколько позабавило и испугало: ведь насколько школьная программа выпадает из головы! А сколько сил надо собрать, чтобы заставить себя вернуться к ней, хотя вроде и знаешь, что там не все так плохо, как думалось.

В целом, произведение, конечно, очаровательное в своей колкости и сатирических настроях. Сама же историю Татьяны и Онегина по прошествии лет начинает играть другими краскам, так как Татьяна влюбляется в образ, созданный прочитанными романами в ее голове, Онегин поступает в общем-то по чести, Ленский уж очень юноша, но вот

Чем меньше женщину мы любим, Тем легче нравимся мы ей

работает и в другую сторону. В 14 лет этого же еще не знаешь, многие убеждаются в этом к третьему десятку, хотя, казалось бы, все мы помним эти строки, все читали, все должны были заметить, но опыт – сын ошибок трудных. А все-таки воспылавший к Татьяне Онегин после возвращения мне непонятен. Уж очень это отнимает всякое уважение к нему. Но, как и во всех воистину хороших произведениях, мнения о героях разнятся до противоположного.

Поскольку я слушала аудиоспектакль, скажу и об озвучке. Во-первых, несмотря на то, что это спектакль, которые обычно сокращают, тут текст полный. Гафт и Хабенский очень хороши. А вот Татьяна какая-то очень с придыханием, я, конечно, понимаю, что она девушка романтичная и задумчивая, но тут как-то ощущение, что она сейчас задохнется от своих придыханий. А Ленский какой-то никакой. Но в целом озвучено очень приятно, и я нисколько не жалею, что слушала, а не читала.

psixeya

Наступившая внезапно осень и особая хандра потянула меня к идеальным слогам Александра Сергеевича. В поисках нового звучания решила послушать очередное исполнение моего любимейшего произведения. Онегина я слушала в нескольких вариантах: в исполнении Владимира Самойлова и Иннокентия Смоктуновского, не считая своего и чтения преподавателей. Без сомнения Смоктуновский - это идеал... Эта же аудиокнига была издана в 2009г., была ярко анонсирована и до сих пор стоимость ее на Ozone, к примеру более 500р. Что же сердце услышало...Безусловно технически хорошая запись, использование профессиональной озвучки не только голосом, но и включение звуковых эффектов - треск костра, скрип двери, песни, музыка - оживляют атмосферу - для тех, кому это нужно. По исполнителям: Валентин Гафт, Константин Хабенский, Ольга Будина - основные чтецы. Гафт читает хорошо, блестяще, но его специфический все-таки тембр может не быть приятен каждому. И он именно читает, не играет голосом, как, например, Смоктуновский, а хорошо читает. Хабенский - Онегин...Огорчение :( При всей моей любви к Константину и знании и признании его театральных работ, его мастерства - Онегин получился не таким, каким я его знала до этого - более живым, наверное, мужчиной из плоти и крови, а не романтическим героем. И вот думай после этого! Огорчение это или радость от нового узнавания! Татьяна - Будина, наверное та самая Татьяна - сентиментальна, местами плаксива и театральна.

В любом случае - удовольствие, как всегда огромно, Александр Сергеевич боготворим:)

Amiko_Lapikus

4 звезды исполнителю и ни в коем случае не переводчику. Не получилось у Коркхилла воссоздать образы героев. Ни Татьяны, ни Евгения. Татьяна получилась суматошной. Евгений - вместо избалованного и самодовольного молодого паренька какой-то медленный мужичок лет 40. А няня - ну ни разу не няня из русской деревни, а такая английская старушка) Но рассказчик и Ленский - хороши.

StranNick-SPb

Сразу скажу, что заглавие несёт в себе некоторое противоречие действительности. Дело в том, что я в минувшие пару дней, получив соответствующее домашнее задание, вновь обратился к одному из стержневых произведений русской классической литературы - "Евгению Онегину" Александра Сергеевича Пушкина. Но, если впервые, ещё в школьные годы, я роман в стихах именно что читал, то на этот раз решил попробовать послушать соответствующую аудиокнигу. Должен сказать, что принятие именно такого решения вовсе меня не разочаровало.

И как же много меняется за какие-то 3-4 года! Это хорошо видно при перечитывании уже однажды изученных классических произведений литературы. Не скрою, приятно ощущать, что за это время мой интеллектуальный багаж увеличился в десятки раз :)

Теперь я понимаю "Е.О." значительно глубже, чем это было раньше. Что уж там, я совершенно не понимал, о каких таких Назоне, "авторе "Энеиды" и прочих поэтах идёт речь. Теперь же я не только хорошо знаю немало античных деятелей пера, но и читал их основные произведения. И это, замечу, лишь один такой пример!

Каков же всё-таки язык у Пушкина! Лёгкий, изящный, его можно слушать даже после крайне загруженного рабочего дня. Просто потому, что от такого языка разум и душа отдыхают. И это при том, что и в "Евгении Онегине", и в других произведениях Александра Сергеевича заложена масса смыслов, оттенков, глубочайшего и интереснейшего мировоззрения, пытливейшего внимания к деталям!

К слову, о деталях. Помимо основного сюжета, крайний интерес с моей стороны вызвали лирические отступления Пушкина. Тут он говорит о своём трепетном отношении к русскому языку и язвит над неспособностью некоторых дворянок нормально изъясняться на родном языке, там вспоминает годы собственной горячей юности, здесь описывает быт современной ему России... И всё это совершенно не перегружает текст ненужными наблюдениями! Напротив, "Евгений Онегин", благодаря такому положению дел, становится настоящей кладезю интереснейших подробностей жизни Николаевской России, ключом к пониманию самого феномена нашей литературы, имя которому - Пушкин. Крайне рекомендую вам перечитать роман именно ради внимания к деталям - найдёте массу интересного, а радость подобных открытий ещё сильнее поднимет вам настроение)

Раньше, как это ни парадоксально, моим любимым произведением Пушкина была "Капитанская дочка", написанная в прозе. Теперь же, думаю, таковых будет два - "К.Д." останется для меня вершиной Пушкина-прозаика, ну а "Е.О." станет пиком таланта Пушкина-поэта!

P.S.: пару слов о выбранной аудиокниге. Точнее, об аудиоспектакле "Евгений Онегин". Мне попалась в руки совершенно изумительная версия с прекрасным набором актёров - авторский текст читал Валентин Гафт, в роли Онегина блеснул Константин Хабенский, Татьяну исполнила Ольга Будина. На уровне были и все остальные актёры. Порадовали и звуковые эффекты, добавленные всегда к место, но совершенно не навязчивые. Словом, если захотите послушать "Е.О", крайне рекомендую именно это версию!

Hloe

При очередном, уже зрелом, прослушивании книги наряду с лёгким, музыкально-ритмичным и очень живым повествованием неожиданно открылся острый, а местами и хулиганский, юмор и самоирония. Любопытно, что умудреному жизнью чтецу И. Смоктуновскому очень подходили размышления в общем-то ещё совсем молодого - по нынешним временам - поэта-рассказчика. Одновременно и зрелость, и усталость, и мальчишеский злобный сарказм - все есть в нем. Читать или слушать в зрелом возрасте обязательно! С наслаждением!

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
199 ₽

Жанры и теги

Возрастное ограничение:
12+
Дата выхода на Литрес:
25 ноября 2008
Последнее обновление:
1833
Длительность:
4 ч. 10 мин. 21 сек.
Правообладатель:
Аудиокнига (АСТ)
Формат скачивания:
m4b, mp3, zip