Отзывы на книгу «Бхагавад-Гита. Песнь Господня», страница 2

Neron_

Одни и те же события воспринимаются по-разному людьми с разным уровнем сознания. Оказавшись в затруднительной жизненной ситуации кшатрий Aрджуна ведет философский диалог с божеством Кришной, который путем наставлений пытается изменить сознание человека. Как и всякий человек, который родился во второй раз (т.е. духовно) Aрджуна неминуемо сталкивается с разрывом онтологического и этического. Кришна помогает человеку преодолеть этот мучительный разрыв, заставляя Aрджуну выйти за границы своего узкого психологизма в сферу трансцендентного. Подобно человеку взобравшегося на вершину горы, Арджуна должен увидеть мир другими глазами и в другом масштабе.

Бхагавад-гита - религиозно-философский текст, который предназначен освободить человека из плена нерефлексирующего материального существования и преодолеть страдания.

Главная проблема человека. "Созерцая объекты чувств, человек развивает привязанность к ним, из привязанности рождается вожделение, из вожделения возникает гнев. Гнев порождает иллюзию, из иллюзии следует заблуждение памяти, заблуждение памяти приводит к потере разума, потеря разума влечет за собой падение." Именно это "падение" является главным "злом" для человека, причиной материальных страданий и перерождений душ.

Пути преодоления проблемы. Бхагавад-гита описывает не один, а целых три пути подлинного существования, ведущего к спасению. 1) Джнана-йога. Отрешенно-созерцательный путь, путь познания абсолютной духовной реальности. 2) Карма-йога. Деятельный путь. Проявляется в служении Богу путем незаинтересованной деятельности (из чувства долга). Отсутствие эгоистических мотивов и привязанности к результатам деятельности есть своеобразное служение Богу. Такая деятельность духовно возвышает человека и ведет к спасению. 3) Бхакти-йога. Путь любви к Богу. Чистая метафизическая любовь к Богу преодолевает более низменные желания, которые привязывают человека к колесу сансары и ведет, в итоге, к спасению.

Типы людей. Бхагавад-гита утверждает, что "человек, обладающий сознанием Кришны, не проводит разграничений между живыми существами, принадлежащими к разным формам жизни, равно как и между представителями разных каст. Человек, развивший в себе сознание Кришны, ясно понимает это, поэтому он обладает истинным знанием и одинаково относится ко всем живым существам". Такое отношение высшего сознание объясняется наличием во всем божественного начала (пантеизм). Будучи частью Абсолюта, индивидуальная душа попадает в двойственность нашего мира, но имеет шанс выйти из под власти зла и материи и вернутся в духовный мир. Кришна описывает несколько онтологических (не социально-кастовых) разновидностей человеческой натуры (природы) душ. 1) Божественная природа. "Бесстрашие, очищение своего бытия, совершенствование в духовном знании, благотворительность, владение чувствами, совершение жертвоприношений, изучение Вед, аскетизм, простота, отказ от насилия, правдивость, негневливость, отрешенность от всего мирского, спокойствие, отсутствие стремления злословить, сострадание ко всем живым существам, отсутствие алчности, мягкость, скромность, решимость, целеустремленность, способность прощать, стойкость, чистота, отсутствие зависти и стремления к почестям — таковы, о потомок Бхараты, трансцендентные качества праведных людей, наделенных божественной природой". 2) Демоническая природа. "Гордость, высокомерие, тщеславие, гневливость, грубость и невежество — таковы качества людей, обладающих демонической природой, о сын Притхи. Люди демонической природы не знают, что можно делать, а чего нельзя. Им не свойственны ни чистота, ни благонравие, ни правдивость. Демонические люди, лишенные разума и потерянные для самих себя, поглощены пагубной, греховной деятельностью, ведущей к разрушению мира. Потакая ненасытному вожделению, опьяненные гордыней, тщеславием и самомнением, демоны пребывают в плену иллюзии и, очарованные преходящим, вершат свои грязные дела. Они убеждены, что главное для человека — услаждать свои чувства. Поэтому их до конца дней преследуют бесчисленные тревоги. Связанные путами сотен желаний, снедаемые вожделением и гневом, они неправедными путями добывают деньги на чувственные наслаждения. Самодовольные и дерзкие, ослепленные богатством и гордыней, иногда они, кичась собою, совершают жертвоприношения, но делают это лишь для вида, не следуя никаким правилам".

В общем, текст Бхагавад-гиты остро экзистенциален. При желании его можно для западного человека интерпретировать на языке и в духе религиозного экзистенциализма и даже Хайдеггера. Забавно читать этот текст спустя много тысяч лет после его написания. Все те же люди, все те же проблемы. Топчемся на месте. "Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем".

Bontyk

Знакомство с Бхагавад-Гитой началось с желания поднять общую эрудицию. Отправной точкой для меня послужил «список Бродского», в котором данное произведение стояло первым пунктом. Что вызвало, скорее, положительные эмоции наряду с любопытством прикоснуться к индийской культуре, которая кажется столь волнующей и местами даже романтичной, при столкновении с ее отголосками в повседневной жизни. Начиная от медитаций и центов йоги, продолжая пропагандой вед в семейных отношениях и прочих любопытных духовных и не очень практиках.

Сказать, что моему возмущению не было предела - ничего не сказать. Сие произведение отрицает все морально-нравственные идеалы, как правило, негласно признанные в человеческом обществе даже теми, кто не стремится им следовать. Самодовольный бог, демонстративно себя восхваляющий и ставящий на пьедестал, поощряющий любые пороки своих приверженцев, дабы они к нему приходили и оставались, и это лишь малая часть (8-10 главы наиболее любопытны). Вопрос здесь безусловно не к данному эпосу, т.к. тема религии всегда спорна и обширна, а скорее к тем, кто меж строк видит здесь некие прописные истины и ответы на вечные вопросы о достижении высоких идеалов собственной духовности, или чего конкретно вы здесь для себя находите?

Вырванные из контекста многосмысленные цитаты, которые нетрудно трактовать на свой лад, выглядят очень мудрыми (особенно когда сам столько времени потратил на размышления, чтоб помудрее смысл вынести, а не ощутить собственную недоразвитость от невозможности сопоставить кучу встречающихся противоречий). К слову, смысл этих вырванных из контекста цитат выглядит не таким уж радужным, если их не вырывать.

Я не имею цель оскорбить чьи-либо чувства, особенно не являясь знатоком данной темы, а лишь начиная свое знакомство и, конечно, могу быть не права. Но разве нужно обладать неким глубоким знанием, чтобы не смочь черным по белому прочесть недвусмысленные вещи:

«Даже самый последний грешник становится святым и обретает вечное умиротворение, если действует ради Меня.» 

Или индусы уже в древние времена обладали искусством сатиры, тонко намекая, как на самом деле не надо? Стоит заметить, что ближе к концу писание становится заметно адекватнее, хотя общее впечатление уже не изменить.

Полагаю, что «Бхагавад-Гита» своим содержанием не оставит равнодушными как приверженцев своей философии, так и атеистов, прикоснувшихся к данному творению наряду со мной.

Я же являюсь человеком, стремящимся в жизни к чувствам, удовольствиям и материальным благам, и, как следствие лишена разума (опираясь на Бхагавад-Гиту), подтверждением чему, разумеется, служит моя рецензия. Данному труду, ставлю наивысший бал за доставленные мне эмоции пускай и негодования и за высокую культурную ценность, которую я ни в коем случае не отрицаю.

adorada

Чтение книги, написанной века и века назад, - всегда сложная работа. Если же книга является сакральной, задача усложняется в разы. Так и с Бхагавадгитой - весьма скромное по объему печатного текста произведение потребовало колоссального количества отсылок, комментариев и уточнений. И то, я могу говорить, что охватила лишь некую часть интеллектуального пласта текста, но даже не приблизилась к пониманию священной мудрости. Бхагавадгита, меж тем, представляет собой часть Махабхараты и поэтически повествует о сражении на Курукшетре между Пандавами и Кауравами. Текст посвящен диалогу между царевичем Арджуной и Кришной. Арджуна сомневается в своей роли в предстоящей баталии и боится, что любой исход битвы приведет к истреблению лучших, падению нравов и страны. Наверное. главная идея, которую мне удалось вынести из текста - все в мире предрешено и все обернется благом, истина всегда защитит своих последователей в духовном пути. Тяжелый, но красивый текст, который можно перечитывать и перечитывать на протяжении жизни, как и любую сакральную книгу.

Doping

При употреблении выражения "священное писание" у большинства людей живущих в России в голове возникнет образ Библии, или Корана. Среднестатистический человек и название то "Бхагавад-Гита" выговорит с трудом. Но здесь мы имеем дело с таким же священным писанием, только в рамках другой религии (если её можно так назвать), причём не менее почитаемым в Индии (насколько я понимаю), чем вышеназванные священные книги в нашей стране. Но вот только для русского человека, ранее не сталкивавшемся с писаниями индуизма, будет немного непривычным тот момент, что на шлоки (стихи) пишутся ещё и комментарии в пределах этой же книги. Причём в индуизме, последователями которого почитается данное писание, есть ещё направления (даршаны, сампрадаи) и комментарии к данному тексту будут конечно же отражать точку зрения именно того направления, в котором находится переводчик/комментатор. В России конечно же не так много этих самых "направлений", но переводы различных авторов всё же есть. По сравнению с самым распространённым вариантом этого писания в России - "Бхагавад-Гита как Она есть", комментарии к стихам вынесены во вторую часть книги и это даже не комментарии, а примечания, т.е. сразу понятно где основной текст данного писания, а где уже какие-то разъяснения автора перевода. Как правило, эти разъяснения написаны в виде цитат из других писаний индуизма (их достаточно много). Поэтому данное издание (сугубо на мой взгляд) может рассчитывать на какую-то долю беспристрастности и заслуживает доверия.

AlOvechkin

Бхагавадгита ("Песнь господа") - высоко почитаемый древний индуистский религиозный текст, являющийся частью масштабного и грандиозного эпоса Махабхараты. Бхагавадгита - это философская беседа, в которой господь Кришна передает свою божественную сущность и вселенскую мудрость воину Арджуне. Перевод Д. Бурбы высоко оценен специалистами-санскритологами, а также представителями индуистской религиозно-философской мысли. Издание включает в себя древний текст на русском языке и санскрите, с подробным грамматическим разбором и комментариями.

LeidaRubbing

Очень люблю эту книгу. Перечитала ее заново. Интересно будет читать тем, кто интересуется восточными религиозными взглядами на жизнь. Здесь затрагивается тема жизни и смерти, тема выбора человека, тема реинкарнации и вечного кольца сансары. Эту книгу можно читать бесконечно, и каждый раз будет открытие чего-то нового. Индуистская и буддийская философия мне близка, потому что она ненавязчивая и недогматичная в своем содержании, она не воинствующая, хотя, может быть, я ошибаюсь. Ну, мне так это все видится во всяком случае. Хотелось бы понять многих просвещенных тамошних философов, которые объявляют, что ВСЕ РАВНО и плохое и хорошее и цель жизни - принять это, дабы избежать вечных перерождений и слиться воедино с Высшим Божеством.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
279 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
16 июня 2021
Дата перевода:
1914
Объем:
113 стр. 40 иллюстраций
ISBN:
978-5-907-525-17-7
Правообладатель:
София Медиа
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip