Оборотень оживился. Во мне проснулось чувство тревоги. Я не вмешивалась в разговор мужчин, наблюдала за всем со стороны.
– Есть зацепки?
Оборотень был собран и спокоен. Во мне он не видел угрозы для себя. Значит, зверь скрывается в нём очень сильный.
– Есть. И даже больше. Мне приблизительно уже понятно как я оказался впутан в эту историю, но совершенно непонятно зачем убивать Эллу.
Воин посмотрел на меня притихшую и кивнул в знак поддержки.
– А ты уверен, что её хотят убить? – с сомнением спросил Зарп.
– Уверен. Она – вампир, значит как человек бесполезна.
– Король оставил мне все права, которыми я обладала при жизни, – напомнила я.
– Это только осложняет ситуацию, – заметил воин.
Его друг тоже утвердительно кивнул.
– Как ты попал в эту историю? – спросил оборотень.
– Очень просто. Видишь ли, меня наняли. На ярмарке в городке Арук, где я был в охране одного торговца две недели назад. Ко мне подошёл мужчина, он отправлялся с товарами в эту сторону, и предложил мне подзаработать. Пути от Арука до баронства ровно два дня конным маршрутом. Я согласился – предложили приличную цену. Мой контракт заканчивался как раз на следующий день, и я мог свободно принять новые условия найма. Выдвинулись мы ближе к обеду следующего дня. Всем нужно было закончить начатые дела, поэтому торопились как могли. Я оставил деньги в гномьем банке и налегке направился к каравану. Он состоял из двух повозок и шести человек: четверо охранников, сам купец и его помощник. Ребята мне показались бывалыми и держались группами. Трое отдельно, ещё один рядом с помощником, и я стал личным охранником купца. Между собой мы особо не разговаривали, да и не те условия, чтоб дружбу заводить. Тройка ехала впереди, я с купцом в первой повозке, помощник с другим охранников – во второй.
Доехали мы без происшествий. Останавливались лишь на ночь, и то раз. Приехали через два дня поздно ночью. Получили заслуженное и разошлись. Помню, я как шёл через поле, к лесочку, где хотел переночевать. В местной харчевне мест не было, а у меня с собой и лошадь, и лёгкая палатка была. На полпути меня окликнули. Не успел я обернуться, как просвистел металл. Видел лишь три тени.
– Думаешь, это трое из охраны?
– Уверен. Ножичек был маленький, да удаленький – рана до сих пор затянуться не может. А потом я услышал свист. Эти ребята, видимо, ожидали вампира позднее. Схватили лошадь и исчезли. После этого я ничего не помню.
– Почему решил, что ее ждали?
– Больно крови я много потерял. Как будто кто заговорил нож. Обычно, если металл в ране, столько не бывает. Да и отключился я быстро. Элла, принеси нож.
Я встала с кресла и кинулась в лабораторию. Нож до сих пор лежал там. Схватила его и вернулась в комнату. Мужчины молчали.
– Передай нож ему, – кивнул воин на оборотня.
Я послушно подошла к мужчине и протянула ему нож.
Оборотень взял его в руки. Он повертел его, понюхал и, усмехнувшись, передал мне.
– Заговоренный, – подтвердил Зарп.
Он смотрел прямо в глаза воина. Нам удалось заинтересовать оборотня, чему я сильно обрадовалась после услышанного. Мужчины были увлечены. Я решила молчать и не мешать тем, кто разбирается в таких вещах лучше меня.
– Так я думал. Ещё я полагаю, что его собратом был убит ещё один человек. Только лезвие у того ножа тонкое, как шило, – сложив руки на груди, заметил воин. Он чувствовал себя свободно в присутствии друга. Это спокойствие передалось и мне.
– Ты думаешь, что второго тоже они? – уже зная ответ, уточнил оборотень.
Я села в кресло и выдохнула. Нож отдала воину.
Голова шла кругом от потока информации. Особенно такой информации, которая ничего хорошего для меня не несла.
– Да, уверен. Я узнал одного из них. Того, что был у ворот. Он же приходил искать своего друга, которому мы помогли принять водные процедуры недавно. Вопрос в том, кому так помешал маленький, абсолютно безобидный вампир?
12 глава.
Оборотень поселился в гостиной. Он принял ванну и, поужинав с нами, завалился спать. Я молча ушла в лабораторию и решила, что мне срочно нужно создать пару успокаивающих травяных составов. Говорят, вампирам они не помогают, но я ещё не пробовала, поэтому надежда была. Воин что-то разбирал в подвале, а я думала о том, кто спит в соседней комнате. Раньше меня вообще старались не замечать, а сейчас целых два мужчины в доме, и брат решил вспомнить обо мне.
Тот, кто прибыл к нам, сильно впечатлил меня. Он был высок и широк в плечах и обладал странным обаянием. Даже страх, который он вызывал во мне на подсознательно уровне, не отпугивал меня. Я чувствовала себя неловко в его присутствии. Раньше меня не смущало то, что я ношу одежду, которая больше подходит мальчишке, чем барышне. Ночной образ жизни несколько изменил мои пристрастия в одежде.
Сейчас же очень не хватало платья и лент. Когда-то их в моей жизни было достаточно. Я провела всего один сезон. Его я провела на родной земле, поскольку выезжать я могла лишь с семнадцати лет. До которых я не дожила всего пары недель. Свой семнадцатый день рождения я отметила вампиром. Соседи ещё не знали об этом и были рады видеть меня. Ещё полгода прекрасной жизни подарил мне отец, скрыв истинное положение дел. Но дальше я не смогла скрывать то, кем я являюсь. Я не выезжала в гости днём, не принимала у себя гостей, а после того, как кончилась зима и день становился всё длиннее, совсем перестала выходить в свет.
Тогда я умерла окончательно. Впала в уныние и стала ходить по ночам. Со временем отец рассказал кому-то о том, что его дочь уже не человек, и я умерла не только для себя, но и для окружающих. Меня перестали приглашать на балы и прогулки, к моей маме всё реже стали приезжать на чай соседи. Она стала отдаляться от меня, и я не смогла этому противостоять. Только отец ещё уделял мне время. Он пытался мне помочь, и ему это отчасти удалось. Я вновь стала жить, пусть и не так как раньше.
Сейчас, после стольких лет, мне вновь захотелось надеть платье. Простое платье, и почувствовать себя пусть и не живой, но девушкой. Взгляд остановился на моих руках. Когти проступили сразу, как я подумала о них. Защитная реакция любого вампира.
Руки задрожали. Я выпила первую порцию успокоительного настоя и принялась готовить ещё несколько. Интересно, если выпить крови того, кто пил успокоительное – это поможет? Я многообещающе посмотрела на одну из крыс, что держала для опытов. Она, видимо, что-то заподозрила и забилась в угол.
Не помогает.
Грустно смотря на двух крыс и три пустых пузырька, я страдала бездельем. Ещё несколько настоев оставила на продажу. Сейчас мне нужны деньги и по этой причине надо больше времени уделять своему увлечению. Нужна трава. Много травы.
Я встала с места и подошла к окну. До рассвета было несколько часов. Далеко отходить от башни мне не хотелось.
Я гаденько улыбнулась, вспомнив о прекрасном саде, который расположен совсем рядом. Когда я была человеком, то любила бродить по нему, наслаждаясь видом цветов. Там есть прекрасная оранжерея, которую надо посетить. Думаю, я смогу сварить ещё пару дорогих косметических отваров. Они в несколько раз дороже, поскольку в их состав входят дорогие цветы.
13 глава.
Моего брата не обрадовало наличие ещё одного мужчины в моём доме. О чём он мне сообщил утром, вновь ворвавшись в мою спальню.
– Ты решил застать меня с кем-то? Если так, то должна тебя разочаровать. Меня с данными мужчинами связывают лишь деловые отношения, – потягиваясь в кровати, прошептала я, укладываясь поудобнее на мягкой перине.
– То есть в твоей башне появился ещё один мужчина? – сквозь зубы, прошипел он.
– Да, я их коллекционирую, – злила я его.
– Ты хочешь меня совсем свести с ума? – заорал этот неуравновешенный тип, решивший воспитать вампира.
– Я? – округлив глаза, удивилась я. – Нет. Я вообще ничего особенного не желаю. Хотя несколько платьев бы не помешало. Пожалуй, мне всё же нужно обновить гардероб.
Я потянулась на кровати и прикрыла глаза, наконец-то устроившись с максимальным удобством.
– Ты не можешь жить так как хочешь. Есть нормы приличия, – не унимался брат.
– Я труп. Единственное правило приличия, которое я обещала соблюдать – это не убивать на своей территории. И то лишь из уважения к своим людям, – открыв один глаз, парировала брату.
– Ну, знаешь… Тогда я больше не буду тебя защищать. Тебя, кстати, хочет видеть следователь. Он прибыл вчера из Арука. И ждёт тебя сегодня вечером в харчевне. Вот, столько пафоса.
Мой братец задрал голову и вышел из комнаты.
Дверь громко захлопнулась.
– Замки. Надо бы заменить, – единственное решение, которое я успела принять до того, как меня одолел крепкий вампирический сон.
На позднем завтраке я честно рассказала о следователе. Мы сидели в гостиной. Мужчины в креслах, а я на стуле, что принесла из лаборатории. Еды принесли на троих. Это меня несказанно обрадовало. Я пила кровь и заедала её сладким медом. Извращение, но мне нравиться.
Оборотень смотрел на меня своими желтыми глазами.
– Одной идти тебе нельзя, – заявил воин.
– И как быть? Клана у меня нет, – облизывая ложку, спросила у него.
– Это верно. Я пойду с тобой, а оборотень нас прикроет, – улыбнулся мне воин.
Мужчины согласно кивнули друг другу. Я же приуныла. Было что-то странное в этих посиделках. Мужчины явно взяли меня под свою опеку. Это было приятно и невероятно одновременно.
– Что ещё? – поинтересовался воин.
– У меня надеть нечего, – призналась я.
Последнее время эта проблема не давала мне покоя. На мне были надеты старые штаны и куртка, которые мне принесли пару лет назад.
– Зарп, ты это слышал? Её могут в убийстве обвинить, а ей одеть нечего. И что делать? – трагическим тоном закончил воин.
Оборотень пристально посмотрел на меня и задумался. Он не разделял веселья воина.
– Видел я тут в деревеньке небольшую лавку. Может, что и подойдёт.
– Ага, платье крестьянки. Ты на неё посмотри, – кивнул в мою сторону он, – она же похожа на мальчишку-беспризорника. Даже вампирского обаяния нет. Волосы в хвост собраны, на самой – одежда пажа. Да тут нужен специалист экстракласса. А где мы его до вечера найдём?
Я переводила взгляд с одного мужчины на другого и дулась. Это мне лоску не хватает? Да я была первой красавицей. Правда, лет тридцать назад. Но я же не изменилась совсем.
Мода, конечно, изменилась, но мои платья так и остались в моей спальне в замке. А некоторые и вовсе в специальных чехлах. Их мы готовили для моего первого выхода в свет.
– Мне нужно в замок, – вскочила я со своего стула.
– Куда? – не понял воин.
– В замок. В свою старую комнату. Она сейчас закрыта. Открыть могу только я.
На лицах мужчин отразилось понимание. Они улыбнулись, почему-то отворачиваясь от меня. Что такого смешного я им сказала?
– Значит, идём, – первым ко мне подошёл Зарп.
Оборотень встал и протянул мне руку.
Мы произвели фурор. Дворецкий опешил когда дверь из коридора открылась, и я с оборотнем зашли в замок. Я с холодной миной под руку с мужчиной прошествовала по лестнице на второй этаж. А что? Им можно без спроса являться ко мне, а мне нет? Тем более, я иду в свою комнату.
Она осталась точно такой, какой и была до моего переезда. Отец сохранил её в надежде, что я вернусь. Но я так и не решилась вновь жить в этом месте. Слишком много было разбившихся надежд.
Пройдя к шкафу я медленно открыла дверцы и стала разглядывать вещи, которые были очень ценны для меня. Бережно провела рукой по платьям и вздохнула.
– Забирай вещи, которые тебе нужны. Скоро тут будет толпа народу, – скучающим тоном вернул меня в действительность Зарп.
Я обернулась. Оборотень сидел возле окна в моем любимом кресле.
– Я любила сидеть там, где сидишь сейчас ты, – с грустью призналась мужчине.
– Кресло возьмём с собой. А то у нас нехватка мебели, – растянул губы в подобии улыбки оборотень, демонстрируя клыки.
Я набрала целый ворох вещей. Не забыла и про драгоценности, деньги, что были спрятаны на мелкие расходы, и туфли. Их я в большом количестве с бросала в один из чехлов для платья, добавив к ним кучу нижнего белья и пару сапог. После закинула ещё несколько книжек и ценных безделушек.
Оборотень взвалил на себя кресло. Я же, с пятью чехлами в руках и одним мешком, стояла возле дверей.
– Готова? – глядя мне в глаза, спросила мужчина.
– Да.
Мы вышли из комнаты и наткнулись на ряд слуг и моего брата.
– Решила приодеться к встрече со следователем. Заодно и кресло забираю. А то у нас не хватает одного, – потрясла я чехлами.
Дверь, после того как я её закрыла вновь, пошла рябью – сработала охранное заклинание. Я же с оборотнем прошла вдоль ряда опешивших слуг и моего брата.
– А ты тут нечастый гость, – усмехнулся Зарп.
– Да.
14 глава.
Следователем оказался мужчина средних лет с хмурым взглядом и бледным цветом лица. Если бы не знала, что он человек, приняла бы за своего. Он сидел в самом дальнем углу, в лучших традициях детективов.
Я посмотрела на сопровождающего меня воина и кивнула на мужчину. Тот согласно кивнул на лавку с противоположной стороны стола. Мы подсели за столик.
– Здравствуйте, мне передали что Вы хотели меня видеть, – стараясь сохранять спокойствие, обратилась к мужчине.
Мужчина окинул нас профессиональным взглядом и кивнул.
– Вы леди Элоиза Веер? – деловым тоном уточнил мужчина.
– Именно. А это мой друг и телохранитель Кифар, – указала я на сидящего рядом мужчину.
– Следователь по особо важным делам Аморим Кари, – представился он.
– Очень приятно, – ответила я.
– Сомневаюсь, – усмехнулся следователь.
– О чём Вы хотели со мной переговорить?
Следователь бросил быстрый взгляд на воина и вновь посмотрел на меня.
– Хотел знать, известно ли Вам что-то по поводу происшествия, которое случилось неделю назад?
– Вы про утопленника? – я догадалась.
– Можно и так сказать, – улыбнулся мне следователь.
– Только то, что мне рассказал Кифар, и видела сама, но боюсь это не много. Я не знаю, кто его убил.
– И это были не вы?
– Нет. Я его не убивала. Да я этого человека не видела ни разу.
Трупы не в счёт.
Я посмотрела на воина. До того, как прийти сюда, мы обсудили все нюансы и варианты.
Воин согласно кивнул и бросил взгляд на грудь следователя. Там, под одеждой, хранился амулет и артефакт. Оба предназначались для определения истины. Их очень тяжело было обмануть. Поэтому мы говорили только правду, и ничего кроме правды.
– А Вы? – следователь перевел взгляд на воина.
– А я видел. Близко не общался, но догадываюсь, кто это был, и кто мог его убить. Сразу хочу заметить, что я его не убивал.
Следователь явно был не готов к такому повороту событий. Он смотрел на воина и молчал.
– Мы рады, что вы здесь, – решила я добить мужчину. – Я думаю, что меня хотят подставить. Недавно к нам приходили странные мужчины, а после возле ворот была организована целая забастовка. Хотели самосуд устроить. Пришлось нанять охрану.
Следователь, наконец, пришёл в себя и выпил того, что я должна была принять за чай.
– И так? Кто, по Вашему, решил его жизни? – задал вопрос Кари.
Следователь вновь обрел былое спокойствие и деловитость. Он смотрел на нас с подозрением и ожиданием ответов. Прекрасно понимая, почему мы пришли вместе.
– Охранники обоза, что мы охраняли. Неделю назад я видел его именно с ними. Я и сам еле выжил.
Кифар тоже был по-деловому собран и настроен на разговор. В отличие от меня, он знал как вести себя в подобных ситуациях.
– Это из-за него, – воин достал нож и показал его следователю.
– Что вы хотите сказать? – разглядывая нож, спросил следователь.
– Чуть больше недели назад его всадили мне в спину. Я чуть не истёк кровью. Не могли остановить. Хотя рана пустяковая. Сталь, видимо, заговорённая. Очень удобно, когда в районе есть вампир, – бросив короткий взгляд в мою сторону, ответил он.
Следователь согласно кивнул.
– Забрали деньги и коня.
– Расскажите поподробнее.
