Отзывы на книгу «Маковое море»

Видимо, я буду одним из немногих, кому «Маковое море» не понравилось. На мой взгляд, книга абсолютно средняя. Можно с чистой совестью проигнорировать это произведение, ничего не потеряв. Кроме, возможно, информации о том, насколько жестоки в Индии кастовые законы (если честно, не представляю, для чего вам эта инфа).


Кто-то оказывается на шхуне, направляющейся по «чёрной воде» на о. Маврикий, в качестве поселенца в поисках лучшей доли, кто-то – спасая свою жизнь, кого-то под охраной везут к месту ссылки. А еще команда шхуны, офицеры, охрана. Что могло пойти не так?


Характеры нескольких главных героев, их взаимоотношения, у каждого из них, ясное дело, непростая, часто трагичная, история, которая привела их на шхуну. Всё это положено на историческую канву периода британского владычества в Индии. Материал в основе книги лежит богатый, но читать это всё почему-то скучно. Что тому виной непонятно – или книга пострадала при переводе, или сразу была такой.


По закону создания сериала, на последних страницах «Макового моря» (это первая книга трилогии, как можно понять из описания) автор, чтобы подстегнуть интерес читателя к продолжению, создаёт то, что называется клиффхэнгером – шторм, убийство и побег. Мне кажется, это пустая трата сил. Если не удалось заинтересовать читателя на протяжении четырёхсот с лишним страниц, то и клиффхэнгер не поможет.

Texas Radio то есть вас не удалось заинтересовать, но вы дочитали до конца? ?

В самом начале роман показался скорее любопытным, чем интересным. Но по мере продвижения книга все более захватывала! Герои стали рельефнее, начали вызывать отклик в душе. Под конец вообще нельзя было оторваться. Единственное Но: все-таки это не первая книга трилогии, а скорее первая часть. Нет хоть мало мальского конца. Повествование просто обрывается. Надо ждать продолжения…

Начиная читать, нужно учитывать, что эта книга первая в трилогии и заключительного финала у нее нет. Я это поняла только в конце, и мне не хватило развязки.

Тем не менее одна из самых любопытных книг, прочитанных за последнее время. Очень много исторических сведений, поданных художественно. Много персонажей, за которыми интересно следить.

Книга понравилась, буду читать следующую.

Книга очень понравилась. Давно не попадалась настолько интересная и захватывающая история. Главных героев несколько, но все они интересны, хорошо прорисованы, переплетение их историй увлекает и интригует. С нетерпением жду выхода продолжения.

Давно забытое ощущение, когда ныряешь в книгу с головой и сложно оторваться.

Жанрово это, наверное, микс захватывающего приключенческого романа и исторической прозы.

Действие происходит в Индии первой половины 19 века, во времена Ост-Индской компании. Персонажи, многих из которых поначалу не связывает ничего, – разношерстная компания: француженка-сирота, американский матрос, несостоявшийся брамин, индийский раджа, вдова, бежавшая из родной деревни от обряда сожжения на погребальном костре.

Индия тут яркая, многослойная, звучная, с детально выписанной жизнью разных слоев общества, и многие детали далеко не всегда приятного свойства (книга не для брезгливых).

"Маковое море" – первая часть Ибисовской трилогии – по имени корабля, который объединит часть персонажей в их пути на Маврикий. С удовольствием почитаю вторую («Дымная река») и буду ждать третью книгу.

Хорошая книга,очень много интриг,тайн,разочарований и просто людский пороков,в которых они увязли.Своими глазами вы прочитаете о том,каков реальный мир,о том как много могут люди совершать подлости и как ложь становится второй маской.

Советую прочитать,книга для меня оказалась просто захватывающий!

Очень увлекательный роман! Да, героев много, сперва путаешься кто есть кто, но потом, по ходу прослушивания книги все встает на свои места, начинаешь узнавать/припоминать и в итоге получается как мелкие ручейки наклнец влились в одно большое озеро, где переплетаются их истории и судьбы. В целом, ощущение что посмотрела историчесикй сериал! И эта книга первый сезон, а главы- эпизоды. Автор описывает персонажей, их чувства, обстановку вокруг, природу, запахи все так, что будто видишь жту картинку перед глазами, видишь мимику, жесты, замечаешь взгляды героев. Погружение в атмосферу гарантированно! Буду слушать следующую книгу ибо интересно куда занест корабль судьбы героев.

Потрясающий захватывающий исторический роман – приключение. Прекрасный перевод. Много новой для меня информации о жизни моряков, об опиуме, о традициях Азии

NNNToniK

Роман начала слушать в аудиоформате. И это было очень сложно. Казалось на меня обрушился поток непривычных слов, названий и имён. Они путались в голове и было непонятно о ком или о чём идёт речь. Но, стоит сказать, я всегда так воспринимаю обилие незнакомых звукосочетаний. Поэтому такой эффект будет не у всех. Через несколько часов мучений решила остановиться и начать читать сначала, но уже бумажныфй вариант. Ведь несмотря ни на что сюжет затягивал. Параллельно с чтением выписывала имена с краткими характеристиками: кто есть кто и кто кому кем приходится. Периодически сверялась с этими записями и постепенно все имена запомнила. Долго рассказываю, но это заняло примерно треть романа. Затем снова перешла на аудиоверсию и с удовольствием дослушала до конца. Стоило ли так мучаться? Безусловно. Ведь впереди ещё два тома продолжения.

Сюжет переплетает в себе исторический роман, приключенский и семейную сагу. Все события происходят в декорациях колониальной Индии начала 19 века. Главных персонажей несколько и все очень живые, со сложными судьбами и хорошо прописанными характерами. Каждый из них по разным причинам был вынужден порвать с прежней жизнью, круто её изменить и отправиться в новую, совершенно неизведанную и непредсказуемую. Особенно понравится любителям приключений и индийского колорита.

Basenka

Никогда не задумывалась о том, что опиумная война затрагивала еще и Индию (как-то она у меня всегда ассоциировалась исключительно с Китаем и Англией). И с этой точки зрения читать было очень интересно: видно, что автор проделал большую работу, исследуя эту тему.

«Ибис» -корабль, раньше использовавшийся для перевозки рабов, а теперь перевозит в основном опий, отправляется на остров Маврикий с партией рабочих (кули). Компания на судне собралась довольно разношерстная (причем, как среди команды, так и среди пассажиров): здесь и мулат Захарий, который мог бы многого достичь, если бы не примесь африканской крови; и Дити, жена крестьянина, безвременно умершего от чрезмерного употребления опиума, которая сбежала, чтобы не быть сожженной с телом мужа по старинному обряду; и ее новый муж, Калуа, добродушный великан из низшей касты; и разорившийся раджа Нил Раттан; и дочь индийской женщины и французского ботаника Полетт, мечтающая пойти по стопам отца; и ее молочный брат, индийский мусульманин Джоду; и странноватый религиозный фанатик Бабу Ноб Киссин; и торговцы опиумом… У каждого из них своя история, с которой автор очень неспешно нас знакомит на практически всю первую честь этой трилогии. Многие из этих историй читать было интересно, и размеренное повествование, на мой взгляд, было здесь даже плюсом. А то, что некоторые (да, собственно, почти все) из этих историй явно отдавали Болливудом, придавало некий дополнительный колорит.

Но…я читала книгу на английском, и то, что автор проделал с языком в попытках придать ему побольше «аутентичности» - это просто ужас… да, я понимаю, в Индии многие (особенно среди более низких каст) говорят на «пиджин инглиш»; да, в описываемый период и сам английский язык был другим (вот тут, кстати, мне было не так сложно, как многим коренным американцам, например, потому что папа моего мужа и сейчас говорит примерно так, с использованием тех самых устаревших слов); но тут еще и бенгали, и хинди, и ломаный французский, и Бог знает, что еще… И большую часть автор даже не считает нужным пояснять (и даже Гугл не знает, о чем это он). Искренне сочувствую переводчикам, и надеюсь, что они смогли на русском придать всему этому многоголосию «приличный» вид. И вот это очень повлияло и на общее восприятие и на оценку книги.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
389 ₽
Возрастное ограничение:
18+
Дата выхода на Литрес:
09 декабря 2021
Дата перевода:
2021
Последнее обновление:
2008
Объем:
473 стр. 23 иллюстрации
ISBN:
978-5-86471-884-1
Правообладатель:
Фантом Пресс
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Первая книга в серии "Ибисная трилогия"
Все книги серии