Отзывы на аудиокнигу «Бедные люди»

Наслаждение, изысканный аудио-десерт! Сердечно благодарю любимых артистов! Но голос Анны Семёновны – это нечто волшебное, таким голосом лечить можно! (и нужно))

Потрясающая актёрская работа!!! Очень рекомендую. Мне кажется, самостоятельное чтение не позволит так глубоко проникнуться переживаниями героев, духом времени, смыслами произведения. Огромная благодарность Ефиму Шифрину и Анне Каменковой!

Жизнь как она есть… Прочтение отличное, конец аж до слез. В школе наврядли бы поняла, классика есть классика.........

Очень было интересно. Спасибо Анне Каменковой и Ефиму Шифрину. Жалко, только конец непонятен! Несколько раз переслушивала концовку, думала что что то с интернетом. Додумывать будем сами, и у меня все закончится прекрасно!

Шифрин определенно хорош. Получилось очень выразительно! Дух книги передан прекрасно!

P.S. Каменкова тоже смотрится удачно. Замечательная получилась книга.

Слушала с интересом и наслаждением голосами чтецов, Ефим Шифрин бесподобен. Слог старинный, Достоевский берёт за живое, за насущное. Окончание не окончено..... что же будет с Варенькой, умрёт ли на чужбине, или деньги и статус Быкова помогут подлечить шаткое здоровье? Вопрос остаётся открытым. В реалиях сегодняшнего времени есть девицы, вибирающие мужчин средних лет с достатком, даже охотятся именно на таких…но во времена написания произведения девицы были романтичные, возвышенные, тонких чувств, и , соответственно, шли под венец, как на каторгу. Времена изменились.

Чтение романа «Бедные люди» замечательными актёрами даёт возможность ощутить все гениальность Достоевского !!!

Большое Вам спасибо за ваш талант!

Вообще Достоевский очень разный. Скажем, «Идиот» и «Братья Карамазовы» на мой взгляд совершенно гениальны (и, возможно, это вообще лучшее, что есть в русской литературе), а вот «Бесов» я начинала раза три и так и не смогла ни дочитать, ни дослушать.

Как известно, «Бедные люди» - это самый первый его роман. Его издали, когда Достоевскому было 25 лет. А книга при этом совершенно не кажется написанной молодым человеком. Между прочим, главному герою Макару Девушкину – 47, он почти вдвое старше автора, но его личность ничуть не выглядит искусственной. Напротив. Она гиперреалистична и вызывает довольно сильное отвращение. Все это бесконечное сюсюканье, принижение себя, жалкость, возведенная в степень. Человек, уверившийся в том, что ему в этом мире ничего нельзя, ну и ладно.

Девушкина часто сравнивают с гоголевским Акакием Акакиевичем (АА). Я даже специально перечитала «Шинель». Несомненно, перекличка есть. Оба они чиновники - переписчики текстов, оба бедны, оба жалки, оба одиноки. Но если АА - это персонаж искусственный и скорее комический, то Девушкин – настоящий и явно трагический. И в этом, наверное, вообще разница между Достоевским и Гоголем.


У меня осталось странное ощущение от этой книги. Хотя ее чаще всего сравнивают с гоголевскими повестями, она бы, пожалуй, идеально подошла Чехову с его вечно-несчастными персонажами и отталкивающей манерой извлекать из человека самое неприглядное. Достоевский обычно иной, и в его героях всегда есть свет. И здесь это так. Девушкин - добрый человек, несмотря на все свое ничтожество. Вообще, «Бедные люди» - это целый набор откровенно жалких людей, и их хочется не изучать (как это обычно бывает с героями Достоевского), а отгородиться от них и поскорее.


Так вот. Первое впечатление было скорее отрицательным. Довольно скучный роман в письмах, практически бессюжетный, который поначалу кажется скорее набором зарисовок, чем чем-то еще (словно на курсе писательского мастерства, но зато каких точных), эдакая стилистическая тренировка. Кстати, примерно так он и был принят большинством критиков.


Но эта книга запоминается. Она зависает в голове, и начинаешь задумываться, а почему так? Наверное, потому, что уж слишком ярким получился образ Девушкина. Кроме того, с одной стороны это очень реалистический, а с другой - очень филологический роман. С реализмом и так все понятно. Девушкин нежно любит Вареньку, она позволяет ему о себе заботиться, но ни в коем случае не допускает поближе. А вот насчет филологии.


Во-первых, стилистика. Интонации Девушкина с его вечными уменьшительными, которые не выглядят ни искусственными, ни натужными. Это довольно дерзко, кстати. Между прочим, в первом издании этих бальзаминчиков, геранек, ангельчиков и прочих маточек было еще больше, чем в том, что мы читаем сейчас. Достоевский (прислушавшись к старшим товарищам) таки решил, что он перебрал и малость подсократил число суффиксов.


Во-вторых, отсылки к модным тогда литературным произведениям, например, к «Станционному смотрителю» и к той же «Шинели». Есть в этом некий завуалированный вызов, пожалуй, в отношении Гоголя. А кроме того, внутри имеется своего рода литературный анализ. Причем это размышления персонажа о персонаже! Необычно! А какая прикольная пародия на любовные романы:

«Пожар вспыхнул ярким пламенем на алтаре любви и взбороздил грудь несчастных страдальцев.

– Владимир!.. – шептала в упоении графиня. Грудь ее вздымалась, щеки ее багровели, очи горели…»

А я еще думала, где там Белинский юмор усмотрел. А вот же. Достоевский явно развлекался, сочиняя эти фрагменты.


В-третьих, сама структура. Не то, чтобы эпистолярный роман был чем-то необычным, но здесь в какой-то момент вообще забываешь, что это все письма. И самое любопытное – пропуски. Варя и Макар пишут друг другу почти каждый день. Но как только происходят неловкие и стыдные для них события, из потока писем словно убирают одно или два. И читателю остается догадываться о произошедшем. Изящная логическая уловка. Нарушение монотонности, создание интриги. А на какой звенящей ноте оборвано повествование. Браво!


Я слушала аудиоверсию (озвучивали Ефим Шифрин и Анна Каменкова). И при всей моей нелюбви к Шифрину, не могу не признать, что Дедушкин у него вышел прекрасный.

bezrukovt

Эпистолярный роман: переписка между титулярным советником Макаром Девушкиным и Варварой Доброселовой. В общем-то, обычная "мелкая" жизнь: бедность, переходящая в нищету; человеческая низость, соседствующая с взлётами души; страдания из-за пустяков и радость мелочам; счастливое деревенское детство и изнуряющий, высасывающий душу Петербург; рутинная служба переписчика и брак поневоле. Конечно же, это напрямую выросло из "Шинели" и "Станционного смотрителя", более того, прямые ссылки на них есть в тексте. Но если Гоголь и Пушкин показывали "маленького человека" скорее со стороны (просто заявили, что такие люди есть в жизни и они тоже могут быть литературными героями), то здесь попытка проникнуть в душу и мысли таких людей. Чем живут, что чувствуют, чем обусловлены их поступки и слова и др. Сделано мастерски, особенно если учитывать, что это дебютное произведение 24-летнего Достоевского. Как вообще в таком возрасте можно было настолько проникнуться мыслями, бедами и чаяниями этих "бедных людей"? Лично для меня впечатление было кратно усилено тем, что книгу я не читал, а слушал в исполнении Смоктуновского - абсолютно шедевральном.

Прекрасное произведение. Читала Достоевского ,впечатление совершенно другое. Так красиво описывается природа. Наверное это ещё от талантливого чтения.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
249 ₽