Воин приосанился и начал свой рассказ. Следователь достал блокнот и какой-то камень. Я сидела тихо и наблюдала за мужчинами. Они неспешно вели беседу. Следователь что-то периодически записывал в блокнот и уточнял. Мужчины так увлеклись беседой, а я наблюдением за ним, что не сразу заметила одного из тех, кто был у ворот.
Он вошёл в харчевню и присел за дальний столик от нас.
– Кифар. Он здесь.
Влезла я в беседу мужчин, положив свою руку на руку воина.
Он посмотрел на меня, и прекратил свой рассказ.
– Кто? – деловито спросил следователь.
– Один из тех, кто приходил к воротам. Он за дальним столиком у окна, – прошептала я.
Следователь легонько развернул камень и кивнул нам.
– Спасибо за информацию. Я, так понимаю, Вас я могу найти на территории замка барона?
– Верно. В смотровой башне, – кивнула я. – Мне её оставил отец. К сожалению, с вампирами не все готовы жить в одном доме.
Следователь усмехнулся и кивнул.
– Вы довольно странный вампир, миледи. Очень рад был познакомиться с вами.
Мы поднялись со своих мест, и мне впервые за тридцать лет поцеловали руку в знак прощания. Я мило улыбнулась мужчине.
Воин подхватил меня под руку и, обменявшись рукопожатием со следователем, повёл на выход.
Спины нам прожигал задумчивый взгляд следователя по особо важным делам Аморима Кари.
15 глава.
В комнате было темно, хотя рассвет был уже близок. Я сидела на кровати и смотрела на свой дневник. Передо мной стояла дилемма.
Прочитать его или нет? С одной стороны, этих людей я знала и любила, правда некоторых и не очень любила. С другой, мне было страшно вновь посмотреть глазами той девушки, которой я была тридцать лет назад. Может у вампиров тоже есть ломка? И у меня сейчас какой-нибудь переходный возраст? Я так сильно, в последнее время, задумываюсь о том, какой я была тогда, что меня саму это стало пугать.
Я вздохнула и потянулась к тетради. Она была практически вся заполнена. Пролистав дневник, я решила, что ещё не готова к воспоминаниям.
В комнате стало неуютно, и я решила дойти до лаборатории.
Сев на стул, начала машинально листать книгу о травяных сборах. Там было ещё несколько рецептов, которые мне хотелось опробовать.
Я встала и принялась готовить нужные ингредиенты и посуду для приготовления.
– Ещё не легла? – вошёл воин.
– Нет. Я за последнее время совсем из графика вампирского сна выбилась, – не отрываясь от работы, пробормотала ответ.
– Оно и заметно. Что готовишь?
Мужчина сел на край стола и стал наблюдать за моей работой.
– Решилась готовить зелья для заживления ран. Я производила зелья и лекарства от разных болезней, а тут решила перейти на заживление. Расширить круг знаний, – отвлеклась я на мужчину.
– Вот как? – воин встал и пересел на стул, стоявший у полок и, подогнув ногу, поставил на колено подбородок.
– А ты почему так рано встал? – решила продолжить разговор.
– Дела. Много всего сделать надо, – не вдаваясь в подробности, пожал плечами воин.
– Ты уже почти выздоровел, – кладя порцию травы на доску, заметила я очевидное.
– Да. И поэтому мне нужно торопиться. Я и так сильно задержался в этом месте, – он смотрел на меня пристально и с долей ожидания.
– Значит, ты не сможешь со мной попутешествовать? – я отложила нож.
– Почему? – искренне удивление отразилось на лице мужчины.
– Раз времени нет, – напомнила я.
Воин улыбнулся и подмигнул.
– Не переживай. Думаю, как только мы разберемся со всем, я смогу освободить месяцок на путешествие.
Я внутренне расслабилась. Мне хотелось путешествовать вместе с воином. Он стал для меня удобен.
– Хорошо, – улыбнулась я мужчине.
– Не буду тебя более отвлекать, пойду займусь делами. Спокойного сна, – он тоже улыбнулся мне в ответ.
Кифар вышел, а я продолжила готовить зелье.
Эта и ещё 2 книги за 399 ₽
Чтобы воспользоваться акцией, добавьте нужные книги в корзину. Сделать это можно на странице каждой книги, либо в общем списке: