Перевод отвратительный. В беларусском языке есть слово "бравы", но нет слова "поезд". А "папала куля" - это вообще шедевр. Эта книга - шедевр неуважения к беларусскому языку.
Перевод отвратительный. В беларусском языке есть слово "бравы", но нет слова "поезд". А "папала куля" - это вообще шедевр. Эта книга - шедевр неуважения к беларусскому языку.
Оставьте отзыв
Отзывы на книгу «Прыгоды ўдалага салдата Швейка»