Отзывы на книгу «Корабль дураков», страница 2

innashpitzberg

Прошлое не отыщешь там, где, как тебе кажется, оно осталось ...

Меня очень просили написать отзыв об этой книге еще пол года назад, когда я ее прочитала. Но в ожидании, пока немного улягутся впечатления, переполнявшие меня после прочтения этого потрясающего романа, я так и не собралась.

Кэтрин Энн Портер, американская писательница большого таланта и уникальной судьбы, прожила 90 лет, которые были чрезвычайно насыщены событиями. Чего только не было в ее жизни - болезни, ранняя смерть матери, смена имени, смена религии, увлечение революциями, 5 замужеств (это только официальных), невозможность иметь детей.

Ну и, конечно же, литературное творчество! Она стала известна еще в 20-30х годах 20 века своими замечательными рассказами. За сборник рассказов она и получит свою главную награду, Пулитцеровскую премию, уже намного позже - в 1966 году. Портер трижды номинировалась на Нобелевскую премию, но так ее и не получила.

Свой единственный роман,"Корабль дураков", Портер писала 20 лет, и вышел он в 1962 году. Замысел романа зародился у нее еще в 1931 году, во время морского путешествия из Мексики в Европу.

Литературная идея названия романа имеет свою традицию. Немецкий сатирик Себастьян Брант издал в 1494 году длинную поэму "Корабль дураков", сделавшую его знаменитым. В поэме Брант собрал на одном корабле "дураков" разных сословий и профессий, собирающихся отплыть в царство глупости, показывая и обличая все возможные человеческие пороки. Поэма была очень популярной и была переведена на множество европейских языков. Есть мнение, что знаменитая картина Босха "Корабль дураков"написана под впечатлением от этой поэмы.

%D0%91%D0%BE%D1%81%D1%85_%D0%BA%D0%BE%D1

Итак, "Корабль дураков"Кэтрин Энн Портер вышел в свет 1 апреля 1962 года. 1931 год, на борту корабля, следующего из Мексики в Германию, собрались люди из самых разных стран, самых разных вероисповеданий, самого различного социального происхождения и положения. И самых различных семейных статусов - от благополучных семейных пар, до благородных вдов, до почти цыганского клана танцоров-махинаторов. И все это на фоне разгара мирового экономического кризиса, беспорядков и восстаний в некоторых пунктах остановки корабля, зарождения фашизма в пункте назначения - Германии, и еще парочки штормов по пути.

Кстати, дураков там нет. Напротив, есть огромное количество интереснейших орининальных личностей, типажей, характеров, типов мерзких и благородных, смешных и жалких, современных и старомодных, очень очень разных, которые скорее всего ни за что бы не столкнулись в реальной жизни, но здесь, на корабле, у них нет другого выхода, и они вынужденны приспособиться к совместному, пусть временному, сосуществованию, а приспосабливаясь, они постепенно познают друг друга и познают самих себя.

Такие потрясающие характеры, такое потрясающее развитие характеров, такие неожиданные, и вместе с тем, очень логичные ситуации, столько мудрости жизни, сдобренной хорошим знанием психологии и философии, ну что я могу сказать про этот роман, кроме того, что он гениален, и каждое слово тут излишне?!!!

И миссис Тредуэл пошла прочь, спасаясь от человеческой близости, от чувств и излияний. Она знала - если остаться и слушать, поневоле поддашься слабости, исполнишься участия, пожалуй, еще влезешь в чужую шкуру, чужие горести и обиды ощутишь как свои и под конец почувствуешь себя виноватой, будто сама навлекла на него горе и обиды; да и он сам тоже в это поверит и станет ее во всем винить. Сколько раз уже так бывало, неужели она никогда не научится уму-разуму? Такие разговоры к добру не ведут, от них плохо и тому, кто исповедуется, и тому, кто слушает. Нет ни исцеления, ни утешения, слезы ничего не меняют, и словами не раскрыть правду. Нет, не говори мне больше о себе, я не слушаю, и ты не заставишь меня слушать. Не хочу тебя знать и не узнаю. Оставь меня в покое.

Phashe

«У меня есть время собрать Cтраницы Истины! С ними в руках я появлюсь на Пристани!» Каста

Идея упадка личности так давно всех волнует, что если прикинуть временные рамки, то на упадок человечество потратило времени гораздо больше, чем на расцвет. Судя по продолжительности этого упадка личность должна была пасть на самый возможный абсолютный низ, а после этого уйти ещё и в минус, исчезнуть, раствориться и унести с собой в небытие дажё память о личности как таковой. Следуя этой версии, с точки зрения личности, — нашего общества нет. Мы симулякры, фантомы, призраки. Личности были раньше, теперь же остались какие-то блеклые угловатые тени. Или само понятие личности очень умозрительно, а мы все являемся чем-то принципиально другим. Но не суть… хотя нет, стоп, как раз суть.

…и ещё это не роман – я так считаю. В нём нет главных героев. В нём нет героев. Героев нет как и личностей нет; тут что-то принципиально другое по своей природе. На корабле, как и в нашей серой действительности, есть одни только участники. В этой книги есть только общее место, которое объединяет происходящее, благодаря которому всё есть. Если бы не было этого единого места, то отдельно про них никто не написал бы, потому что они не герои и ничего примечательного нет ни в них самих, ни в их действиях — грандиозность происходящего именно в целом, в объединении.

В романе слова пахнут гнилью. Запаха упадка, кажись, не существует, но есть запах разложения, который тут тоже присутствует. Мусор, пот, грязь, химерный запах тысяч грязных тел, которые даже если и чисты, то всё равно воняют. Дураки пахнут. Глупость смердит. Этого не скроешь.

Книга строится на оппозициях. Всюду идут конфликты между бедными-богатыми, красивыми-уродами, молодыми-старыми, взрослыми-детьми, жизнью-смертью и т.д. Это не ново строить книгу на противопоставлениях, но тут они достаточно густо сконцентрированы и их очень много; все крайности идут рядом друг с другом, чтобы ни дай Бог невнимательный читатель не просмотрел важного контраста. Однако, особенность всех этих конфликтов в том, что они не представляют собой положительные и отрицательные противопоставления, а обе позиции являются отрицательными.

В самом начале Портер создаёт общий фон. Она вываливает поток людей, событий, каких-то отдельных ощущений, которые никак не связаны. На них даже концентрируется внимание на какие-то секунды и сразу дальше другие образы. Нет ни имён, ни каких-либо дополнительных описаний – только главные черты, хлёсткие удары и затем сразу дальше. Корабль — бал предрассудков. Немцы считают себя выше других пород людей; американцы гордятся своим происхождением; испанцы просто и незатейливо держат вообще всех за говно. Один еврей смотрит по сторонам и понимает, что он один, чётко так очерчивает свою уникальность-индивидуальность, а все остальные совсем не кошерные. Другой уникальный индивид – Глокен.

Всё очень грустно и мрачно. Книга сухая. Портер берёт выжимку из разных аспектов жизни и предоставляет нам явные скелеты, которые нельзя не разглядеть. Семейные ссоры, отношения в семье, молодые парочки, старики, бедняки, богатые – все они прорисованы главными и самыми толстыми чертами, без лишних деталей.

Люди почти всегда чувствуют себя выше других, все осознают своё превосходство хоть над кем-либо. Никто не задаётся вопросов в чём оно выражено конкретно и на самом деле . Часто берутся просто абстрактные категории без каких-либо явных обоснований. Вот и всё. Простая и примитивная логика, которая привела фашизм к истреблению миллионов и прочим мелким конфликтам, локальным выпиливаниям себе подобных, но в чём-то отличных. Тут это всё есть в таком бытовом виде. Все мы, согласимся, тоже к этому имеем отношение и иногда с пренебрежением смотрим на X потому, что он не Y, как ты, а значит – он хуже. Интересно то, что для многих ты тоже часто являешься этим самым X. Соберись таких Y миллион у власти и бедному миллиону X будет крайне плохо. Печально всё это и глупо. Дураки.

У многих пассажиров случается морская болезнь. Их тошнит. Тошнит. Тошнит. От того, что нет твёрдой почвы под ногами. Если раньше всегда была вера в лучшее будущее, то в данном случае происходит кризис веры. Тут нету разочарования в здесь и сейчас, тут разочарование вообще, без всякого проблеска. «Корабль дураков» - это отсутствие света в туннеле, у которого к тому же ещё и нет конца в котором мог бы засиять свет.

***

Приложение Вещдоки. Чёрный ящик

Не уверен, что на кораблях есть чёрные ящики, тем более такие, которые регистрируют эмоциональный или моральный фон и настроение (таких вообще нигде нет, кажись), но если бы на «Вере» был такой, то запись бы была примерно следующей:

Неуважения и озлобленность. Ксенофобия. Жадность, зависть, ненависть. Глупость. Антисемитизм, национализм, расизм. Озлобленность. Страдание, боль, безысходность. Взаимнонепонимание. Страх. Изолированность. Глупость, невежество, снобизм. Паника, страх перед будущем. Самообман и мнительность. Продажность, обесценивание. Потребление, злоупотребление. Обжорство, пьянство, похмелье. Разочарование. Изувеченные формы любви. Религиозная нетерпимость, агрессия, насилие. Хулиганство, порча имущества. Сплетни. Бунт. Социальное неравенство. Тирания, покорность. Убогая старость. Мракобесие. Отчаяние, фатализм. Алчность, сладострастие. Жадность. Предрассудки, осуждение. Глумление, насмешки. Детская жестокость. Бессонница. Страдание. Расчётливость. Антисемитизм. Подавленность. Забвение. Наркомания. Презрение. Издевательства. Разврат, проституция. Высокомерие. Безумие. Дискриминация. Религиозный экстремизм. Подмена понятий. Страх смерти. Гордость. Подозрительность. Мошенничество. Стыд. Невнимательность. Безынициативность, отсутствие своего мнения, слабость. Сексизм. Позор. Безответственность. Живодёрство, глупость. Смерть, тление, распад. Несправедливость. Безверие. Дикость. Слепое обожание. Злоупотребление. Воровство. Жестокость. Разочарование, разбитые надежды. Брезгливость. Двойные стандарты. Конфликт. Евгеника. Ощущение избранности и своей особенности. Презрение. Высокомерие. Неуважение, насмешки. Наивность. Мордобой. Разочарование. Вымогательство, унижение. Безвкусица, дурной тон. Угрозы. Оскорбления. Безразличие, усталость. Негодование. Презрение. Алкоголизм, измена, ложь, обвинения.

***

К чему приплывёт такой кораблик с таким набором? Мне кажется, что вера в данном случае просто дохнет от одного вида всего происходящего, а идея личности уходит в отрицательное значение и полное забвение.

И напоследок: «Три хороших девочки – Люба, Надя, Верочка Все мертвы, их убили, мы при этом были» Ю. Г.

alsoda

Написать отзыв на этот роман - непростая задача. Столько мыслей, чувств, образов приходит в голову во время чтения, и так хочется их всех систематизировать, разложить по полочкам и расставить по местам... однако обилие тем и смыслов требует написания по меньшей мере большой критической статьи. Но попробую всё же.

В своем единственном романе Кэтрин Энн Портер удалось сочетать редко совместимые характеристики - абсолютную правдоподобность персонажей и глубокий символический подтекст. Понятно, что корабль "Вера" - это метафора человеческого общества, вмещающего в себя широчайший спектр предрассудков, предубеждений, разных направлений нетерпимости к "другим", переплетающихся со всем этим чисто личных психологических проблем, связанных с поиском и выбором себя, своего места в жизни, жизненной философии. При этом пассажиры "Веры" далеко не схематичны и не шаблонны - каждый являет собой яркий пример несовершенства человеческой природы, не неся в чистом виде какой-либо конкретной идеи. Казалось бы, чего проще - наделить каждого одной идеей и бросить их в столкновение... Однако Портер пошла другим путем, и каждый раз, когда создается впечатление о цельности личности того или иного персонажа, тут же вскрывается таящаяся в каждом бездна противоречий, сомнений, скрытых психологических комплексов, прошлых неудач, а то и банальной неуверенности в себе, невежества и неумения видеть и понимать других людей.

Человек несовершенен... истина, пожалуй, избитая, но оттого не менее справедливая. Однако Портер не преминула указать и на другую ее стороны - человек безнадежно лишен власти над мотивами своих чувств и поступков. Откуда нам знать, что мы чувствуем? - риторически вопрошает одна из героинь, и ответ не находится. В стремлении хоть как-то обуздать внутренний хаос человек часто укрывается за иллюзорными психологическими, сословными, национальными барьерами и границами и якобы чувствует себя на ними в полной безопасности, - но лишь до тех пор, пока они не будут разрушены внешним вторжением, агентами которого в романе выступает труппа испанских танцоров, чья порочность в сочетании с естественностью стала "лакмусовой бумагой", выявившей всю глубину противоречий, раздирающих миниатюрное корабельное общество.

Рассуждать об этом романе можно бесконечно, поворачивая под разными углами характеры персонажей, сочетая их, разводя, сталкивая вновь. Я лишь обозначил несколько важных для меня самого тем. Несомненно одно - как бы мы не отнеслись к событиям и героям романа, поневоле придется признать, что и мы сами - пассажиры несчастливого корабля, именуемого "человеческая цивилизация", который все плывет, плывет куда-то...

За очень ценный совет - огромное спасибо Medulla ! Великолепная книга!

Myrkar

Что было бы, реши творители Вавилонского столпа более ответственно подойти к своему делу и выучить нужные для конструктивного общения языки? Да то же самое: не сошлись бы в вопросах веры. Сколь ни были близки в тот момент народы друг к другу, между ними навсегда установились невидимые границы.

С тех пор прошло немало времени, но если брать в одно и то же время дня группу людей и отправлять их на стройку, здание постигнет участь Вавилонской башни. а дураки до сих пор выдумывают расписания так, чтобы кучковать как можно больше народа в единицу времени, чтобы быть уверенным в ассортименте скопившихся вавилонян. Да и вообще, говорят, что вавилонян погубило не различие языков, а нежелание слушать друг друга. И зачем слушать, когда каждый верит в тот мир, который построил собственным умом? Зачем кому-то сдалась общая башня к единственному Богу? Что эти евреи там все бурчат?

Кто, кроме умирающего старикана, возомнившего себя врачевателем через веру, напомнит, что спасение души обретается через спасение чужой души? Один вон дуралей с нижней палубы в отчаянии кинулся за борт спасать собаку, а сам умер. Событие стало поводом для наблюдения за его нехристианскими похоронами пассажирами верхней палубы. И глупостью они этот поступок считали верно - собаке не грозит Божий суд. Дальше этих догадок мысль погрязает у каждого в дебрях лестничных пролетов личной вавилонской башенки. На описываемом в книге корабле плывут люди, которые, хоть и не прочь затронуть вопросы религии, своим кредо считают вовсе не святой символ веры, а пародии на сакральные убеждения: вопросы политики, семьи, любви и страсти, национальных изгоев, женщин, быдла... Еще одна вавилонская сходка, вынужденная терпеть друг друга из-за невозможности разойтись восвояси.

Каждый пассажир верхней палубы из-за зацикленности на своих убеждениях рано или поздно назовет другого про себя дураком. Автор книги под инициалами К.Э.П. - очевидный капитан корабля - не назовет дураком никого, но расскажет о каждом длинную историю его жизни до того, как он сел на "Веру", а потом отметит, что с этой "Верой" его обманули, что пунктт назначения не будет соответствовать их пожеланиям, а заплатить придется обязательно за первый класс и никак иначе. Чудесные истории, на мой взгляд. И чудесные люди. Сложно однозначно называть дураками тех, кто еще не достиг своего личного конечного пункта назначения. Да и кто из нас не бывал дураком? И не было ли это тогда, когда мы особенно страстно любили и ненавидели, отстаивали свое и осуждали чужое? Да и кто настоящий творец того, что можно назвать верой?

Romawka20

Нелегко признаться себе, что ты дура, но, с какой стороны ни посмотри, так оно и выходит.

Если бы всё было так легко и каждый герой, плывущий на корабле "Вера" признался и себе и другим в своей тупости и идиотизме, то вышел бы "мир, дружба, жвачка" и романа не было бы вовсе, ну или сюжет получился бы совсем другой. Не знаю к лучшему или к худшему, но никто никому ни в чём не признался, роман после 20 лет работы над ним написан, а сюжет... Сюжета как такого и нет. Есть "Вера", направляющаяся из Мексики в Германию и большое количество пассажиров, имеющих не только половые и национальные различия, но и касаемо финансового положения, цвета кожи, политических убеждений, вероисповедания, людских пороков... Прочитав список действующих лиц можно впасть в ступор. Как их всех запомнить? Как уложить в памяти хотя бы имена, не говоря уже о том кто кем кому приходится и откуда родом. Первая половина книга так и прошла: "А это тот, который с Дженни или другой? Сейчас речь о семействе, имеющем собаку или сына?". В половине случаев довольно-таки быстро становится ясно об одном или о втором идёт речь, в другой половине приходилось лезть в начало книги и смотреть. Именно по этой причине я не очень люблю пьесы. Запомнить сразу нереально, а постоянно смотреть на список героев неудобно.

Наверняка многие заметили, что Кэтрин Энн Портер, собрав совершенно разных людей на корабле, показала этим социальную систему. И самое ужасное, что из всего многообразия героев мне не понравился ни один. Да, они все яркие, разительно отличающиеся друг от друга (бедный и богатый, еврей и нацист, священник и дебошир и т.д.), но в каждом, как и в реальности, есть не просто своя чертовщинка, а самый настоящий черт. И он, как это ни печально, управляет всеми их действиями. Капитан Тиле заботится о себе и о судне, не думаю о бедняках; доктор Шуман на старости лет влюбился в кондессу и только о ней и думает; сама же кондесса-наркоманка играет с врачом и развлекается с молоденькими студентами; Фрау Ритгерсдорф постоянно всё записывает в свою записную книжку, думая о всех ужасные вещи и ни капельки хорошего, а потом поражается своей жестокости; семейство Гуттен с носятся их бульдогом Деткой и им не важно, что умер человек, ещё и дураком назвали; чета Баумгартнер , в которой муж заядлый алкоголик, сваливающий всё на болезнь, жена же терпит это и совсем не обращает внимания на ребенка; Вильгельм Фрейтаг, якобы влюбленный в свою жену еврейку Мари,обвиняет её мысленно в том, что она имеет такую национальность, одновременно увивающийся за Дженни; Дженни и Дэвид - пара художников и их отношения построены на вечных спорах и препирательствах и т.д. Все эти люди чужие друг другу, им откровенно наплевать, что происходит с соседом по каюте, а если что-то и случится, то только рады будут посплетничать и добить человека. Если уж пассажиры верхней каюты так отвратительно себя ведут, то что говорить о третьем классе? Женщины-испанки ведут себя не просто вульгарно, ложась в постель с первым встречным за деньги, они также могут научить как убить дядю во сне и стать в одночасье богатым. Как говориться "яблоко от яблоньки не далеко падает", дети Рэк и Рик ничем не лучше родителей, воруют что плохо (и хорошо) лежит и выкидывают за борт. Не удивительно, что у них такое воспитание, когда родители учат воровать.

Автор прекрасно показала отрицательные пороки человечества и если задуматься, то в своём реальном окружении легко можно найти черты того или иного персонажа. Не могу сказать, что прям все без исключения ужасные люди. Например, те же молодожены вообще никак себя не проявили, то есть ни положительно, ни отрицательно и остались для меня закрытой книгой. Таких героев (плохо или практически не показанных в сюжете) очень мало, но они есть. Возможно, это намек, что именно эти люди являются положительными героями, раз не стали отрицательными. Для меня же они серые и внимание на них даже не заострила. И все же хотелось, чтобы хотя бы парочка явно "хороших" человек оказалась на борту "Веры" (хотя их и было бы жалко), как раз таки для веры в человечество.

Книга-боль, книга-рана, мерзкая, жуткая, расковыривающая все самые ужасные черты людей, хранящиеся где-то глубоко внутри. Зачем Портер это написала? Чтобы показать каково человечество на самом деле или что нельзя быть такими? Удивительно, но она написана прекрасным языком и у меня читалась взахлеб, хотя ничего цепляющего и увлекательного в ней точно не найти. Я даже не могу рассказать в кратце сюжет, так как его просто напросто нет. Ну плывут люди на корабле, ничего особого не происходит (обеды, танцы, иногда ругань и драки, и воровство, когда сделали остановку), в основном ходят туда-сюда, обсуждают друг друга и сплетничают, иногда даже сложно понять когда закончился один день и начался другой. А ведь всё равно интересно читать. Как бы это цинично ни звучало, мучает любопытство кто кого первым убьет и доплывут ли они до Германии вообще. Наверное стоит отдать дань мастерству автора в том, что событий нет, а оторваться сложно, но за лет могла бы и что-нибудь пошедевральнее написать...

Meredith

*Панически бегает по кругу* Я потратила на роман неделю, но сейчас не могу выдавить из себя ни слова. Караул! А все потому, что невозможно написать кратенький отзыв о книге, в которой несколько десятков основных действующих лиц, многие из которых то и дело выходят на передний план, а на развернутую, философскую рецензию я в принципе не способна. Для начала отмечу, что я очень зла на автора предисловия. Никогда не понимала, зачем всю суть романа разжевывать перед основным текстом! Подразумевается, что читатель не сможет сам найти и понять все намеки и отсылки? Тогда для кого писалась эта книга? И главное, как убедительно этот самый автор внушает читателю свое мнение. В общем, рекомендую сделать из предисловия послесловие, попытаться для начала самому сформировать свою точку зрения, а потом уже сравнить с чужой. Собственно, в романе вроде как ничего не происходит, но, с другой стороны, совершается сто тысяч всяких разных действий и раскрывается не одна дюжина душевных переживаний. В первой части народ загружается на корабль, нам описывают внешность и основные повадки персонажей, кто как кого изначально оценил. Большущая вторая часть о жизни на судне во время плавания, в основном происходящей по плану: проснуться, пострадать, за завтраком перемыть кости евреям, кубинцам, испанцам, студентам, бабам и вот тому шведу, прогуляться по палубе, полежать в шезлонге, отвлечься на пакость близнецов, перемыть еще кому-то кости, ужин, алкоголь, кто-то влюбился, танцы, кто-то разлюбился, сплетни, спать. Казалось бы, охрененно интересно, ога. Но почему же я не могла оторваться? Это же чертов Дом 2 на корабле, о ужас! Кто же с кем переспит, у кого украдут деньги, кого бросят за борт, где condesa прячет эфир, вернется ли Ксения Собчак? Ах, есть же еще третья часть, где вот вроде должна быть высадка пассажиров, но хрен там - будут такие страсти, что... что вообще происходит? А понравился мне этот роман персонажами. При не самом богатом языке герои у автора удались. Просто вот до восторга отвратительные типы. Моей сокоманднице, например, понравилась только собака. Повезло ей, мне вот бульдоги противны. В общем, на этом корабле собрались совершенно мерзкие типы. Однако все они совершенно разные. Разные по возрасту и национальности, по своей вере и принципам, по социальному статусу и толщине кошелька. На борту "Веры" можно встретить надменных сплетниц менопаузного возраста и молодых горячих испанских продажных девок. В баре всегда можно столкнуться с парой упитых в хлам мужчин, кто-то будет утверждать, что он не алкоголик, а лишь борется с болью, а кто-то во всем винит женщин. Где-то на палубе бешеные дети будут искать очередное несчастное животное, которое можно бросить в воду, а доктор с больным сердцем поспешит спасти кошку, хотя никаких нежных чувств к мяукающим животным не испытывает. И если в самом низу корабля нищие женщины готовятся рожать, а страдающих морской болезнью мужчин будут поливать из шланга, то в шикарной каюте графиня под арестом наслаждается обществом студентов и вдыхает пары эфира. На борту корабля семьи рушатся и наоборот укрепляются, люди в возрасте снова вспомнят страсть, а счастливые молодожены (которых мне не хватило) лишь изредка выходят из каюты и бродят по палубе, как какие-то призраки. И если где-то испанцы-не испанцы цыгане-не цыгане будут думать, как кого обворовать, то в другом месте строгая мамаша объясняет своей полной и страшненькой дочери, что помада ей не нужна, а замуж она выйдет в Швейцарии, там таких любят. И если в одном шезлонге молодая американка рисует, то в другом вдова пытается вызвать у кого-то сочувствие очередным нытьем о своем муже. Страсти кипят кругом, но остается вопрос: будут ли они вам интересны? Если честно, на протяжении всей книги я ждала большого бума в конце: пожара, Титаника №2, изнасилования той самой дурнушки, ссылки еврея на необитаемый остров, выброшенного за борт капитана (ну а чо, вдруг близнецы и такое могли провернуть?). Бум был, но какой-то не такой. С танцами, из-за которых на пару минут мне самой захотелось туда к ним, с масками, драками, слезами и перегаром, то есть со всем тем, что постоянно и так происходило. И, наверное, я бы гораздо сильнее снизила балл, если бы не совершенно сумасшедшая смена настроения. Если в начале книги можно было смеяться, то к концу читатель погружается в какую-то абсолютную меланхолию. Мне определенно нравится, когда после прочтения романа в душе бушует ураган эмоций, но ужасно не нравится, когда во время написания рецензии умирает комп, поэтому пойду я лучше подумаю, как сложилась дальнейшая судьба героев, вспоминали ли они друг друга, удалось ли кому-то встретиться вновь, какие из семей окончательно развалились...

Dragnir

ПОДСЛУШАНО На "Вере"

Вот и закончилось наше славное путешествие на "Вере", а меня до сих пор возмущает поведение Фрейтага и Дженни. Как так можно?! angry.gif Ни за что не поверю, что между ними не было чего-то большего, чем дружба. Очень жаль Дэвида, он выглядел таким потерянным sad.gif sad.gif sad.gif Желаю найти ему достойную девушку, а не эту вертихвостку. Админ, не игнорь! Анон. сегодня в 19.31 ★ 28

Мистер Кэп Простите, а чего Вы, собственно, от них ждали? Как известно, евреи - лживые существа, вспомните хотя бы, как Фрейтаг, воспользовавшись нашей неосмотрительностью, наглым образом занял место за капитанским столом? А мисс Браун? Не удивлюсь, если в ее жилах течет и негритянская кровь, американцы так неосмотрительны в своих связях и столь развратны в своих предпочтениях. 31 минуту назад

Мэри Тредуэл Мистер, это отвратительно - все то, что Вы говорите. Я, как правило, не вмешиваюсь в эти ваши нелепые местечковые разборки, но тут я смолчать не смогла. Это - расизм! 30 минут назад Мистеру

Мистер Кэп Мэри, то, что Вы говорите - полная чушь. Я не расист. Расизм - это криминал, а криминал - удел черных. 29 минут назад Мэри

Уильям Дэнни А знаете, что я думаю? Это все стерва Дженни виновата. Не зря в народе говорят "Сучка не захочет, кобель не вскочит". На месте Дэвида я бы эту шкуру давно проучил, все ребра бы ей пересчитал, она бы у меня до конца плавания из каюты не выходила. Эти бабы в последнее время совсем распоясались, думают, что равны мужчинам, ха! 27 минут назад

ПРОФЕССОР Гуттен Уильям, понимаю Ваше негодование по поводу этой frivolen Mädchen, но Ваши эмоции излишни, и вот почему. Среди мужчин, почему-то, встречается мнение о том, что женщина равна человеку. Прельщенные коварной обольстительностью женщин, мужчины не замечают их несовершенства: женщины много глупее, физически слабее, подвержены hysteria, перепадам настроения, эмоционально нестабильны. Без твердой напутственной руки мужчин женщины теряются в этом мире, становятся беспомощными и уязвимыми. Женщина - что дитя малое, а, стало быть, стоит ли к ее оценке подходить с теми же высокими требованиями, что мы предъявляем Мужчинам? Сия особа поступила дурно, но не из злого умысла своей (ибо откуда у такой глупышки умысел?!), а из распущенности и похоти, которую, увы, женщины контролировать не могут. 23 минуты назад Уильяму

Фрау Отто Шмитт ПРОФЕССОР, но все же, и у женщин есть достоинства: красота, кроткость и послушание, чадолюбие и любовь к ближнему. 22 минуты назад ПРОФЕССОРУ

ПРОФЕССОР Гуттен Вот видите, Уильям, о чем я Вам и говорил. Женщины не могут постичь мудрости мужчин, проживи они хоть сто лет. 21 минута назад

Тито Сантана Ahahah, los cerdos sucios! 21 минута назад

Фрау Ритгерсдорф Тито, Вам, испанцам, неведомо, что в приличном Обществе не принято изъясняться на языке, которого, кроме Вас, никто не понимает? Что ж, чего еще ожидать от столь нахального народа, как испанцы. 20 минут назад Тито

Тито Сантана Me la sudo!!! Chupar mi grande grueso miembre!!! 19 минут назад Фрау

Арне Хансен Общество-х*ебщество! Все так пекутся о том, что какая-то деваха закрутила интрижку, будучи обрученной, и совсем забывают о настоящих проблемах! Кто помнит о 879 пассажирах четвертого класса? Кто помнит об этом утопленнике Эрегае? Наше общество прогнило, совсем прогнило. 19 минут назад

Зигфрид Рибер Арне, вот и валите, никто плакать не станет. И пархатого этого прихватите, хоть какой-то будет толк! 18 минут назад Арне

ПОДСЛУШАНО на "Вере" Господа, ввиду назревания конфликтов, вынуждены закрыть стену для Ваших комментариев. И помните, что независимо от того, человек Вы или женщина, еврей или нормальный - Вам всегда найдется уютное место на нашем корабле "Вера" 17 минут назад

nezabudochka

Еще в процессе чтения я поняла, что написать рецензию на этот сложный и насыщенный роман будет неимоверно тяжело. Теперь же скажу, что это просто невозможно! Это все равно что окинуть взором океан в надежде увидеть другой берег. Столько здесь пластов, сколько тем, сколько судеб, сколько национальностей, сколько жизненных позиций и диалогов. Все это плавно и неспешно переплетается, повествование скользит, а между тем тут и там вспыхивают и бурлят необузданные страсти, человеческие пороки и воззрения. Уф! Вот он тонкий психологизм во всей своей красе. Отличная проработка и прорисовка характеров.

Рано или поздно все люди начинают раскрываться и проявлять себя. Всю жизнь играть на публику невозможно. Так и в ролях запутаться легко. А что бывает с людьми, если поместить их на какое-то время в замкнутое пространство? Как они сосуществуют друг с другом? Хотят они того или нет им никуда не скрыться и приходится идти на контакт даже с теми от кого в иных условиях хотелось держаться явно подальше. Герои этого романа - неприкаянные странники, оказавшиеся на одном корабле. Каждый из них отправляется в путь в поисках лучшей жизни и стабильности. Ибо в мире наступали нелегкие времена. Каждый со своим мировоззрением, каждый со своей правдой, каждый со своей уникальностью, каждый со своими особенностями и странностями, каждый со своими чувствами. Их задача как-то ужиться на время, найти какие-то точки соприкосновения. И вот за тем как они с этим справляются наблюдать было истинное удовольствие. На страницах романа мы встречаемся с национальными предрассудками, с ханжеством, с высокомерием, с безнравственностью, с нищетой и бедностью, с алкоголизмом, с агрессией, с ненавистью, с похотливой страстью, с ложью, с воровством, с вечными спорами на темы религии и политики. Самый настоящий разгул низкий страстей, что не удивляет ни капельки, учитывая обстоятельства и проблемы, сложившееся один к одному к 30-м годам прошлого века. И среди всех персонажей я выделила для себя двух молодых художников - любовников. Юная бунтарка Дженни Браун - мечтательная, ветреная, восприимчивая, умеющая понимать и искренне сопереживать и сочувствовать. Такая хрупкая и нежная. Внутри нее всегда разгораются непрекращающиеся споры, которые волнуют и будоражат мысли и чувства, и не дают поддаться всеобщей апатии и отстраненности, царящей вокруг. Это и ее любовник Дэвид так же постоянно рефлексирующий, думающий, страдающий и мечущийся. Боится полюбить, боится поверить, боится быть счастливым. Хотя возможно просто не умеет. Очень противоречивая натура. Сложные взаимоотношения. Две эмоциональные и темпераментные натуры стараются как-то балансировать и удерживать друг друга в этом мире. Еще очень запомнился образ американки Мэри Тредуэл, мечтающей о Париже. Она само воплощение гуманизма. Прекрасный типаж разочаровавшейся в жизни разведенной женщины, плывущей в Париж в поисках своего места под солнцем. Как ни странно выделила я в первую очередь американцев. На мой взгляд эти персонажи у писательницы получились ярче, живее и глубже, чем, к примеру, чопорные немцы, страстные и жгучие испанцы, и такие скучные и пресные швейцарцы.

В этом романе представлен удивительный калейдоскоп личностей и национальностей. Подняты глобальные и очень острые темы из разряда "вечных". Блестящий и тонкий психологизм. Роман для медленного и вдумчивого чтения, так как порой концентрация чувств, эмоций и мыслей явно зашкаливает и хочется остановиться и поразмышлять. Легкость только на поверхности, и то потому что слог прекрасен. А если начать копаться, то можно надолго потеряться в рассуждениях. А спорить об этом романе можно наверно бесконечно:)

George3

Писательница нашла оригинальный способ поместить на довольно длительное время в ограниченном пространстве представителей, как бы теперь назвали, среднего класса из различных,в основном европейских, стран . На этом срезе человеческого общества она нарисовала яркую картину настроений, царивших перед Второй мировой войной, детально расписала различные характеры со всеми присущими им недостатками и ненормальностями. Большая заслуга автора в том, что все характеры прорисованы настолько тщательно, полно и реалистично с массой бытовых подробностей и показом внутреннего мира, что воспринимаешь их как живых реально существующих людей..В книге большая философская направленность, заставляющяя читателя глубже вникать в содержание, а не ограничиваться только поверхностным восприятием.

Sonetka2008

ОТПЛЫТИЕ

Март 2016 года. Я получила бонусное задание в «Долгой прогулке» прочитать и отрецензировать роман Кэтрин Энн Портер «Корабль дураков». Ну что ж, книга загружена в мой старенький «Покетбук», я готова приступить к чтению. И тут… По семейным обстоятельствам я лишилась ридера. Я в панике! Читать с монитора или с планшета, к сожалению, не могу… Что делать??? К счастью, есть рядом надежные люди. Капитан нашей команды eugene-grande , мудро улыбнувшись, сказала: «А иди-ка ты в библиотеку!» Да и правда.

В библиотеке я не бывала давненько… Робко приблизившись к библиотекарю, с замиранием сердца я спросила: «Скажите, нет ли у вас «Корабля дураков» Портер?». И диво дивное, чудо чудное, в нашей провинции, в нашем, не побоюсь этого слова, спальном районе, в глуши нашей сибирской – Электронный Каталог! Библиотекарша (не Безумная, нет, вполне вменяемая и клиентоориентированная) - тыц-тыц-тыц - ноготочками по клавиатуре, и заветное: «Да, есть интересующая вас книга». Душа моя воспарила…Но, увы: «Есть, свободна, но в филиале № 3 на улице Тюменской». Бух! Душа упала вниз камнем. «Спасибо, жаль, туда я не поеду…» «Нет-нет, что вы, ехать не нужно, завтра к 12 часам курьер подвезет вам книгу, заходите, пожалуйста!». Глаза у меня были размером с колесо автомобиля…

На следующий день я выходила из библиотеки с заветной краснокирпичной книгой в сумке. Вот это сервис! И бесплатно! Дааааа… Чтение «Корабля дураков» началось с приятного сюрприза…

картинка Sonetka2008

В ОТКРЫТОМ МОРЕ

Скажите, у вас есть дети? У меня семилетняя дочь. И читаю я в основном, пока жду ее с тренировок. И вот книга моя подходит к финалу, я увлеченно перелистываю страницы, слышу голос рядом: «А что это за книгу вы читаете?». Поднимаю глаза. Все ясно… Дашина бабушка устала от своей книги (серия «Очарование», на обложке белокурая красавица разметалась на постели, рядом – златовласый кавалер) и решила поболтать. Я вежливо отвечаю: «Корабль дураков» Кэтрин Энн Портер». «И о чем книга-то?» О чем книга? О чем???? Я на секунду закрываю глаза и…

Атлантика…

Белоснежный корабль «Вера» как маленькое пятнышко на бескрайних водах океана…

Я чувствую соленый запах морской воды, слышу крики чаек, под ногами чуть-чуть поскрипывает палуба…

Я немного Дженни Ангел (также ищу и не могу найти себя, настроение меняется каждую минуту, легкоранима, но стараюсь этого не показывать).

Я немного миссис Тредуэл (мне тоже за сорок, и все ее размышления о возрасте – мои размышления, пытаюсь поймать ускользающую молодость, забываю, что мне не двадцать, а потом смотрю в зеркало – и вспоминаю…).

Я немного Эльза Лутц (точнее, была ею лет этак в 18, мне тоже знакома неуверенность в себе и страх остаться одной, правда, потом все это прошло, растаяло как дымка, а вот Эльзе вряд ли повезет, с такой-то мамой).

Рядом – люди, много людей, все они разные, «каждой твари по паре», настоящий ковчег, господи, кого только не натолкала миссис Портер на борт «Веры»: католиков и протестантов, евреев и немцев, свободных художников и религиозных фанатиков, проституток, маскирующихся под испанских актрис, и чопорных пуританок, в душе завидующих проституткам… И все они на кого-то похожи…

Я смотрю на лакированно-черные головки Ампаро, Пасторы, Лолы и Кончи; на изящные фигуры их спутников; на разболтанно-раздерганную Лиззи Шпекенкикер; на тушу нарочито противного, тяжелого, истерически взвизгивающего Рибера; на доктора Шумана, такого прямого и стойкого внешне и больного и сомневающегося внутри; на нелепого и жалкого Карла Баумгартнера; на сondesa – привидение, окруженное свитой пляшущих студентов, - смотрю и думаю: «Кого же вы все мне напоминаете? Кто вы?»

И приходит озарение, приходит помощь от «исчадий ада», испанских близнецов:

Мимо шел молодой помощник капитана, остановился, прислушался, лицо у него стало озабоченное. Шагнул к шлюпке, рывком отдернул брезент — и от того, что увидел в шлюпке, на миг остолбенел. Потом спрыгнул через борт, низко наклонился, ухватил обоих и вытащил наружу. Они оказались почти невесомыми, словно даже кости у них были полые — и оба повисли в руках моряка, бессильно болтаясь, точно сломанные куклы.

Так вот в чем дело! Куклы! Бродят по палубе, танцуют, хлещут коньяк, бьют своих детей, занимаются сексом, ненавидят и любят, живут и умирают КУКЛЫ! Грустный любовник Дэвид – Пьеро, проныра Фрейтаг – Арлекин, презирающая условности Дженни – Коломбина и множество авторских кукол, ручной работы, любовно выписанных Кэтрин Энн Портер за двадцать лет титанического труда. Она вложила в этих кукол душу, именно поэтому роман увлекает, кружит, затягивает, не дает вздохнуть, бьет по щекам и запоминается навсегда, отчетливо и ясно.

Но кто же кукловод? Кто дергает за ниточки в этом адском шоу? Это не автор, нет, она сама пассажир на «Вере»… И чем больше я думаю, тем больше меня покоряет бредовая мысль, мысль сумасшедшая и на первый взгляд нелепая… 1932 год…Маршрут следования – Веракрус – Бремерхафен. Мировой экономический кризис…Земля содрогается от приближающегося апокалипсиса. Кукловод – реальное историческое лицо. Это Адольф Гитлер, в 32-ом году еще не рейхсканцлер, но активно готовится, берет уроки ораторского искусства и актерского мастерства, тренируется на куклах в романе Портер, а вскоре его марионетками станут живые люди, которых он погонит в печи Освенцима, и, возможно, там мелькнет лицо Мари Шампань, и кем будет Левенталь через 10 лет – узником в еврейском гетто или кучкой пепла?

Кукловод дергает за ниточки, и миссис Тредуэл беспощадно колотит каблучком своей туфельки Дэнни, превращая его лицо в кровавый фарш; замахивается на жену Баумгартнер; скотски валяются в укромном уголке палубы Дженни и Фрейтаг, - все злы, разочарованы, взбешены, страсти накаляются до предела, и корабль плывет в огромную мясорубку, которая медленно-медленно начинает работать, прислужники Кукловода – Гитлера вращают тяжелую ручку, и все пассажиры «Веры», еще того не ведая, скоро попадут под ножи Второй Мировой войны…

ПРИЧАЛЫ

«Так о чем книжка-то?»

В мое сознание проникает настойчивый вопрос. Открываю глаза. Раздевалка спорткомплекса, бабушка Даши, любопытствующий взгляд. А-а-а, господи, совсем утонула в своих мыслях.

«Это книга о том, как люди плыли на корабле из Мексики в Германию».

«Ну и что случилось-то? Пираты напали или шторм все разломал?»

«Да нет. Благополучно вошли в порт».

«У-у-у, скучная книжонка». Бабушка Даши разочарованно отвернулась и с головой ушла в свое «Очарование».

А я вернулась на «Веру», где кипели страсти, играла музыка, танцевали страстные испанки, ссорились Дэвид и Дженни, и где-то высоко-высоко, фоном, страшно смеялся Кукловод.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
299 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
03 марта 2020
Дата перевода:
1989
Последнее обновление:
1962
Объем:
780 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-120101-2
Переводчик:
Правообладатели:
ФТМ, Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip